Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я изо всех сил старался убедить себя в том же.
Ари созвал совет вокруг костра в центре городка. Собралось не очень много народу. Его стража, Элиза, Маттис, Сив и мы.
– Рад, что ты присоединился к нам, Кровавый Рэйф. – Ари сидел во главе. Кто-то смастерил для него венок из листьев рябины.
От его вида у меня защемило в груди.
Родители редко носили короны, только на торжествах или важных встречах. Но те, что я видел, были похожи на корону Ари.
В пучине жажды мести я редко позволял себе думать о них. Вспоминать, как они смеялись и поддразнивали друг друга. Как отец учил меня сражаться. Как мать учила различать травы и лечить.
Я оторвался от короны Ари и присел у костра.
– Как я уже сказал, – продолжил Ари, – по берегу фьорда идет караван беженцев. Они слабы и уязвимы. Но их гонец заверил нас, что, если мы придем им на помощь, они поделятся чем-то стоящим. Они идут по открытым местам, Воронов Пик скоро заметит их и уничтожит. Поэтому вы с гильдией Теней проводите их безопасным путем.
В животе у меня все сжалось, когда Ари жестом указал на Элизу, Маттиса и Сив. Это их-то он решил отправить?
– Интересно, и как же добраться до этих беженцев незамеченными, переправить их через весь фьорд и вернуться в Раскиг? – спросил Халвар с раздражением в голосе.
Ари встал, развязал мешок и достал свиток пергамента.
– По земле. – Король расправил пергамент – карту с отметками холмов и основных ориентиров – на валуне возле огня и указал на скалистый утес у южных берегов. – Они ждут нас здесь.
До этого места было полдня пути от трактира Свена, но берег испещряли узкие бухты и пещеры. Прятаться там было умно, но опасно.
Когда Халвар подошел к Ари, в голове всплыло новое воспоминание.
Мы приподняли край скатерти. Под столом нас было слишком много. Было тесно, и у меня болели коленки, но я прикусил щеку, чтобы о них не думать.
Отец в другом конце комнаты потер лоб и прикрыл глаза.
– Черт, он, кажется, очень устал.
– Прекрати ругаться, Вал, – Сол пихнул меня локтем. – А то Херья опять расскажет маме.
Он показал сестре язык. Она в ответ скрючила пальцы с острыми ногтями и зашипела, как ее уродливая кошка с приплюснутой мордой.
Сол отпрянул от нее.
Я хихикнул, прикрыв рот. Сол никогда бы не признал, что Херья сильнее, чем он, но… вообще-то так и было.
– Заткнитесь, – прошептал Халвар. Он грыз полоску сушеной селедки. Запах стоял ужасный, но я думал, он специально ее притащил, чтобы нас побесить. – Дайте послушать.
– У нас будут неприятности, – сказал Тор. Среди нас он был ниже всех. Он был старше меня на четыре года, но я превзошел его в росте совсем недавно, когда мне исполнилось десять.
Сол хлопнул Тора по спине, и золото в его глазах засверкало, как рассветное солнце.
– Не забывай, зачем мы здесь. Награда будет велика, друг мой. Хал, какой план?
Халвар сдвинулся с места. В этом году он начал тренироваться с рыцарями и нарастил мускулы, почти как у взрослых. Ему тоже уже было четырнадцать.
– Прячемся за колоннами. Вален – самый худой…
– Нет! – запротестовал я. – Зато Тор… – Тор ударил меня по руке, и я ойкнул. – Прекрати. Ты не имеешь права.
– Не будь дураком, братишка, – сказал мне Сол.
– Вал – самый хиленький, – продолжал Халвар, делая еще хуже. – Он будет приманкой. Ты притворяешься хитрецом, мой маленький принц, но это не так. Пока тебя будут ловить и отчитывать, мы доберемся до медовых пирожных.
– А как же мне! – заныл я.
– Чертовы боги, мы оставим тебе одно, – закатила глаза Херья.
– Я расскажу маме, что ты ругалась, – просиял Сол, вставая на колени. – Отличный план, Хал.
– Просто вспомни меня, когда придет время выбирать первого рыцаря, – ухмыльнулся Халвар, откидывая с лица длинные локоны. – Готовы? Давайте на…
Скатерть приподнялась. Мы вскрикнули от удивления. Дагар, отец Халвара и настоящий первый рыцарь, нахмурился.
– Да у нас в замке шныри, – Дагар потянулся к Халвару, схватил его за воротник и вытащил из-под стола. – Ну-ка вылезай.
Медовых пирожных мы не получили до следующего полнолуния.
Я с улыбкой наблюдал, как Халвар возился с картой, на ходу разрабатывая стратегию по чьей-то прихоти. Он очень напоминал Дагара. Справедливый, хитрый и умный, он всегда просчитывал десять шагов наперед. Без Дагара не было бы Раскига. Это он помогал эттанцам бежать во время войны. Это он помогал возводить зачарованные стены. А здесь никто даже не понимал, кто такой Халвар и как ценна его помощь.
Я был не прочь открыться хотя бы для того, чтобы воздать должное Халвару.
– Если вы будете путешествовать только по ночам, вы потеряете время, – заспорил Ари.
– Да, но сохраним жизни. Вороны редко патрулируют глухой лес после заката, – Халвар усмехнулся. – Они боятся Ночного народа и сказок о никсах и волкомахах. Не станем их разочаровывать.
– Так вы согласны? – Ари приподнял уголок губ.
Халвар, видимо, понял, что сболтнул лишнего, и поднял на меня глаза.
Я помрачнел. Все мое существо противилось приказам Ари или его сторожевого пса, но Элиза была одета в темные тона. На поясе у нее висел кинжал. И она прошла мимо меня, даже не посмотрев.
Боги, эта женщина погубит меня.
И уже не в первый раз.
Я никогда бы не подумал, что такое раздражающее, безрассудное и прекрасное создание станет повелевать каждым моим решением. Я старался держаться на расстоянии, старался не иметь с ней никаких дел, но сердце обливалось кровью при одной мысли о том, что с ней могло что-то случиться.
У нее не было хаоса, но иначе как магией я это объяснить не мог. Элиза Лисандер наложила на меня заклятие. И я не мог его разрушить.
– Да, согласны, – сказал я, подходя к костру. – Но ты снимешь с нас путы.
– Ни в коем случае, – ответил Ари, не глядя на меня. – Я не могу так рисковать и отпускать тебя с моими людьми и стражей, когда не знаю, на что ты способен.
– При всем моем уважении, Ари, – вмешалась Элиза, по-прежнему не удостоив меня взглядом. – Нам же лучше, если они смогут использовать хаос.
Я с ухмылкой развел руками, как бы требуя, чтобы он согласился с ней. С каждым воспоминанием о тех днях, когда