Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Мила Хант - Эли Андерсон

Мила Хант - Эли Андерсон

Читать онлайн Мила Хант - Эли Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 108
Перейти на страницу:
до расшифровки.

– Мастерские Городского Дизайна. То есть все. Потому что город – это для всех, – добавляет Брук, прежде чем отвести взгляд и снова погрузиться в немоту.

Я не настаиваю на продолжении разговора. И с головой ухожу в разглядывание этого мира, бесконечно далёкого от серых трёхмерных картинок леди А., а также от тех мрачных и бездушных конструкций, которыми Центр изначально застроил Периферию. Взбунтовавшись, Демос не только избавился от опеки Центра. Он изменился, отбросил зловещее наследство, чтобы заново создать себя. Я любуюсь горизонтом. На востоке и на западе подобно крепостным стенам возвышаются густые леса, за ними начинаются горы. На юге я замечаю стену тумана, отделяющую нас от Центра. И несмотря на то, что вокруг живой и радостный город, моё сердце сжимается. Я вспоминаю потерянных друзей, семью, всю свою разбитую жизнь. Необратимо разбитую.

Через несколько минут шар доставляет нас на опушку леса. День разгорается, и верхушки деревьев словно обнимаются в розовом, оранжевом, пурпурном небе. Брук наконец-то поднимает глаза.

– Вера найдёт тебя здесь.

И, не дожидаясь ответа, добавляет:

– Я не… Я ничего не имею против тебя…

Я не знаю, что на это сказать. И ограничиваюсь улыбкой. Брук продолжает:

– Просто…

Слова будто застревают у Брук в горле, голос прерывается.

– Ты не похожа на неё. Но ей было столько же лет. И… это… тяжело…

Брук с трудом произносит последнюю фразу. Потом быстро прикасается к моему плечу, но сразу отдёргивает руку.

– Извини, – шепчет она.

Я хочу сказать что-нибудь успокаивающее, но не нахожу слов. Горло тоже сжимается. Брук оборачивается.

– А вот и Вера, – говорит она и тут же уходит, не прощаясь.

Когда Вера приближается ко мне, Брук уже далеко, шар опускается и уносит её.

– Здесь меньше камер наблюдения, – объясняет девочка. – Но всё-таки не стоит задерживаться.

Быстрым шагом она ведёт меня в глубину леса.

– Зачем все эти камеры? У вас в Сити чувствуешь себя загнанным зверем. Я думала, здесь все имеют равные права… Демос как демократия, нет? – насмешливо добавляю я.

– Это не для того, чтобы следить за нами. А для того, чтобы наблюдать за нашими врагами из Центра, если вдруг они просочатся и внедрятся к нам, – отвечает Вера и смотрит так, что мне становится не по себе. – Мы живём слишком близко к границе.

– Очевидно, Блейк и Кейт пользуются камерами и для других целей. Они ведь выследили тебя с их помощью, разве нет?

Вера останавливается и пристально смотрит на меня.

– Они искали убийцу, – напоминает она.

Кажется, что Вера, столь же болтливая, как и её мать, хочет закончить этот разговор. Я не настаиваю. Она уверенно петляет между деревьями, то и дело поднимая голову в поисках знака или движения. Или каких-то невидимых мне ориентиров. Девочка явно знает это место как свои пять пальцев. Лучше, чем я могла бы себе представить. Решительно, она не перестаёт меня удивлять.

После десяти минут хождения по лесу, который становится всё более диким, Вера вдруг останавливается.

– Пришли.

Я оглядываюсь. Мшистые стволы тянутся насколько хватает глаз. Кроны деревьев так густы, что сквозь них не видно неба. Земля покрыта опавшими листьями и ветками. Здесь слишком темно, чтобы смог пробиться подлесок. Густой и влажный воздух наполнен запахами коры, смолы и гниющей листвы.

– «Пришли»? Но куда?

– Стой здесь, – говорит Вера, ныряя в рощицу.

– Эй! Погоди!

Я устремляюсь следом. Девочка как сквозь землю провалилась. Словно гном в волшебном лесу.

– Вера! Вера!

Я слышу хруст веток, потом её голос. Бросаюсь на эти звуки и наконец вываливаюсь на полянку, где тут же натыкаюсь на Вигго. Он вскакивает и смотрит на нас гневно и в то же время удивлённо.

– Вера, что она делает здесь?

– Я не знала, где её спрятать, и решила…

– Что ты можешь привести её сюда, рискуя…

Он не договаривает. Вера, видимо, и так поняла. В отличие от меня. Но я не могу допустить, чтобы эта девочка одна всё расхлёбывала.

– Она тут ни при чём. Я…

– Не вмешивайся! – рявкает Вигго.

Кровь во мне закипает. Я собираюсь ответить ему какой-нибудь хлёсткой репликой. Однако Вера останавливает мой порыв едва заметным жестом. Я осекаюсь.

– Пойдём поговорим, – говорит Вигго, обращаясь к Вере.

Он бросает на меня властный взгляд, которому я не могу не подчиниться. Вера вляпалась в скверную историю исключительно по моей вине, и я бы не хотела усугублять её положение, но этот тип не желает ничего слышать. Они отходят на расстояние, достаточное для того, чтобы их разговор не долетал до моих ушей. Но вскоре они начинают говорить громче, и я улавливаю обрывки фраз.

– …необдуманно… неужели ты не понимаешь… всех под угрозу, сделав это…

– …хуже, если бы она осталась дома… я уверена, что она…

– …ты не можешь быть уверенной в этом…

– …доверять мне… я всегда доверяю тебе…

– …предать?..

– …я бы увидела…

Вигго, вздохнув, бросает на Веру взгляд, полный укора, и возвращается ко мне.

– Решительно, у тебя талант попадать в передряги и подвергать опасности окружающих, – произносит он ледяным тоном.

На этот раз я больше не сдерживаюсь.

– Послушай, я ничего ни у кого не просила, согласись? Так что спасибо за всё, что вы для меня сделали. А теперь я пойду – и вы больше обо мне не услышите. Ты можешь продолжать играть в тирана с ней, – я киваю в сторону Веры, – потому что со мной этот номер не прокатит.

Я разворачиваюсь и ухожу, молясь, чтобы моя пространственная память помогла мне найти обратную дорогу.

– Вернись.

Его голос очень спокоен, уверен и твёрд. Не обращая на него внимания, я продолжаю продираться сквозь заросли.

– Я прошу об этом не ради тебя, – уточняет он. – И не ради Веры. Ради себя. Мне не нужно, чтобы тебя поймали и силой заставили говорить.

Я живо оборачиваюсь.

– Я и не сомневалась, что это не ради меня. Но мне абсолютно плевать, почему ты прячешься в лесу, как дикарь. А ещё больше плевать, если тебя найдут.

– Ты вообще ничего не знаешь. Не пройдёт и суток, как ты попадёшь в лапы Службы безопасности. И, поверь, там ты быстро перестанешь быть такой гордой.

Я делаю ещё несколько шагов. Я знаю, что он прав. И поэтому, проглотив обиду, возвращаюсь.

– Это правильно. Для всех, – кивает Вигго. – Они зарегистрировали твою татуировку?

Я не понимаю, о чём он. Вместо меня отвечает Вера.

– Нет. Просто убедились, что она из Демоса.

– Ладно. Тебе надо исчезнуть на несколько дней. Не появляться в Сити и особенно у Купола. Подождать,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мила Хант - Эли Андерсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит