Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Украденные прикосновения - Нева Олтедж

Украденные прикосновения - Нева Олтедж

Читать онлайн Украденные прикосновения - Нева Олтедж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
губами по нежной коже. Я имел в виду то, что сказал на кухне в тот день. Она еще не знает об этом, но очень скоро окажется в моей постели. "Скажи им, что они получат ноутбуки для успешных учеников, но я пошлю кого-нибудь проследить за тем, чтобы техника действительно попала в руки учеников. Если я узнаю, что хоть один используется в другом месте, они больше не получат от меня ни цента".

Она кивает и начинает печатать, но ее пальцы слегка дрожат. Я снова целую ее шею, на этот раз чуть выше, под ухом, и наслаждаюсь тем, как она вздрагивает.

"Ты отвлекаешь меня, Сальваторе".

"Тебе нужно поработать над своей концентрацией", — говорю я и провожу правой рукой по ее бедру, пока не добираюсь до подола юбки. "Давай потренируемся".

Милен открывает рот, чтобы что-то сказать, но когда моя ладонь скользит между ее ног и прижимается к ее ядру, она задыхается. Я провожу кончиками пальцев по кружевной ткани, затем снова слегка надавливаю.

"Что ты делаешь?" — шепчет она.

"Помогаю тебе".

"В чем?"

"Работать над твоей концентрацией". Я сдвигаю ее трусики в сторону, чувствую ее влажность и нежно потираю ее клитор круговыми движениями, усиливая давление в нужные моменты.

Некоторое время Милен не двигается. Она просто сидит неподвижно на моих коленях, затем делает глубокий вдох и снова кладет руки на клавиатуру. Я наблюдаю за тем, как она делает еще один вдох, нажимает клавишу Enter и возобновляет свое тихое клацанье по клавишам.

Она довольно быстра. Гораздо быстрее, чем я ожидал. Впервые, насколько я помню, я в курсе своей переписки. Я умею печатать, но одной рукой это просто набирание текста, и на это уходит слишком много времени. Обычно я сосредотачиваюсь только на самых насущных вопросах, а с остальным справляюсь по телефону. Однажды я попробовал печатать как левой, так и правой рукой, но результаты были плачевными. Исправление ошибок заняло больше времени, чем при наборе текста одной рукой.

"Что я должна сделать с теми документами, которые прислал Грег?" Тон Милен ровный, когда она спрашивает, но я улавливаю легкую дрожь в ее голосе. Она изо всех сил старается изобразить безразличие и притвориться, что мои исследующие пальцы нисколько ее не трогают.

Я зарываюсь носом в ее волосы и вдыхаю. "Оставь. Я проверю их завтра", — говорю я, проводя большим пальцем по ее клитору.

С губ Милен срывается слабое хныканье. "Пожалуйста, остановись".

"Почему?" Я провожу кончиком пальца по влажным губкам ее киски. "Тебе не нравится?"

Она поворачивается ко мне на коленях и прикусывает нижнюю губу. "Не нравится".

"Хорошо." Я начинаю отдергивать руку, но ее ноги сжимаются, задерживая мою руку на месте. Смесь гнева и растерянности на ее лице бесценна. Интересно, понимает ли она, что ее гнев направлен не по адресу? Она злится не на меня. Она злится на себя, потому что ей это нравится. Ее глаза опускаются ниже и останавливаются на моих губах.

В тот момент, когда она ослабляет хватку, я просовываю руку в ее трусики и снова дразню ее. Когда я ввожу в нее палец, с ее губ срывается вздох. Она раздвигает ноги, ее дыхание учащается. Теплое дыхание обдувает мое лицо, когда я ввожу и вывожу палец. Из ее рта вырывается тоненькое лепетание, и мой член набухает, услышав его.

"Я так хочу трахнуть тебя до потери сознания, cara", — говорю я, глядя ей в глаза.

"Мечтай", — выдыхает она, а затем хнычет, когда я добавляю еще один палец.

"Я уже мечтаю. Я представляю, как буду входить в тебя, разрушать твою сладкую киску каждую гребаную ночь". Я ввожу пальцы до упора, наслаждаясь ее неровным дыханием. "Но в итоге я только разочаровываюсь, потому что ты такая чертовски упрямая".

"Ты мне не нравишься!" — говорит она сквозь зубы.

"Нет? Ну, похоже, что твоей киске очень нравится моя рука. Но, возможно, я ошибаюсь". Я вытаскиваю пальцы и убираю руку с ее киски.

Милен смотрит на меня, стиснув зубы и расширив глаза. Кажется, что она вот-вот взорвется.

Кто-то стучит в дверь. Милен быстро отворачивает голову и снова смотрит на экран ноутбука.

"Войдите", — говорю я и убираю руку из-под ее юбки.

Нино входит, но замирает, увидев Милен, сидящую у меня на коленях. Я жестом приглашаю его подойти, и он садится в кресло на противоположной стороне стола.

"У нас новое развитие событий относительно стукача", — говорит он. "Утечка информации сработала".

"Ты знаешь, кто это?"

"Нет. Но он был в группе из пяти человек".

"Их телефоны чисты?" спрашиваю я.

"Да. Мы не сможем узнать, кто это был, если только кто-нибудь не признается".

"Отвезите всех пятерых на старую конспиративную квартиру и заприте их в комнате под видеонаблюдением. Всех вместе. Никаких охранников внутри. Ни еды, ни воды". Я откинулся в кресле, потянув за собой Милен. "Но прежде чем это сделаете, возьмите того, кто меньше всего похож на стукача, и расскажите ему, что происходит. Дайте понять, что если к утру никто не признается, все пятеро будут мертвы".

Тело Милен напряглось. Возможно, мне не стоит обсуждать такие вещи при ней. "Мы продолжим завтра, Милен".

Она смотрит на Нино, потом на меня, прежде чем встать и выйти из кабинета, и я не могу не заметить, как бледнеет ее лицо. Когда она закрывает за собой дверь, я снова обращаюсь к Нино.

"По крайней мере, один из них должен был видеть, как крыса использовала неправильный телефон или вела себя странно, но им нужен стимул, чтобы запомнить. Поставь двух своих людей следить за записью. Посмотрим, начнут ли они обвинять друг друга. Возможно, преступник всплывет на поверхность".

"А если нет?"

"Как я уже сказал, убейте всех пятерых. На этом корабле не будет ни одной крысы".

"Считайте, что дело сделано".

"Расскажи мне о Фицджеральде. Есть что-нибудь новое по этому поводу?"

Нино сообщает мне последние новости о местонахождении Фицджеральда, когда телефон на моем столе громко звонит. Я смотрю на определитель номера и вижу, что это служба безопасности внизу. На мгновение я думаю проигнорировать звонок, но потом решаю все-таки ответить.

"Мистер Аджелло, я хотел сообщить вам, что ваша жена только что покинула здание".

"Что?" Я вскочил со стула. "Одна?"

"Да. Я… я должен был ее остановить?"

Я сжимаю трубку в руке. "Она все еще внизу?"

"Нет, она успешно поймала такси и уехала".

"Если ты все еще будешь там, когда я спущусь", — усмехаюсь я, — "я прострелю тебе башку, Стивен".

Я

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Украденные прикосновения - Нева Олтедж торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит