Дом Безгласия - Джеймс Дашнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О чем ты, папа? Все очень серьезно.
А вот это я зря сказал. Отец подскочил, словно от удара, и перетащил свой стул, чтобы сесть напротив меня. Наклонился, так что наши лица оказались на расстоянии не больше десяти дюймов, и выпалил:
– Ты считаешь, что я не принимаю происходящее всерьез? Какая муха тебя укусила? Или червяк пробрался в мозг и выел самую умную его часть? Я жил в городе, когда Коротышка Гаскинс творил здесь беспредел и убивал людей. Мне довелось увидеть, как мой собственный сын прошел через кромешный ад. Даже не пробуй читать мне проповедь о том, что серьезно, а что нет!
– Тогда ты должен желать нашего отъезда, – ответил я, стыдясь собственной напористости. – И чем дальше отсюда, тем лучше.
Отец категорично затряс головой и чуть отодвинулся.
– Нет. Это не ответ. Мы, Плайеры, не убегаем от проблем. Мы встречаемся с ними лицом к лицу и преодолеваем. Мы справились в прошлый раз и, клянусь Богом, сейчас тоже не отступим. Вот увидишь, скоро все закончится.
– Легко сказать, папа. Сделать труднее. Тем не менее Дикки Гаскинс сбежал из тюрьмы и уже убил человека. Возможно, не одного. Мне страшно за детей. Я не хочу, чтобы и они прошли через то, что довелось испытать мне.
– Подожди хотя бы немного. – Судя по голосу, отец готов был признать поражение. – Шериф Тейлор обещал приставить к нам круглосуточную охрану. Пожалуйста, сынок. Пожалуйста, не спеши уезжать. Доверься мне.
Мне не хватило духу напомнить, что в прошлый раз, во времена моего детства, за нами тоже присматривал помощник шерифа. Черта с два нам это помогло. Однако отец умолял так искренне и прочувствованно, что я не мог больше спорить. К тому же, как я упоминал, мне и самому уезжать не хотелось.
– Хорошо, папа. Мы остаемся здесь и будем держаться вместе ради нашей безопасности, а там подумаем, что делать. Я уверен, что в любом случае Дикки скоро поймают.
– Рад, что мы пришли к согласию. – Отец наклонился вперед и похлопал меня по колену.
– У нас есть две недели, – сказал я. – И, если мы остаемся, я хочу кое-что сделать. Прошло уже больше года, однако попытаться стоит.
– Ты о чем?
– Я должен повидаться с Андреа.
Глава 10
Май 1989 года
1
Возвращение в школу могло пойти по одному из двух сценариев. Унизительному, страшному, жестокому. Или… теплому, радушному, доброжелательному. И всю ночь в ожидании утра я убеждал себя, что реализуется второй вариант. После выхода статьи, вызвавшей эффект разорвавшейся бомбы и поведавшей миру (или, по крайней мере, значительной части округа Самтер, Южная Каролина), что я пугливый щенок, который умолял преступника убить вместо себя друга, родители, кажется, решили заточить меня дома лет до восьмидесяти.
Я совсем извелся. Весь день, после того как Андреа пробралась ко мне через окно, думал о статье, о своих школьных друзьях, о том, где может скрываться Коротышка Гаскинс, как выглядит вынутое из болота тело Алехандро, – чуть крыша не поехала. Я упрашивал родителей позволить мне вернуться и бросить вызов своему страху, используя всякий аргумент, который только мог породить мой глупый мозг. Врал напропалую, утверждая, будто научился способам управлять собой в классе с психологическим уклоном. Жонглировал такими понятиями, как «преодоление последствий психологических травм», «негативное влияние прогулов», даже сослался на доктора Спока (знаменитый детский психиатр; не путать с ушастым персонажем из «Стартрека»). Я доподлинно знал, что с каждым пропущенным днем ситуация ухудшается по экспоненте – чем позже вернусь, тем тяжелее будет. А еще мне была ненавистна сама мысль о том, чтобы сидеть в четырех стенах – мой разум бродил по бескрайнему и опасному внешнему миру.
В конце концов я победил.
И все же в ночь перед возвращением не спалось. Я всматривался в тени на потолке и строил предположения – как меня встретят завтра утром?
По дороге в школу за мной зашла Андреа; я воспрянул духом, увидев, как она входит через парадную дверь, даже не постучав. Вот что значит настоящая дружба! Завтрак был почти готов; мама едва не расшиблась в лепешку, услышав, что Андреа снова к нам присоединится. Вместо обычных яиц и кукурузных хлопьев на столе нас ждали: яйца, кукурузные хлопья, сосиски, печенье, соус. Восхитительные ароматы тянулись из кухни в гостиную. Андреа закрыла за собой дверь и объявила:
– Всем здравствуйте!
Папа сидел в своем кресле и пролистывал газету – а вдруг эти писаки опять имели наглость состряпать очередную гадость о сыне? Вчера вечером он посетил офис редакции на Мэйн-стрит и выложил им все, что думает. Не знаю, какими именно словами; к счастью, меня там не было. Тем более если при разговоре присутствовала мисс Толивер…
Отец промычал что-то нечленораздельное, не удосужившись опустить газету.
– Привет! – Я подскочил к Андреа и приобнял ее, задержав чуть дольше, чем того требовали нормы приличия. Хорошо, что папа слишком занят чтением. – Спасибо, что зашла к нам еще раз. Я уже чувствую себя избранным.
Подруга хихикнула и высвободилась из объятий.
– Ну ты и размечтался! – Она приблизилась к огромному, размером с лодку, папиному креслу и постучала по газете. – Как поживаете, мистер Плайер?
Боже, вот у кого есть яйца! В переносном смысле, разумеется.
Папа опустил газету и посмотрел поверх нее, на удивление сердито.
– Доброе утро, мисс Льеренас, – устало пробормотал он. – Вы специально сделали крюк, чтобы похитить моего сына?
Андреа пожала плечами.
– Надо же проследить, чтобы он занимался как следует и поступил в колледж. Зато потом разбогатеет и купит новый дом в городе.
– Умеете вы зубы заговаривать! – Отец свернул газету, положил на стол и скрестил руки на груди. – Ужасно не хочется расстраивать вас перед школой, но нашли еще один труп. Похоже, этот чертов извращенец разбрасывает их по всему округу. Зачем я только позволил Дэвиду выйти из дома?
Новость слегка подпортила настроение, однако я не мог допустить, чтобы папа изменил свое решение.
– Фуллер из полиции должен ходить за мной как привязанный, верно? Он может присматривать за мной в школе с таким же успехом, как и дома. Пожалуй, там даже безопаснее. Вокруг много народа.
– О, не волнуйся. Марк прилипнет к тебе, как муха к коровьей лепешке. Упустит из виду – шериф Тейлор заставит его конвоировать заключенных. Они как раз в этом месяце чистят болото.
– Не переживайте, – сказала Андреа. – Я тоже буду охранять Дэвида. Если Коротышка вздумает тронуть вашего сына, ему сначала придется иметь дело со мной.
Я захлопал глазами. Разговор дошел