Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Клетка с открытой дверцей - Ю Шизаки

Клетка с открытой дверцей - Ю Шизаки

Читать онлайн Клетка с открытой дверцей - Ю Шизаки

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

- Забыл? Я же ее у тебя одалживал, - напомнил приятель.

- Да, точно. И правда, - бормотнул Токива.

Приятель зашел к нему в гости, а он как раз закончил очередную статуэтку. Вырезание из дерева служило Токиве маленьким приятным хобби - просто для забавы.

- Слушай, дай ее мне, а? Хочу прилавок украсить, - пристал товарищ. - Я ее не продам, честно.

Токива согласился и быстро все забыл.

Ярлычок гласил "не продается", но Токива сомневался, что кому-то взбредет в голову покупать любительскую работу. Да и вообще, как-то неудобно было, и новоиспеченный продавец повесил другой ярлык - с надписью "Тотемный столб". Его тошнило от покупателей, радостно тыкающих в вещи пальцем и вопрошающих: "А что это такое?"

- Извините, - робко окликнул кто-то. - Я хотел бы это купить. Сколько стоит?

Перед прилавком переминался с ноги на ногу и не отводил глаз от птицы парнишка, старшеклассник с виду. Токива не верил, что эдакий сопляк может серьезно интересоваться статуэткой, и назначил непомерно высокую цену, однако парнишка безропотно протянул деньги. Токива изумился до крайности, но ведь уже не откажешь. Тотем (который Токива не потрудился даже завернуть) сменил владельца.

Мальчишка, убийственно серьезный секунду назад, вдруг улыбнулся. Токива моргнул: знай, что получит такую реакцию, отдал бы статуэтку бесплатно.

- Как вы думаете, мастер не будет возражать, если я ее чуть-чуть подкрашу?

Токива ответил, что мальчик волен делать с покупкой все, что угодно, но тот настаивал, что не хотел бы изменять чужую работу без согласия.

Интересно, подумалось Токиве.

Они немного поговорили, и парнишка ушел, крепко прижимая к груди сувенир. А через несколько недель приятель снова попросил помочь. Стоило ему скрыться, как Токива увидел знакомого парнишку. Тот его вспомнил и подошел поздороваться. Когда Токива спросил о судьбе тотема, мальчик с ослепительной улыбкой согласился, что да, уже раскрасил.

- В какой цвет?

Токива всего лишь старался показаться вежливым. Но парнишка принял вежливость за искренний интерес, вытащил из рюкзака альбом и с минуту сопел над ним с карандашом. Нехотя заглянув в альбом, Токива остолбенел. Статуэтка была раскрашена тщательно, до мельчайших деталей - в нее будто жизнь вдохнули. На сочные, буйные цвета, не переходившие, однако, в авангард, хотелось смотреть и смотреть.

Токиву редко впечатляли картины. Интерес к хозяину рисунка резко подскочил.

Когда Токива заявил о своем желании купить картинку, мальчик засмущался и принялся отнекиваться. Токива попросил у него телефон и настоял на повторной встрече. Он уже попал под очарование парнишки, по имени Ицки Хасимото.

Стоило им сойтись поближе, и Ицки уже не казался Токиве размазней, хотя и особенной решительностью мальчик не отличался. Он легко приноравливался к любой обстановке, а его рисунки были схожи с его личностью: везде выглядели к месту. Имя "Ицки" означает "дерево", и подобно деревьям - что статным великанам в парке, что декоративным деревцам в холле отеля - он прекрасно умел сливаться с окружающей средой.

Это было очень правильно и естественно - иметь его при себе. Когда изматывала работа, и злил весь мир, Токива сторонился людей. За исключением Ицки. Когда досадные пустяки выводили из себя, он смотрел на Ицки, и становилось легче. Раздражение таяло, будто снежинка на ладони, оставляя каплю воды - приятную умиротворенность. Присутствие Ицки позволяло спокойно собраться с мыслями. С ним Токива чувствовал эмоциональную защиту, которой никогда не ощущал в семье.

Интерес... Токиве не потребовалось много времени, чтобы понять природу этого интереса.

Он не удивился. Никогда особо не засматривался на девушек, а в колледже у него был бойфренд примерно его возраста. Токива решил ковать железо, пока горячо, но вскоре обнаружил, что Ицки, похоже, невинен, как ягненок, и к этой стороне жизни абсолютно безразличен. Он знал, что его сексуальные предпочтения обществом не одобряются, к тому же впервые пробовал ухаживать за тем, кто не был геем.

Как поступить? Помалкивать и надеяться на лучшее? Или признаться? Он выбрал второе. Признание Ицки ошарашило, но ни гнева, ни отвращения не вызвало. Токива осторожно прощупывал почву: оказывал знаки внимания, чаще дотрагивался. Ицки как будто не возражал, и Токива решил перевести отношения на следующий уровень.

А потом все резко закончилось. Токива из кожи вон лез, пытаясь отыскать следы. Выведал о финансовых проблемах, больной матери, внезапном исчезновении... На этом поиски зашли в тупик.

В следующую их встречу Ицки уже выступал в роли помощника Ямабэ. И заодно любовника, как с готовностью доложили в мастерской. Сказанное было настолько не похоже на Ицки, которого он знал, что Токива усомнился, не жестокая ли это шутка.

Однако парень действительно изменился. Смеющиеся прежде глаза смотрели с беспристрастием робота - пустая бездушная оболочка. Токива пытался заговорить с ним, но Ицки неизменно ускользал. Когда скульптор понял, что человек, которого он любил, потерян безвозвратно, на него нахлынула глухая безнадежность.

Токива был уверен, что Ицки предпочел ему Ямабэ, и не мог спокойно видеть этих двоих вместе. Ему нравились работы сэнсея, он уважал именитого мастера как учителя, но никогда не пытался к нему подольститься. А Ямабэ почему-то его выделял.

Токива возненавидел старика, увидев, во что он превратил Ицки. Потом чужая кукла с родным до боли лицом сказала, что забросила рисование. Ицки не реагировал на тошнотворные сплетни, ни на шаг не отходил от Ямабэ. Токива трясся от злости, глядя, как сэнсей выставляет его напоказ - словно побрякушку в ювелирной лавке.

Вскоре ярость, адресованная Ямабэ, перекинулась на Ицки. Токива решил выбросить его из своей жизни, но не смог поступить так же с подаренным некогда рисунком тотема. Купив дом, Токива поставил картину в студии и не уставал ей любоваться. Насыщенные цвета, единожды поймав его, не отпускали.

Тогда Токива и представить не мог, что когда-нибудь они будут вместе.

Теперь он осторожно подсовывал подушку под голову спящего. Ицки продолжал носить короткие волосы, и когда Токива чувствовал их шелковистость, мозг пронизывала вереница тяжелых воспоминаний. Скульптор погладил Ицки по лицу, наклонился поцеловать в бровь. Начав касаться гладкой кожи, не находил силы остановиться. Целовал в нос, в губы... Ицки не думал просыпаться. На нем была пижама Токивы, спадающая с узких плеч: молодой человек поленился откапывать в сумке свою.

Они долго тискали друг друга на диване, прежде чем перейти в спальню. Токива залез под одеяло и обнял Ицки. Тот вроде спал, но не замедлил к нему прижаться. Глядя на расслабленное лицо, Токива вспомнил их поездку за городом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Клетка с открытой дверцей - Ю Шизаки торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит