Благословенный Камень - Барбара Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Талита заплакала и стала бить себя в грудь.
— Мы ведь двоюродные сестры, Серофия! Мы ведь родственницы! Мы должны любить друг друга, а не ненавидеть! Я виновата пред тобой. Я такая жадина и эгоистка. — Тут она упала на колени. — Простишь ли ты меня, моя любимая сестра?
Серофия молча смотрела на нее, разинув рот. Двое племянников Талиты, отправившиеся на ее поиски, ворвались в круг и, увидев свою тетю в таком положении, взяли ее под руки, подняли и вывели прочь, а Серофия с сородичами тупо смотрела им вслед.
Когда они подошли к шатру Талиты, она уже несла всякую чушь — впрочем, так же, как и почти все члены семьи. Когда племянники уложили ее на шкуры, служившие ей спальным ложем, она тут же уснула, издавая мощный храп на всю округу.
На следующее утро картина переменилась.
Люди с трудом вставали с постелей, чувствуя себя отвратительно, как никогда. Сотни демонов колотили в виски и выворачивали желудок, а в нутро забрались злые духи, от которых их неудержимо несло. Руки тряслись, взгляд был мутный. Некоторые чувствовали, что вот-вот умрут. А при воспоминании о том, что они вытворяли прошлой ночью, на них нахлынули стыд и смущение. Более того, оказалось, что кто-то даже потерял память.
Выбравшись кое-как из своего шатра, сжимая голову руками, Талита, щурясь при утреннем свете, увидела стоявшего на четвереньках Ари, которого неудержимо рвало; Джанку, пившего воду из калебасы так, как будто все реки мира не смогли бы утолить его жажду; почти все держались за голову и стонали.
Талита была озадачена и напугана. Как же так вышло, что вчера им всем было так весело, а сегодня утром им кажется, что они вот-вот умрут? Ну конечно, они были одержимы духами, которые вначале заставили их радоваться и веселиться, а потом вышли из них, сделав их больными и несчастными — злыми духами-насмешниками!
Сама Талита ничего не помнила о своем визите в лагерь Серофии, пока не заметила смущенных лиц своих племянников — они были единственными, кто не пил вчера виноградный сок. И пока она гадала, почему это они отводят взгляд, память к ней внезапно вернулась. Она просила у Серофии прощения, стоя на коленях.
— Клянусь Богиней! — возопила она. Неужели все они одержимы злыми духами?
Несмотря ни на что, Талита не желала отказываться от напитка. Им же было хорошо! Она велела прорицателям и Хранителю Богини истолковать знаки и предзнаменования, поразмышлять над всем происшедшим и обратиться за советом к Богине. Проведя целый день в уединении и молитвах, попостившись и поев волшебных грибов, пророки клана постановили, что это Богиня превратила виноград в волшебный напиток и преподнесла его в качестве особого дара своим избранным детям. Ведь и прорицатели, и Хранитель Богини тоже помнили, как весело им было прошлой ночью. Поэтому они подошли к данному вопросу с большой осторожностью, провозгласив волшебный сок священным напитком, к которому следует относиться с почтением.
По всему селению пошли слухи, о волшебном виноградном соке заговорили все. Талита пригласила старейшин других кланов отведать сока и выразить свое мнение. Серофию она подчеркнуто проигнорировала. Они передавали чашу по кругу, пробуя вино. И чувствовали, как по жилам разливалось тепло, а в ушах раздавалось приятное гудение. Старейшины и прорицатели посовещались, поспорили, попробовали еще немного вина и сошлись на том, что этот заколдованный сок не так уж и плох. Он дарил чувство радости, заставлял забывать о боли и дарил мирный сон. И вообще, всем понятно, что это священный напиток, наделенный духом жизни Богини.
Клан Газелей перезимовал в пещерах на севере, а следующей весной прибыл к месту сбора раньше остальных кланов. Они собрали виноград и сразу же понесли его в тайную пещеру, возвышающуюся над Мертвым морем. Через неделю они вернулись туда, чтобы попробовать сок. Но обнаружили тот же самый виноград. По прошествии еще одной недели волшебный сок тоже не появился. Талита сказала, что для того, чтобы виноград превратился в сок, должен пройти целый год, поэтому они перестали ходить в пещеру, тайну существования которой скрывали от других кланов, и, вернувшись туда на следующее лето, в великом предвкушении отправились прямиком в тайную пещеру, где и попробовали сок. Он стал волшебным! На этот раз Талита поделилась этим особенным напитком с другими кланами и обменяла его на кое-какие вещи.
Когда они вернулись к Неиссякаемому Источнику в четвертый раз, Талита объявила, что им не стоит возвращаться на зиму в пещеры и что они могут построить надежные жилища здесь. Просто она решила, поразмыслив, что лучше остаться здесь и присматривать за виноградом, чтобы его не обобрали другие.
Людей напугало то, что они не вернутся на зиму в пещеры, но в то же время они почувствовали, что с удовольствием останутся на берегах Неиссякаемого Источника. Кроме того, они втайне боялись, что если уйдут, то больше никогда не смогут попробовать волшебного напитка. Поэтому Талита отобрала людей и отправила их на север, чтобы они вырыли из пещерных могил кости их предков и перенесли их сюда для перезахоронения. Она рассудила так: если предки будут похоронены здесь, значит, это место и станет землей их предков.
Поэтому они построили надежные жилища и стали охранять дарящие веселье виноградники, а когда настало лето и грозди винограда созрели и налились, семья под руководством Талиты собирала, давила и заготавливала волшебный напиток. Они не имели понятия ни о дрожжах, которые вырабатываются естественным образом на шкурках виноградин, ни о том, что вследствие химической реакции с виноградным сахаром они превращаются в спирт, но верили, что это Богиня наделяет виноград свойствами, от которых веселятся мужчины и беременеют женщины.
Семья Талиты целиком завладела виноградниками, с готовностью обменивая вино на другие товары, которые им предлагали другие кланы. Но, не допуская в эту оживленную торговлю клан Серофии и наслаждаясь победой, которой завершилась их междоусобица, Талита и представления не имела, что в это же время готовится еще одно таинственное открытие.
На берегах Неиссякаемого Источника рос дикий ячмень, и каждое лето кланы собирали столько ячменя, сколько им было нужно, жарили над костром колосья и ели зерна. Серофия решила расквитаться с Талитой и присвоить себе весь урожай ячменя, который она будет обменивать, игнорируя клан Талиты. Она также решила по примеру семьи Талиты остаться у источника, чтобы никто не покусился на ее ячмень. Однако им не пришлось искать для этого тайную пещеру; ячмень собирали в корзины и хранили в одном из шатров Серофии, где и отмеривали его как для еды, так и для обмена.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});