Паучья вдова. Том 1 - Анастасия Медведева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не понимаю, о чём ты: ты добралась до замка живой и невредимой, – бросает мне старик.
– Ага. Потому что у меня было достаточно охраны, – решив не выдавать заслугу Ха Ру, отвечаю.
– Раз решила говорить открыто, не вижу смысла подбирать слова, – сжав ладонь в кулак, произносит отец Тай-Вэя, – сегодня на приёме тебе вернут статус жены моего сына, и мы получим полный контроль над тобой. На этот раз сбежать не получится. Мы были слишком вежливы с тобой, позволяя разгуливать по замку в прошлый раз. Теперь всё будет по-другому: мы лишим тебя свободы передвижения, запрём в самой холодной комнате, перестанем кормить и дождёмся, когда ты заболеешь и умрёшь самой естественной смертью. Ты, наверно, забыла, что ты – никто? Ты не часть знати, и наших прав у тебя нет. Поэтому даже не думай, что сегодняшний приём устроен в твою честь. Он устроен в честь нашей семьи. И в честь грядущего усиления мощи нашего рода. А ты здесь – разменная монета, до которой никому нет дела.
Так вот почему Тай-Вэй так просто сообщил мне об этом приёме… я думала, в тот момент он был на моей стороне. А он был на стороне семьи.
Он всегда был на стороне своей семьи.
…
Молча смотрю на старика и ничего не отвечаю.
– У тебя есть один шанс договориться со мной – это сказать, куда этот скупердяй спрятал тотем! Тогда я подумаю над смягчением наказания. В противном случае до твоей смерти останутся считаные недели. Твоих людей мы просто перебьём, так что не мечтай, что кто-то здесь за тебя заступится, – заканчивает свою речь отец Тай-Вэя, глядя на меня с нескрываемым презрением.
Прикрываю лицо рукой, незаметно переводя взгляд на Ха Ру.
Ну, как тебе представление? Всё нравится?
По взгляду телохранителя ничего понять не могу, зато чётко вспоминаю его слова – о том, что я не должна показывать документы раньше времени. Как же ты был прав, Ха Ру! Этим козырем нельзя разбрасываться. Уверена, этот страшный человек нашёл бы возможность отобрать у меня и завещание, и бумаги, подтверждающие родство с графом.
Допиваю воду, вытираю рот салфеткой и молча поднимаюсь из-за стола.
– Язык проглотила? – бросает мне в спину старикан.
Даже взглядом тебя не удостою, чёртов бес.
Выхожу из обеденной, дождавшись, когда Ха Ру откроет передо мной дверь. Иду в свои покои.
– Мино, – Тай-Вэй выходит в коридор вслед за мной.
– Минока, – повернув в его сторону голову, отзываюсь. – Моё имя – Минока. Я стала твоей женой, нося это имя, так не оскорбляй меня своими сокращениями.
Заворачиваю за угол, так и не обернувшись на него. Теперь становится ясно, почему муженёк с таким завидным постоянством называл меня прежним именем. Это не о близости между нами говорило. Таким образом он хотел подчеркнуть огромную пропасть между нами. В очередной раз напомнить о высоте своего положения и о низости моего.
– На приёме будет присутствовать некий доверенный императора. Знаешь его? – спрашиваю у Ха Ру, будучи уверенной, что он ответит.
Мне нужно знать, как сделать этого важного человека своим сторонником.
– Не знаю, – звучит напряжённый ответ.
Ого! А кто-то может становиться серьёзным.
– Ты напряжён из-за того, что не знаешь, или… – указываю пальцем назад, намекая на представление в обеденной зале.
– Если хотите сбежать, я вам помогу, – неожиданно произносит Ха Ру.
– Я не хочу сбегать, – признаюсь честно, внимательно глядя на него.
– Если среди знати будет сговор устранить вас, мы оба умрём, – замечает мой блистательный телохранитель.
– Это должно испугать меня? – нахмурившись, уточняю.
Взгляд Ха Ру становится слишком цепким.
Это что, очередная проверка?..
Я должна была ответить иначе?
– Кто, ты думаешь, я такая? – спрашиваю у него, остановившись. – Ты думаешь, я – трусиха?
– Нет, я так не думаю, – ровно отвечает Ха Ру.
– Я была трусихой? – внимательно вглядываясь в его лицо, продолжаю допрос.
– Вам лучше знать, какой вы были, – звучит бесстрастный ответ.
Он знал её.
Он, чёрт возьми, знал её! Это точно!
Правда, доказательств нет… Но все эти проверки, странные и порой бестактные вопросы, и этот ничем не объяснимый выбор защищать меня…
– Прежней Мино уже нет, – решив пойти на риск, произношу сосредоточенно, – я теперь… совсем другой человек.
– Я вижу, – только и произносит Ха Ру, не уступая мне в интенсивности взгляда.
– И что ты думаешь о новой мне? – протягиваю напряжённо.
– Такой тебе, – произносит Ха Ру, глядя в мои глаза, – я бы не смог отказать.
Матерь Божья!
Они не просто были знакомы.
Она любила его.
И получила от ворот поворот!
– Моя память повреждена. И я многого не помню, – выдавливаю из себя правду, понимая, что мне нужен этот защитник, – я прошу за это прощения.
– То, что ты с собой сделала… – Ха Ру отводит взгляд и сжимает челюсть, – это мне нужно извиняться, что я допустил это.
– То, что я с собой сделала… – протягиваю, ошарашенная открывшимися обстоятельствами.
Пожалуйста! Кто-нибудь! Пройдите с транспарантом, на котором написано, что конкретно я сделала!
Понятия не имея, как себя вести, произношу негромко единственно допустимое в данный момент:
– Ха Ру, прошлого уже не вернёшь.
– Я… – только начинает он, как к нам выворачивают Мора с Геоном, и мой телохранитель замолкает, делая шаг назад.
– Моя госпожа! На приём прибудет Охотник!
Глава 13
Сбежать! Прямо сейчас. Бросить пару сменных платьев в холщовый мешок, закинуть туда же гребень для волос и пару дорогих безделушек на продажу – и бежать! Куда-нибудь подальше от замка, чтобы никогда ни в коем случае не пересечься с Охотником!
– Вы обязаны встретиться с Охотником! – прикрыв дверь в мои покои, напряжённо произносит Мора; Геон кивает. – Он сможет понять, что чёрный колдун сделал с вами! От этого будет зависеть всё ваше будущее!
Моё будущее совершенно точно будет от этого зависеть. Вот, с этим я даже не спорю.
– Отец Тай-Вэя сделает всё, чтобы очернить вас и опорочить ваше имя. Он будет защищать своего сына от ваших наветов, – продолжает Мора, рассекая гостевую, как настоящая хищница, – вы должны пересечься с господином Охотником раньше! Только в этом ваше спасение!
– Мы удвоили охрану замка, – спокойно произносит Геон, дождавшись паузы в монологе Моры, – никому не удастся навредить вам в присутствии стражи. Поэтому не переживайте, когда идёте в людные места, – но избегайте тёмных углов и пустых коридоров. Ха Ру…
– Ха Ру будет следить за моей безопасностью, – прекрасно зная, что телохранитель – тире – несостоявшаяся