Любовь как чудо - Энн Вулф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пит плюнул и решил не отвечать на вопросы, которые не поддавались логическому объяснению. Больше всего сейчас его волновало отсутствие Триш, и он намерен был найти жену, чего бы ему это ни стоило. Раз она в поместье Джека – значит, он поедет туда. Или пойдет. Главное, выйти из замка незамеченным…
Удивительное совпадение: бывшая жена Джека была писательницей, как и Пит. Правда, занималась она беллетристикой. Судя по словам Джека, эта дамочка была довольно заносчивой и придавала своему творчеству гораздо больше значения, нежели оно того заслуживало.
Мадэлайн Конноли обожала быть в центре внимания и всячески старалась отодвинуть Джека на задний план. Он относился к ее попыткам снисходительно. За его веселый характер, дружелюбие, умение и желание проводить время за интересными занятиями его любили не только собственные друзья, но и друзья Мадэлайн. Этого она так и не смогла ему простить. Ей хотелось, чтобы весь этот мирок, который она создавала в течение многих лет, вращался только вокруг нее. Но, увы, отвратительный Джек и его мерзкая улыбка всякий раз вползали на трон, где Мадэлайн желала красоваться в одиночестве.
Джек изо всех сил старался угодить своей обожаемой женушке. Он постоянно собирал гостей, стараясь пригласить как можно больше людей, приятных Мадэлайн, и – упаси господи! – не пригласить тех, кто ей неприятен. Таким образом, Джеку пришлось распрощаться со многими своими друзьями, которые не раз говорили ему о том, что его жена – пустышка, надутый шарик, наполненный собственным самомнением.
Но Мадэлайн была по-прежнему недовольна. Ей вздумалось ревновать Джека к каждой юбке, которая посещала их гостеприимный дом. Разумеется, никаких поводов для ревности Джек не подавал, но на это было совершенно наплевать его взбалмошной жене. Достаточно было самой обычной улыбки, брошенной Джеком в сторону вновь прибывшей гостьи, чтобы Мадэлайн устроила мужу истерику.
Если бы только это! Сама Мадэлайн флиртовала со всеми напропалую и даже умудрилась завести пару романов, которые, правда, так ничем и не закончились, потому что в глубине души Мадэлайн прекрасно понимала – она никогда не найдет мужчину, который был бы лучше Джека.
И все-таки однажды это случилось. В гости к Джеку заехал его старый приятель, капитан в отставке, интересный мужчина, но, увы, не имеющий ровным счетом никакого представления о том, что такое – законы дружбы. Он принялся ухлестывать за Мадэлайн. Выпуская изо рта клубы ароматного вишневого дыма, он рассказывал о своих – кто знает, выдуманных или нет? – подвигах, о соблазненных им женщинах и о глубокой душевной ране, которую нанесла одна из этих ярких представительниц «фам фаталь». Мадэлайн слушала его, раскрыв рот, и жадно внимала каждому слову, вырвавшемуся из этих пропахших вишневым табаком уст. Стоит ли говорить, что уже через пару недель бравый вояка завоевал маленькое и колючее сердце Мадэлайн Конноли.
Джек не придал значение частым беседам жены и друга, списав их на взаимную заинтересованность или легкий флирт. Спустя пару месяцев Мадэлайн пришла к нему и со слезами на глазах объявила, что сладкоречивый капитан в отставке соблазнил ее и она уезжает с ним. Джек пытался ее отговорить, но все было бесполезно. Его друг и его жена уехали.
Джек долго и болезненно переживал ее уход, но как-то, одним прекрасным утром, на него снизошло откровение. Его друзья были правы: пустышка Мадэлайн чуть не испортила ему жизнь. Он понял вдруг, что должен быть благодарен капитану в отставке, который избавил его от вечных истерик жены, от ее тупого самодовольства, от ее бесчисленных комплексов и от всего того, что омрачало жизнь Джека все годы после женитьбы.
Это откровение позволило Джеку зажить хоть и одинокой, но спокойной жизнью, которую он посвятил самому себе и парочке друзей, с которыми Мадэлайн не успела его рассорить.
Ровно через год вернулась неверная женушка, которую бравый вояка бросил ради молоденькой девушки. Мадэлайн пыталась уговорить Джека вернуть все назад. Но Джек, умудренный опытом, одинокой жизнью и снизошедшим на него откровением отказался. И Мадэлайн уехала ни с чем.
– Твоя жизнь – настоящая мелодрама, – покачала головой Триш, отпивая из стакана глинтвейн. – А ведь я, признаться, удивилась, что ты неженат. Неужели с тех пор тебе не встретилось ни одной женщины, достойной тебя?
– Ну что ты, достойных встречалось много, – улыбнулся Джек. – И потом – я не эталон мужчины, чтобы рассуждать, достойна женщина меня или нет… Просто я ни разу не видел женщины, которая была бы… моей… Может, я неудачно выразился…
– Вообще-то я понимаю, о чем ты, – серьезно кивнула Триш. – Есть – мое, есть – не мое. Как части пазла. Пазл либо собирается, либо нет. Так и с людьми.
– Ну да. Мой кусочек пазла… – начал было Джек, но вновь осекся. – Да о чем это я… Надо еще разок позвонить Питу. Может быть, наш писатель вынырнет наконец из мира книги.
– Дже-ек…
– Ладно, молчу и набираю.
Телефон Пита снова ответил длинными гудками.
– Черт! – разозлилась Триш. – Кажется, ему совершенно наплевать…
– Он наверняка забыл о времени, – попытался оправдать Пита Джек. – Ты же не первый день с ним живешь.
– Ты его оправдываешь? – зло улыбнулась Триш. – Это что – мужская солидарность?
– Честно говоря, мне хочется сейчас облить его помоями, словесными, разумеется, и сказать, что он просто кусок… ну не будем говорить чего… Потому что позабыть о такой чудесной жене – преступление даже для писателя. Но тебе мои слова вряд ли понравятся. Поэтому я его и оправдываю…
– Лучше скажи, что он – кусок промолчим чего, – рассмеялась Триш. – А я буду его оправдывать.
– Еще глинтвейну? – спросил Джек, увидев, что стакан в руках Триш опустел.
– Угу, – сонно кивнула она.
– Только не засни, – предупредил Джек. – Тебе еще нужно выпить таблетку.
– Конечно, доктор Джек…
– Слушай, насчет Пита… Я думаю, мне стоит съездить в замок. В конце концов, может, у вас просто плохая связь или Пит потерял в вашем огромном замке свой сотовый. В общем, я думаю, твоих родных нужно предупредить. Если, конечно, ты этого хочешь…
– Спасибо, Джек, – благодарно улыбнулась Триш. – На самом деле у меня были такие мысли. Просто мне было неловко беспокоить тебя. Я и так доставила слишком тебе много хлопот и неудобств.
– Глупости, – ответил Джек и, подмигнув девушке, пошел на кухню.
Глядя ему вслед, Триш подумала, что он – изумительный человек. Ему можно доверять, с ним можно говорить обо всем, о чем заблагорассудится. Он поддержит в сложный момент, утешит и даст полезный совет. Таких людей очень мало. Раньше ей казалось, что Пит тоже такой, но сейчас Триш поняла, что она глубоко заблуждалась. Ее муж – эгоистичное создание, способное думать только о себе. Такие люди всегда выбирают легкие пути, всегда обеспечивают себе надежный тыл. А если этот тыл становится вдруг ненадежным, зыбким, они меняют его на другой, как нерадивые хозяева покупают новый стол вместо того, чтобы починить старый… Наверное, для Пита этот новый тыл – Сьюлен. Такая теплая, домашняя, понятная…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});