Практическая психогигиена - Борис Владимирович Овчинников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Б. Спиноза утверждал, что мудрый думает о жизни, а не о смерти. Реализация этого положения является решающим в психастенической судьбе. Его призвание – в самоотверженном служении святому делу во имя добра людям. Дело может быть большим или малым, но оно поднимает дух психастеника на творческую высоту и дает ему пищу для переживаний гораздо более интересную и содержательную, чем бесплодные навязчивые мысли о том, что жизнь все равно когда-нибудь закончится.
Установление контакта. Психологу прежде всего необходимо вдохнуть в клиента уверенность, рассеяв его опасения. С самого начала беседы следует гарантировать ему безопасность и подтверждать это по ходу общения. Не нужно сердиться на его «занудство» и даже возможные поучения в адрес врача. Следует быть активным и настойчивым, чтобы добраться до его «жухлых» эмоций, пробудить живой интерес. Задать вопрос: «О чем вы думаете, когда молчите?»
Профилактика манипуляций. Не поддаваться соблазну крайнего послушания, поспешного подчинения, которое охотно демонстрирует клиент. Вторая трудность – его постоянное бегство от своих эмоций в рационализацию, интеллектуализацию. Не ввязываться в общие рассуждения, держать нить беседы натянутой.
Конструктивный конфликт. Оспаривая его опасливую сверхготовность, сразу спросить: «А почему вы придали такое значение подготовке к нашей встрече?.. Расскажите, как вы это делали?» Можно столкнуться с его пробудившейся злостью – в свой адрес, конечно, – и принять ее за признак пробудившейся активности, силы.
Эксплозивные акцентуанты
Общие рекомендации. В начале беседы полезно выказать такому человеку знак уважения, например: крепко пожать руку, положительно отозваться о его внешнем виде, одежде, аксессуарах. Клиента нельзя резко обрывать высказываниями типа: «Все это не так, неправда». Явное несогласие он воспримет в качестве оскорбления, и вы станете его врагом. Он любит, когда его почтительно выслушивают и соглашаются с его словами. Общаться с ним надо, не задевая его достоинства и положения, без намека на то, что вы умнее или более информированы. Неразумно вступать в конфронтацию. Не старайтесь противопоставить ему свою личность и ум. Внешне соглашаясь с ним, можно спросить, не заинтересует ли его мнение такого-то признанного эксперта, высказанное в таком-то признанном труде. Попросите прокомментировать это мнение и, отталкиваясь от этого комментария, приступайте к серьезному разговору по существу. Биться о стену его самоуверенности смысла нет, лучше ее обойти. Следует быть осторожным в шутках, особенно двусмысленных. Эксплозивный акцентуант может любезно улыбнуться, но внутренне принять шутку за издевку над собой, так как самоиронии ему недостает. При этом он сам может шутить, в том числе и над собой, но вам лучше этого не делать. Шутите на посторонние, никак не связанные с его личностью темы. Необходимо уважать склонность таких людей к порядку, стараясь быть обязательным и выполняя то, что пообещали (он помнит ваши обещания). В общении с эпилептоидом лучше быть расслабленным, но не развязным, не избегать смотреть ему в глаза. Ваше напряжение и бегающий взгляд могут вызвать у него подозрение и ответное напряжение. Важно вникнуть в его мировоззрение и кодекс чести и учитывать это, стараясь выражать свои мысли так, чтобы они укладывались в рамки его представлений. Также важно понять, в чем состоит его интерес, потому что он не будет делать что-либо, по его мнению, противоположное его интересу.
Когда между вами возникнет первоначальное доверие, не избегайте прямо говорить клиенту о его достоинствах. Можно, например, отметить силу воли, четкость, основательность, любовь к порядку, умение постоять за себя и близких, способность бороться за правду, целеустремленность, обязательность, справедливость, хозяйственность, способность на поступок, надежность, толковость, ответственность, честность и другие. Когда доверие между вами окрепнет, побеседуйте с клиентом о вреде авторитарности для него самого: постоянная борьба за власть сопряжена со страхом ее потерять. Посоветуйте терпимей относиться к малозначимым недостаткам в других людях, видеть за этими недостатками их оборотную позитивную сторону. Подчеркните, что ему самому от этого будет лучше, так как не нужно будет так часто сердиться. Посоветуйте быть демократичней в отношениях с людьми, ведь это поможет двигаться по карьерной лестнице, и достигнутая власть не будет столь шаткой и опасной. При этом важно помнить, что эксплозивному акцентуанту для полного счастья нужна радость власти. Подчеркните, какой ущерб он наносит себе вспышками ярости. Эксплозивному клиенту необходимо уходить от людей, когда он чувствует, что вот-вот взорвется. Нужно учиться расслабляться: физический труд, интенсивный спорт, дрессировка собаки, охота, аутогенная тренировка. Но только не алкоголь, так как он снимает «тормоза» и вспышка ярости может плохо закончиться.
Если вы хотите в чем-то переубедить такого человека, то ссылайтесь не на себя, а на признанные авторитеты, науку, которые в его глазах имеют силу. Уступить логике собеседника – для него означает оказаться глупее его. Этого он не потерпит и не сдастся. Ваши доводы, основанные на науке и авторитетах, желательно подкреплять весомо звучащей терминологией (даже если она малопонятна ему). Из ваших аргументов вы должны воздвигнуть крепость, которую он сможет уважать и перед которой ему будет не стыдно сдаться.
Установление контакта. Психологу следует проявить максимум спокойствия и терпения, но никакого беспокойства и страха. Признавать то, что в клиенте действительно хорошо. Игнорировать его негативизм, не принимать на свой счет оскорблений. Уступить в малом, дать «выпустить пар». Обращаться к клиенту с прямотой, по-деловому. Серьезно отнестись к его враждебности как к помехе терапевтическому альянсу, но не «зацикливаться» на этом.
Профилактика манипуляций. Отвечать враждебностью на враждебность – будет