Кот со многими хвостами. Происхождение зла - Эллери Куин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Эдуард Казалис, д. м.[95]».
— Не будем заранее возбуждаться, сынок, — сказал инспектор, прикрыв ладонью микрофон телефонной трубки. — Мы ведь ничего не знаем и действуем на ощупь. Так что не будем торопиться.
— Черта с два не будем! Где же этот список?
— Сейчас его для меня составляют.
— Казалис, Казалис… Вот! Эдуард Казалис. Я говорил, что это тот же самый!
— Он принимал роды? А я думал…
— Начал карьеру, практикуя в области акушерства и гинекологии. Я знал, что в его профессиональной биографии есть что-то необычное.
— И он занимался этим в 1927 году?
— Даже позже! Здесь говорится…
— Да, Чарли?
Эллери отложил медицинский справочник. Его отец слушал и записывал. Казалось, он никогда не закончит.
— Всех записал?
— Эллери, не может быть, чтобы они все…
— Не будете ли вы любезны, — сказал Эллери, передавая регистратору список инспектора, — принести оригиналы свидетельств о рождении перечисленных здесь людей?
— Годы рождения известны… — Регистратор пробежал глазами список. — Все родились в Манхэттене?
— Большинство, а может быть, и все, — ответил Эллери. — Да, думаю, что все. Даже уверен.
— Как ты можешь быть в этом уверенным? — огрызнулся старик. — Мы знаем, что это справедливо по отношению к некоторым из них, но…
— И тем не менее я уверен, что все они родились в Манхэттене. Увидишь, что я прав.
Регистратор отошел.
Эллери с отцом ходили один вокруг другого, как два пса.
На стене тикали часы.
— Это может означать… — пробормотал инспектор.
Эллери повернулся, скрипнув зубами.
— Не желаю знать, что это «может означать»! Я устал думать о возможностях. Теперь мой девиз — только факты. Один за другим, шаг за шагом. Один плюс один равняется двум, и на этом моя арифметика заканчивается, пока я не смогу прибавить еще два.
— О'кей, сынок, — кивнул инспектор и что-то забормотал себе под нос.
Наконец регистратор вернулся. Вид у него был ошеломленный.
Эллери прислонился спиной к входной двери.
— Прочтите мне их медленно, одно за другим. Начните с Абернети — Арчибалда Дадли Абернети.
— «Родился 24 мая 1905 года, — прочитал регистратор и добавил: — Эдуард Казалис, д. м.».
— Очень интересно! — воскликнул Эллери. — Теперь Вайолет Смит.
— «Родилась 13 февраля 1907 года. Эдуард Казалис, д. м.».
— Райан О'Райли. Вы нашли его свидетельство?
— Я нашел все, мистер Квин… «Родился 23 декабря 1908 года. Эдуард Казалис, д. м.».
— А Моника Маккелл?
— «Родилась 2 июля 1912 года. Эдуард Казалис, д. м.».
— Симона Филлипс?
— «Родилась 11 октября 1913 года. Казалис».
— Просто «Казалис»?
— Конечно нет, — огрызнулся регистратор. — «Эдуард Казалис, д. м.». Послушайте, инспектор Квин, я не понимаю, какой смысл читать их подряд. Говорю вам, что они все…
— Пускай малыш развлекается, — усмехнулся инспектор. — Он слишком долго сдерживался.
— Битрис Уилликинс? — продолжал Эллери. — Она меня особенно интересует… Почему я не догадался раньше? Смерть и рождение всегда идут рука об руку… Итак, Битрис Уилликинс?
— «Родилась 7 апреля 1917 года. Эдуард Казалис, д. м.».
— Тот же самый врач, — кивнул Эллери с мрачной улыбкой. — А ведь ребенок был черный. Да, Казалис хранил верность клятве Гиппократа. Прямо Господь Бог родильного дома. Добро пожаловать, все беременные, независимо от цвета кожи и вероисповедания, гонорар согласно возможностям… Ленор Ричардсон?
— «Родилась 29 января 1924 года. Эдуард Казалис, д. м.».
— Благодарю вас, сэр. Думаю, это завершает список. Насколько я понимаю, эти свидетельства — неприкосновенная собственность департамента здравоохранения штата Нью-Йорк?
— Да.
— Если что-нибудь с ними случится, — сказал Эллери, — я лично приду к вам с пистолетом, сэр, и застрелю вас наповал. А пока что никому об этом ни слова. Я выражаюсь ясно?
— Должен заметить, — чопорно произнес регистратор, — что мне не нравится ни ваш тон, ни ваше поведение, и…
— Сэр, вы имеете дело со специальным следователем, назначенным мэром, — прервал Эллери. — Так что я выше воздушного змея. Можем мы воспользоваться вашим офисом для телефонного разговора… без свидетелей?
Регистратор вышел, хлопнув дверью. Однако дверь тут же открылась снова, и регистратор заметил доверительным тоном:
— Врач, который начинает убивать тех, кому сам помог появиться на свет, — просто-напросто опасный психопат, джентльмены. И как только вы позволили ему принимать участие в расследовании?
После этого регистратор наконец удалился.
— Это будет нелегко, — вздохнул инспектор.
— Безусловно.
— Доказательств нет.
Эллери грыз ноготь, склонившись над столом регистратора.
— За ним придется наблюдать двадцать четыре часа в сутки. Нам нужно будет знать, как он проводит каждую минуту дня и ночи.
Эллери продолжал свое занятие.
— Десятой жертвы быть не должно, — заявил инспектор, словно объясняя какую-то непонятную, но важную и строго секретную проблему. Внезапно он усмехнулся. — У карикатуриста из «Экстра» хвосты закончились, хотя он сам еще об этом не знает. Дай-ка мне телефон, Эл.
— Папа.
— Что, сынок?
— Мы должны обыскать его квартиру в течение нескольких часов. — Эллери вытащил сигарету.
— Без ордера?
— Без всяких предупреждений.
Инспектор нахмурился.
— Удалить из дома горничную не составит труда, — продолжал Эллери. — Нужно воспользоваться ее выходным днем. Хотя нет, сегодня пятница, и выходной у нее будет не раньше середины следующей недели. Я не могу ждать так долго. Она ночует в квартире?
— Понятия не имею.
— Я хочу проникнуть туда, если возможно, в этот уик-энд. Они ходят в церковь?
— Откуда я знаю? Ты не сможешь затянуться, Эл, потому что не прикурил сигарету. Дай мне телефон.
Эллери придвинул к нему аппарат:
— Кого ты собираешься к нему приставить?
— Хессе, Мака, Голдберга.
— Отлично.
— Дайте мне Главное полицейское управление.
— Однако мне бы хотелось, — продолжал Эллери, сунув сигарету в карман, — чтобы на Сентр-стрит об этом знали как можно меньше.
Отец уставился на него.
— Мы ведь сами не знаем ничего конкретного… Папа.
— Что?
Эллери оторвался от стола:
— Приезжай поскорее домой, ладно?
— Ты собираешься домой?
Но Эллери уже закрывал дверь.
* * *— Сынок, — окликнул инспектор Квин из прихожей.
— Да.
— Все устроено… — Он не договорил.
На диване сидели Джимми и Селеста.
— Привет, — поздоровался инспектор.
— Мы ждали тебя, папа.
Отец покосился на него.
— Нет, я еще им ничего не рассказывал.
— О чем? — осведомился Джимми.
— Мы знаем об убийстве Доналда Каца, — начала Селеста. — Но…
— Или Кот охотится снова?
— Нет. — Эллери внимательно разглядывал их. — Я готов, — заявил он. — Как насчет вас?
— Готовы к чему?
— К работе, Селеста.
Джимми вскочил на ноги.
— Сядьте, Джимми.
Тот послушно сел.
— На сей раз работа настоящая.
Селеста побледнела.
— Мы напали на след, — продолжал Эллери. — Правда, не уверены, куда он ведет. Но могу сказать, что впервые с тех пор, как Кот начал разбойничать, у нас появилась зацепка.
— Что я должен делать? — спросил Джимми.
— Эллери… — начал инспектор.
— Нет, папа, я все обдумал и решил, что так будет безопаснее.
— Что я должен делать? — повторил Джимми.
— Я хочу, чтобы вы собрали для меня полное досье на доктора Казалиса.
— Казалиса?
— Доктора Казалиса? — Селеста была ошарашена. — Вы имеете в виду…
Эллери сурово посмотрел на нее.
— Простите.
— Досье на Казалиса, — промолвил Джимми. — Ну и…
— Пожалуйста, не делайте скороспелых выводов. Я уже сказал, что мы не знаем, куда ведет след… Джимми, мне нужен очерк его жизни с самыми тривиальными и интимными подробностями. Это не то, что требуется для «Кто есть кто?». Я мог бы сделать это сам, но, как репортер, ты в состоянии раскопать все, что мне надо, не возбужден подозрений.
— Понятно, — кивнул Джимми.
— Только никому ни единого намека на то, чем вы занимаетесь. Это касается и ваших сослуживцев в «Экстра». Когда вы можете начать?
— Прямо сейчас.
— Сколько вам понадобится времени?
— Не знаю. Немного.
— Сможете предоставить мне материал, скажем… к завтрашнему вечеру?
— Постараюсь. — Джимми поднялся.
— Только не приближайтесь к Казалису.
— Хорошо.
— И ни к кому, кто связан с ним настолько близко, чтобы он мог сообщить доктору, что о нем наводят справки.