Тяжесть грехов. Том 1 - sector play
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тебя не отпускала.
Проговорив это, эльфийка выстрелила в него заклинанием, создав мощный поток ветра, который отрубил ноги разбойнику.
— Мои ноги!!
Это были последние слова разбойника, прежде чем тот лишился головы.
— Остался только ты Нор.
Проговорила эльфийка, но не спешила вмешиваться в битву Джозефа и Нора. Увернувшись от очередного удара, Джозеф воспользовался магией и создал в руке золотую вспышку света, дабы ослепить своего оппонента. Что ему и удалось сделать, когда произошла вспышка Нор ослеп из-за чего он открылся для удара. Чем бывший аристократ и воспользовался, вонзив ему в живот меч, заставив врага замереть.
— Это за то, что похитил Ирею.
— Кого?
С трудом проговорил Нор, при этом чувствуя привкус крови во рту.
— Мою племянницу, что была в том приюте.
Резко вынув меч, Джозеф совершив полный оборот вокруг своей оси, отсëк ему голову. Как только тело похитителя упал на пол, Джозеф выдохнул. После он перевëл свой взгляд на Райю.
— Как я понимаю больше никого?
— Да, Джозеф.
Внезапно из-за тоннеля через который они пришли выскочил ещё один разбойник, который бежал на Джозефа с копьëм.
— Умри.
Однако его дальнейшие действия были прерваны здоровой металлической перчаткой, что нанесла ему удар в голову. Удар был настолько быстрым и сильным, что голова буквально лопнула, а тело под воздействием импульса отлетело в стену. Те сразу перевели взгляд на хозяина этой перчатки, коим оказался Фарадей.
— Одного вы упустили.
— Одного вы упустили.
Проговорил я после того как "обезвредил" одного из разбойников. Джозеф и моя наставница с удивлением смотрели на меня, видно они не ожидали что я появлюсь здесь так быстро.
— Да, очень уж "сильно" его приложил, ничего не скажешь. — Проговорил Джозеф, смотря на "плоды" моих трудов, прежде чем перевести свой взгляд обратно на меня. — Как я понимаю, тот алхимик настрадался я прав?
— Да, но не так как я хотел, вмешалась третья сторона, что превратил алхимика в химеру.
— За тем психом кто-то ещё стоял?
— Да, некто по прозвищу Странник, он сбежал пока я разбирался с новорожденной химерой.
— Понятно.
— В таком случае Фарадей, после того как мы закончим здесь мне нужно услышать всю твою историю. — Проговорила Райа. — И поверь мой ученик, я не отпущу тебя никуда, пока ты всë не расскажешь.
— Хорошо, но сначала разберëмся с химерами которых эти безумцы тут создали, чем я и займусь.
— Ты один справишься?
— Обо мне не беспокойтесь, мне уже не впервые приходится ходить на такие авантюры.
— Ясно.
Я кивнул и сосредоточившись на своих силах, переместился к месту где хранились химеры. Когда я там оказался, то заметил учелевших алхимиков которые их выпускали, всего было около восьми человек. Не теряя времени, я с помощью телекинеза свернул им шеи. После чего я приступил уничтожать химер, что сидели в клетках. Подойдя к одной из этих тварей, я ощутил детски отголосок просящий меня о помощи, да и не только в этой твари, в других тварях они тоже были слышны. Я сразу понял что эти химеры, были созданы из похищенных детей. Я помочь им никак не мог, ибо тела детей при превращении химер были перестроены, чуть ли не на молекулярном уровне, такие манипуляции мне были просто не подвластны. У меня были сразу две причины, первая заключалась в том что я был псайкером Бета уровня, вторая же причина, что у меня был недостаток знаний в использовании биомантии, дисциплиной что позволяло проводить манипуляцией над плотью живого существа. Причиной подобного была одна, это Тзинч, он всячески мне мешал получить знания по этой дисциплине. Видно Изменяющий Пути опасался, что я мог стать ещë более своевольным, если смогу обрести физическое тело. Однако не смотря на его попытки мне помешать, я смог получить знания о том, как использовать эту дисциплину, в которой я довольно сильно продвинулся, я обучился многому, вплоть до манипуляций на генетическом уровне, пусть и не сильных. И вот смотря на химер, я почувствовал печаль что не смогу им помочь. Впрочем мне уже было не в первое сталкиваться с такой ситуацией, где помочь я был не в силах, ибо мир вечной войны суров и жесток. Единственное что я мог сейчас сделать, это даровать им быструю смерть.
— Мне очень жаль, будь другой способ помочь вам, я бы им воспользовался.
Сосредоточившись на своих силах я с помощью биомантии начал уничтожать их сердца и мозг, заставив их взорваться. Когда их тела упали замертво, я начал их сжигать с помощью пиромантии, обращая тела в пепел.
— Пусть ваши души уйдут в лучший мир.
После чего я вернулся обратно, оказавшись возле Джозефа и своей наставницы, я кивнул им в знак того, что я уничтожил химер.
— Быстро ты.
— Химеры были в клетках и в цепях, так что проблем их убить не составило.
— Понятно.
— Кстати, я чувствую что солдаты уже рядом и хочу чтобы вы не станете говорить капитану о моих настоящих силах.
— У тебя есть причины об этом скрывать?
— Обычная мера предосторожности, ибо не хочу чтобы мною заинтересовались совершенно не те люди.
Когда я это сказал, то принял обратно облик авантюриста.
— Как скажешь, Криос, но помни с тебя история о твоей "пропаже".
— Как закончим здесь, расскажу Джозеф.
Глава 24. Правда о моë прошлом
Прямо сейчас мы находились в столице, а конкретно в комнате одной из таверн. Прошло несколько часов с того момента как мы закончили с теми разбойниками. Безусловно капитан Дейзор и его люди смогли быстро справиться с сопротивлением, причëм почти без потерь, однако раненые были. После того как вся пещера была зачищена, нас расспросили о других бандитах и разбойниках. Я поведал им всë что узнал сам, правда с некоторыми опущенными деталями в лице моего истинного облика и уничтожения химер моими руками. Однако информация о Страннике я донëс, пусть и не полную. К счастью этой информации хватило, чтобы капитан заинтересовался той личностью, ибо мне нужно было, чтобы он насобирал о нëм по больше информации, какую сможет найти, пусть с этим у него и возникнут проблемы. После он спросил нас о том, что мы желаем в качестве награды. Деньги меня не интересовали, однако было то, что меня в действительности интересовало, а именно я попросил чтобы капитан отправил в гильдию рекомендательное письмо с