Темная сторона Швеции (сборник) - Рольф Бёрлинд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Доктор Марк Вестер, – повторил я.
Я говорил с девушкой на стойке информации в главном корпусе Бостонского университета.
– Как я могу его найти? – нетерпеливо спросил я.
– Я позвоню его секретарю. На это может уйти некоторое время. Как вы, наверное, знаете, Бостонский университет не просто учебное заведение, а государственный исследовательский центр, и здесь строгие формальности.
– Нет, я этого не знал. А не могли бы вы сообщить, зачем я здесь.
– Вам назначено обследование. Так написано в письме.
Она подняла трубку и набрала номер.
– Мэри? Это звонят со стойки информации. Вы ожидаете визита господина Майкла Ноября Коллинза? Он уже здесь.
Тишина.
– Хорошо, я направлю его к вам.
Улыбнувшись, она показала на одетого в униформу мужчину, сидевшего в стеклянной будке.
– Поговорите с ним. Я позвоню ему, и он проводит вас к доктору Вестеру.
Девушка снова подняла трубку. Я двинулся через холл. Разговор был закончен еще до того, как я прошел половину пути. Мужчина в униформе поднялся со стула, вышел из будки и поприветствовал меня рукопожатием.
– Вам нужен доктор Марк Вестер, правильно?
– Именно так.
– Прекрасно. Я провожу вас. Следуйте за мной.
Идя за ним следом, я чувствовал нарастающую тревогу. У меня было чувство, что что-то не так, но я не знал, что именно. Это незнание только добавляло к тревоге раздражительности. Два раза охранники в униформе останавливали нас и спрашивали пропуск, но мой спутник только показывал на меня и говорил: «Он к доктору Вестеру».
Тревога и недоумение нарастали, и под конец я не смог удержаться от вопроса, зачем мне к доктору Вестеру. Но охранник знал не больше девушки в холле. Наконец мы прибыли на место.
Медсестра, судя по всему Мэри, попросила меня присесть на диван и сказала, что доктор примет через минутку. Через три минуты из кабинета вышел рослый широкоплечий мужчина лет пятидесяти. Лицо и руки его были покрыты ровным загаром, какой можно получить только на солнце, а не из баночки в магазине. Вид у него был ухоженный.
– Спасибо за то, что пришли, – сказал он, протягивая руку.
Я пожал ее и спросил:
– Может, вы расскажете мне, зачем я здесь?
– А разве они не написали в письме? Вас должны обследовать.
– Написали, но я не понимаю почему.
– Вот как?.. Скоро узнаете. Но это целиком и полностью зависит от результатов обследования.
– Правда? Я не уверен, что испытываю большое желание проходить это обследование. Я в превосходной форме. Это необходимо в моей профессии.
– Да, я знаю, что вы в прекрасной форме, но мне необходимо узнать, в каком состоянии ваши внутренние органы.
Он усмехнулся и похлопал меня по спине, приглашая в кабинет.
– Я не знал, что Бостонский университет теперь государственный исследовательский центр. А студенты здесь еще имеются?
– Только по специализированным направлениям. Общественность мало осведомлена о нашей деятельности.
– И в чем она заключается?
– Вообще-то мне запрещено распространяться на этот счет; могу только вкратце сказать, что мы занимаемся исследованиями в области биологии.
– И какое это имеет ко мне отношение? Я-то тут при чем?
– К сожалению, не могу посвятить вас в детали до того, как мы проведем все необходимые тесты.
– Вот как… Тогда лучше приступайте сразу. Я хочу быстрее вернуться домой к Джудит и детям.
– Ах да, вы ведь женаты, – констатировал Вестер и почесал макушку.
– Именно так. На лучшей в мире женщине, – улыбнулся я.
– Поздравляю. Сам я не женат, детей нет, да и возраст уже не тот, чтобы об этом думать. Но я рад, что вы согласны на обследование.
– Когда вы начнете?
– Завтра.
– Завтра? Я надеялся, что все можно успеть сегодня.
– Речь идет о сложных и основательных исследованиях, требующих времени. Но вы не переживайте. Мы подготовили вам отдельную палату в университете. И вы всегда можете позвонить жене.
– И сколько дней это займет?
– Сложно сказать. Возможно, неделю. Если все пойдет так, как мы рассчитываем.
– Неделю?! Что же это за исследования? Я хочу знать. Почему я здесь? Как вы собираетесь меня обследовать? Зачем?
– Я уже сказал, что не могу ничего вам рассказать, пока не готовы результаты обследования.
– В таком разе я отказываюсь, – отрезал я.
Вестер улыбнулся:
– Друг мой, только не волнуйтесь. Тесты абсолютно безопасные, могу вас заверить.
– Это неважно, – продолжил я. – Мне важна причина. Или вы ее назовете – или я отказываюсь от участия.
– Вы не все поняли. У вас нет выбора, участвовать или нет. Вы будете обследоваться. Это приказ.
– Чей приказ?
– Правительства.
– К черту правительство, – разозлился я. – Я отказываюсь.
– У вас нет выбора.
– Конечно, есть. Я могу встать и выйти вот в эту дверь, – сказал я, поднимаясь.
– Взгляните на эти бумаги, – сказал Вестер, когда я уже взялся за ручку двери.
– Зачем?
– Потому что этот документ касается вас.
– До свидания, – сказал я, толкая дверь.
– Это приказ, подписанный президентом.
Я замер.
– И он требует полного послушания. Если вы откажетесь, вас задержат по обвинению в антигосударственной деятельности.
– Это шутка?
– Вовсе нет. Наказание – двадцать пять лет тюрьмы и двадцать тысяч долларов штрафа.
У меня отвисла челюсть.
– Не может быть.
– Посмотрите сами.
Я медленно закрыл дверь. Во взгляде доктора Вестера появилась угроза.
– Так что вы предпочитаете?
– Я так понимаю, у меня нет выбора…
– Практически.
– Можно позвонить жене?
– Разумеется. Вы вольны делать то, что пожелаете.
– Если это не противоречит тексту приказа, так я понимаю?
– Именно так. Вас проводят в вашу комнату.
– Где меня будут охранять?
– Естественно. Ради вашего же блага.
– Естественно…
Марк Вестер не преувеличивал, когда говорил, что анализы и тесты окажутся очень сложными. Четыре дня меня переводили из кабинета в кабинет, где врачи проверяли меня на все мыслимые болезни. Им было бесполезно объяснять, что я здоров как бык – простите за клише. Они меня не слушали. Обследовали с головы до ног, изнутри и снаружи. В первый день они тестировали мою кондицию, заставляя выполнять различные физические упражнения. Они проверяли все по тысяче раз, чтобы не упустить ни одной мелочи. На второй день меня отправили на рентген, а потом колотили молоточками и заставляли высовывать язык и говорить «ааа». Потом разрешили отдохнуть. В качестве палаты мне достался роскошный двухкомнатный сьют со всеми удобствами. В другой ситуации он привел бы меня в восторг. Каждый вечер я звонил Джудит и пытался объяснить, почему мне придется задержаться в больнице еще на день. Об угрозах тюрьмы и штрафа я не упоминал. Жена целовала трубку и говорила, что ждет моего скорейшего возвращения домой. Меня повсюду сопровождали два крепких охранника в униформе. Ради моей собственной безопасности, естественно. После двух первых дней я решил, что анализы не такие уж и страшные, но я ошибся. В течение третьего, четвертого и пятого дней они практически вывернули мое тело наизнанку и заглянули в каждый его уголок. Меня проверяли на все – от грибка стопы до рака легких. На шестой день обследование наконец завершилось и доктор Вестер пришел сообщить, что я могу поехать домой на выходные, но в понедельник мне придется вернуться.
– Зачем? – спросил я. Этот вопрос уже вошел у меня в привычку.
– Вам удалят аппендикс.
Я ворочался в постели, отбросив наполовину прочитанный комикс. Ситуация, в которой я оказался, мне совсем не нравилась. Операция была сделана двенадцать дней назад, и с тех пор врачи вкололи мне вакцины от всех возможных заболеваний. Я устал и был взбешен. Взбешен, потому что меня заставляли делать то, что я не хотел. Я больше не чувствовал себя свободным гражданином Соединенных Штатов. И меня бесило, что они молчат о том, чем вызваны все эти меры. Со вздохом я снова вернулся к комиксу.
Вечером пришел Марк Вестер и присел на стул рядом с кроватью. У него было серьезное лицо. Я понял, что что-то случилось. Что-то нарушило его первоначальные планы, какими бы они ни были.
– Завтра вас выпишут из отделения.
– Ура! – обрадовался я впервые с того момента, как оказался здесь.
Он помолчал минут пять, а потом наконец сказал:
– Вы наверняка хотите знать причину.
– Это самое умное из того, что вы сказали за все время нашего знакомства.