Приключения Генри-Генриетты - Светлана Латова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да не нужно мне его разрешение! Я все-таки дракон, где хочу, там и живу! Тем более я не хочу, чтобы кто-то знал, что я в ущелье вернулся. Прибуду туда инкогнито, никто не узнает, буду спокойно там жить.
— Пока птичка в нос не залетит, — хихикнула Генриетта.
Дракон неодобрительно на нее посмотрел.
— Зря я тебе рассказал, — покачал он головой. — Как-то это несолидно. Никому больше не рассказывай, пусть лучше думают, что я страшный и жестокий. Уважать больше будут.
Генриетта пообещала.
Они проболтали почти всю ночь. Потом девушка пристроилась спать на хвосте дракона, как в прошлый раз.
Утром Золотко посадил Генриетту себе на спину и полетел в направлении лагеря Юдовика Второго.
Глава 23
Юдовик Второй разглядывал в подзорную трубу войско короля Вильгельма.
— Какой позор! Хуже солдат я, пожалуй, не видел, — проговорил он с легкой усмешкой.
Войско состояло из крестьян, набранных из близлежащих окрестностей и вооруженных чем попало. Кто стоял с вилами, кто — с дубинами, кто- с палками. Был даже элитный отряд, вооруженный настоящим оружием. Новобранцы переминались с ноги на ногу, перешептывались, оглядывались назад, видимо уже продумывая пути отступления. Всем было понятно, что такое войско против огромной хорошо подготовленной армии Южного Королевства не выстоит и часа, а может и нескольких минут.
Король Вильгельм стоял перед своими солдатами и тоже разглядывал своего врага в подзорную трубу. Он негодовал от обиды, злости и мыслей о грядущем поражении. Генерал Арчино стоял рядом с ним.
— Ваше Величество, — утешал он своего короля, — быть может, у Генри получится и …
— Генерал, Вы в своем уме? Бедный мальчик сошел с ума и Вы тоже? Это было бы чудо, если бы прилетел дракон и разнес армию этого напыщенного негодяя в пух и прах! Но чудес не бывает. Сегодня наша армия понесет сокрушительное поражение, и улыбка этого злодея станет еще шире.
Король Вильгельм вздохнул и снова принялся рассматривать армию противника, как будто это могло ему чем-то помочь.
Наконец, королям надоело любоваться друг на друга. Юдовик Второй вскочил на коня и выехал на середину поля. Король Вильгельм поехал навстречу ему.
— Добрый день, король Вильгельм!
— День совсем недобрый! И Вам, Юдовик, об этом прекрасно известно!
— Ну что же, Вы можете принять мои условия, и мы избежим Вашего позорного поражения, — Юдовик небрежно махнул рукой в сторону армии короля Вильгельма. — Мои требования не так уж и велики. Видите ли, территория ущелья раньше принадлежала Южному Королевству. Я требую лишь свое. А выкуп только для того, чтобы возместить расходы на сбор такой огромной армии, ее подготовку, вооружение и переход сюда. Вильгельм, Вы мне очень симпатичны и мне хотелось бы сохранить добрососедские отношения.
— Как это возможно? Вы обманули меня! Вы воспользовались моей доверчивостью и расположением к Вам, чтобы выведать все военные тайны, а теперь используете эти сведения против меня! О каких добрососедских отношениях Вы говорите?
— Не кипятитесь! Действительно, я не был с Вами до конца честен, но я еще раз повторяю, что требования очень гуманны. Другой бы на моем месте, не задумываясь, напал на Вашу столицу и захватил все королевство, я же готов довольствоваться малым. Я не хочу лишать Вас короны, мне нужен просто клочок земли и немного золота. Подумайте, Вильгельм, это не так уж и много. За излишнюю доверчивость всегда приходится платить, а в Вашем случае плата ничтожно мала.
— Вы не получите ничего от меня!
— Подумайте, пока еще есть время. Выдвинутые условия достаточно мягкие, но в процессе войны я могу изменить свои требования. Вы можете лишиться короны или, скажем, того, на чем эту корону носят.
— Вы мне угрожаете? Вы хотите меня убить?
— Вильгельм, Вы как маленький! Война — это всегда убийство. Если Вы хотите ввязаться в это, я должен Вас предупредить о том, что Вас ждет. Поэтому, давайте, садитесь на коня, едьте к своему генералу, а через час я жду от Вас окончательный ответ. Обычно я не настолько добрый, так что пользуйтесь моим расположением, пока есть такая возможность.
С этими словами Юдовик Второй вскочил на коня и поскакал в сторону своего лагеря. В седле он держался легко и грациозно, чего нельзя было сказать о короле Вильгельме. Последний с трудом взобрался на коня и направился к своему войску. По дороге казалось, что он вот-вот свалится с лошади. Генерал помог королю спуститься на землю.
— Что случилось, Ваше Величество? Вы стали еще мрачнее.
Король передал своему генералу весь разговор. Если еще утром до встречи с Юдовиком Вторым он собирался рискнуть и отправить свой народ на верную гибель в погоне за призрачной надеждой сохранить всю территорию своего королевства, то сейчас он был готов выполнить все требования своего врага. Перспектива потерять трон или жизнь была вполне реальной и пугала короля Вильгельма до дрожи в коленях.
Генерал молчал, обдумывая услышанное. Он не был удивлен, скорее подтвердились его ожидания. Он тоже считал, что Юдовик Второй выдвинул достаточно гуманные требования. Обычно тот отбирал все королевство и казнил местного короля, а сейчас требовал часть земли и золото. Генерал уже собирался сказать королю, что единственный выход — выполнить все условия короля Южного Королевства, что он не видит возможности победить. Но тут он ее увидел.
На горизонте показалась точка, которая постепенно приобрела очертания дракона. Дракон быстро приближался. Теперь оба войска и их короли смотрели не друг на друга, а только на небо. Солдаты переминались с ноги на ногу и не знали, куда бежать. Дракон подлетел уже достаточно близко, и кто-то из солдат закричал: «Смотрите! У дракона на спине человек!» Страх уступил место удивлению. Дракон пролетел мимо войска короля Вильгельма. Генерал Арчино успел разглядеть храбреца на спине чудища.
— Это Генри, — сказал он королю.
Солдаты, услышав слова генерала, передавали новость друг другу, пока в войске не осталось ни одного человека, который бы не знал, что герой Генри снова явился спасти страну.
Дракон между тем облетал стан Юдовика Второго. По пути он спалил несколько палаток и обозов с провиантом. Солдаты даже не двинулись с места, чтобы начать тушить разгоравшийся пожар, пока их король не прикрикнул на них и тем самым не вывел из ступора.
Дракон приземлился в центре поля. Генриетта слезла с его спины и твердым шагом направилась к Юдовику Второму. Он вышел навстречу.
— Генри… Какая неожиданность…
— Да уж, чего нельзя сказать о нападении на нашу страну, — ответила Генриетта. — Я думаю, Вы сами все поняли? Дракон продемонстрировал, как он расправится с вашим войском, если Вы не покинете нашу территорию до захода солнца, — она показала на полыхавший пожар.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});