Маранта - Кае де Клиари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 28. Скрежет в темноте
– Мама, а когда они уйдут?
Женщина с измученным лицом ничего не ответила. За четыре дня, которые они прятались в подвале, она страшно устала отвечать на вопросы дочери, и теперь еле сдерживалась, чтобы не побить её, хоть та была ни в чём не виновата.
– Мама, а почему папа не встаёт?
– Мама, а зачем ты завалила папу мусором?
– Мама, а где папина голова?
Пару дней назад шум наверху вдруг затих и не возобновлялся довольно долго. Муж решил посмотреть, что там происходит, открыл люк и высунулся наружу. Она стояла рядом и ждала, что он скажет или сделает, но тот не произнёс ни звука, а потом, как-то странно дёрнулся и обрушился вниз, заливая всё вокруг себя потоками крови. От ужаса женщина едва не выронила единственную масляную лампу, которая у них была с собой – у её мужа не было головы и части плеча! Нет, они не были отрублены или оторваны. Что-то, что было острее бритвы, рассекло человеческую плоть вместе с костями одним взмахом. Рассекло и… унесло с собой… Женщина не помнила, как затворила люк, как оттащила тело мужа в угол и накрыла несколькими пустыми мешками, а потом закидала, чем попало. Она ничего этого не помнила и теперь восстанавливала в памяти события по вопросам дочери.
– Мама, а когда мы пойдём наверх?
– Мама, а папа с нами пойдёт? А почему он со мной не играет?
Женщина уже занесла руку для удара, но снова сдержалась и опустила её. Она только крепче прижала дочь к себе и зашептала ей на ухо всякий ласковый бред, которым матери успокаивают детей с тех пор, как человечество научилось говорить. Нет, она не знала, когда они поднимутся наверх. Продуктов в подвале хватит на месяц, а если их экономно использовать, то на два или три месяца. Хуже то, что здесь совсем нет воды. Её отсутствие отчасти заменял огуречный рассол, но жажда быстро снова давала о себе знать. Ещё был бочонок вина, припасённый на праздник, но это уж совсем неподходящее питьё для ребёнка. Правда, дочь хорошо засыпала от одной только ложки этой жгучей жидкости, но так долго продолжаться не могло.
Женщина понимала, что рано или поздно подняться наверх придётся. Но это она сделает одна. Отдать дочь на растерзание монстрам? Нет! Когда закончится еда и сил больше не останется, она сама перережет девочке горло, а потом выйдет наверх взглянуть в глаза убийцам мужа! Если только у них есть глаза… Почему-то эта мысль показалась ей необыкновенно смешной, и она хрипло и страшно засмеялась в тишине тускло освещённого подвала, где пахло землёй и разложением, где медленно умирала их последняя надежда. Это напугало не в меру любопытного ребёнка, и девочка в ужасе прижалась к матери, спрятав лицо в складках её платья.
А наверху продолжалось то, что они слушали уже несколько дней и ночей – вой, нечеловеческий и не звериный сменялся визгом, переходящим в рёв или жуткий хрип. Иногда слышались шаги, то мелкие и дробные, какие могла бы издать крыса, будь она размером с поросёнка, то гулкие и редкие, такие, какие были бы у пожарной вышки, если бы та решилась пройтись по улице. Хуже, когда что-то начинало скрести сверху по полу их разбитого, словно чашка, дома. Эти звуки могли издавать когти, каждый из которых был размером с серп жнеца. И вот теперь они снова возобновились. Что-то скребло и скребло когтями, грозя насквозь процарапать толстые доски. И были эти звуки всё ближе, и ближе, и ближе…
Глава 29. Невероятное рукопожатие
– Вот значит как!
Усатый разбойник задумался, пристально глядя на своего собеседника, сидящего через стол. Тот, такой же усатый и, на удивление, на него похожий, молчал и спокойно глядел ему в глаза. За столом сидело ещё несколько разбойников, остальные топтались у порога палатки, сверкая глазами и поигрывая оружием.
– Значит, Гвардии больше нет?
Тот к кому был обращён этот вопрос, поморщился, но ответил коротко:
– Нет.
– И столица захвачена монстрами?
– Захвачена.
– Получается, что и власти королевской больше нет?
– Получается.
– А эти все откуда? – Разбойник кивнул в сторону окна, за которым был виден беспорядочно раскинутый табор, расположившийся рядом с разбойничьим лагерем.
– Этих людей я смог вывести из города, пока монстры атаковали дворец. Здесь только обычные горожане, простые ремесленники и мелкие торговцы с детьми и жёнами. Есть правда несколько стражников, но они расплевались со своей службой, и теперь тоже помогают людям.
– А сам-то ты, мил человек, кто будешь?
– Я бывший майор Гвардии Его королевского Величества короля Лоргина, а зовут меня – Зигмунд.
Усатый разбойник присвистнул и откинулся на стуле. Окружающие бандиты грозно загалдели и придвинулись поближе, но усатый сделал почти незаметный жест и они успокоились.
– А скажи мне, майор Зигмунд, – внушительно начал он, наклоняясь через стол к самому лицу собеседника, – зачем ты их сюда-то притащил? Что ты думал здесь найти? Знаешь, чем мы сами кормимся? Знаешь! А теперь, если королевства нет, то нам и самим-то кормиться нечем! Что теперь со всеми этими городскими бездельниками делать?
– Перерезать и баста! – послышался чей-то голос от входа и разбойники одобрительно загудели.
Усатый грозно зыркнул в ту сторону и гул голосов заметно стих.
– Ну, так что, майор Зигмунд?
– А то, что идти им больше некуда! Я думал было проводить их к западной границе, но… в общем, не дойдут они. Без поддержки, практически без оружия, с бабами, да с детьми, не дойдут. Один я с дюжиной бывших стражников не справлюсь, вот и привёл их к вам. Что делать теперь, сам не знаю, знаю только, что вы не людоеды, какие-нибудь, зато люди гораздые на выдумку. Что-нибудь придумаете!
Усатый бандит снова задумался.
– То, что не людоеды мы, это твоя, правда! – сказал он, наконец. – Мы же не люди его величества, мать его за ногу, тьфу, короля Лоргина! И то, что на выдумку горазды, тоже верно. Вот только главный выдумщик у нас нынче гуляет, где-то на юге, и когда вернётся, неизвестно. Короче, пока атамана нет, я ничего окончательно решить не могу. Живите пока что! Своим я скажу, чтоб вас не трогали. Будете соблюдать местные порядки, глядишь, и не случится с вами ничего плохого. Только вот что – ты здесь спину-то береги. Не все наши понимают, что ты от падлы Лоргина такой же, как мы, пострадавший. И стражникам своим тоже самое передай. К ним у местных особый счёт, тут я за наших ребят не ручаюсь. Договорились?
– Договорились!
И тут случилось нечто такое от чего присутствующие бандиты пооткрывали рты – маститый разбойник и старший офицер королевской Гвардии пожали друг другу руки!
Глава