Чужое тело. Дилогия (СИ) - Изверин Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, я ему кивал. Мол, ой как все хорошо. Пока купец капал мне на мозги, Ждан сунул мне под руку лампу Алладина и зажигалку. Ой как хорошо… Отдарился, купец с изумленным видом повертел изделие, прикидывая, как же оно такое, и снова залился соловьем про мирное сосуществование двух народов.
Клоунада, короче.
В конце концов купцу это дело надоело, и он удалился. Барон Кург напоследок окинул взглядом Тронный зал, словно думая, а не устроить ли тут дуэль. Ну и ну, вот таких несдержанных набирать-то в охрану? Как бы он сам купца на дно морское не пустил.
А за ним пошли косяком.
Пятеро купчин со второго каравана в складчину преподнесли мне набор какой-то ерунды, не пойми для чего. Вроде бы и посуда не посуда, и вроде бы для украшений не годится. Мелкие золотые чашки на длинных ножках, там жидкости-то на один глоток, блюда с совсем плоскими краями, зеркала отполированные…
Этим тоже подарили две лампы с запасом нефти и две зажигалки.
— Что это за дрянь золотая? — Спросил я у своих, когда купчины с поклонами удалились.
— Набор косметики, Ваше Высочество. Для мужчин.
— Чё, совсем чудаки? — Я уж подумал вернуть засранцев и объяснить, что принцу все же дарить-то что-то иное надо… Мальчик же! Кораблик б там подарили, или уж на худой конец меч игрушечный, но это-то что? Принц-то и обидится может.
Потом троица рохнийских баронов, засвидетельствовать своё почтение. Серые личности… Путешествуют, ищут, кто возьмет на службу. Ваше Величество не желает? Нет? Разрешите откланяться с наилучшими пожеланиями. Нас ещё в Дарге ждут.
Ещё купцы, привезли на продажу пряности. Подарили два полных кубка перца. Сокровище, наверное. Лампы и зажигалки я на них тоже не пожалел.
Ещё купчина. Этот толстый, как два графа Лурга. С места в карьер бух на пол, за ним двое дюжих слуг, подняли и ко мне потащили под микитки.
— Да будет славен великий король Седдик Четвертый! — Забасил купец.
Вот этот в дар не прогадал, передо мной на полу оказался большой сверток атласа, из которого купец, отышливо охая, достал сверток промасленной кожи чуть поменьше… Густо запахло благовониями. Ну да, машинного-то масла тут ещё не знают, и для пропитки бумаги вот это используют.
Все вокруг ахнули.
На свет показался клинок.
Ой… Вот это да. Я чем отдарюсь-то за такое, а?
Меч. Мы с сержантом так и не успели выбрать меч.
Я сжал подлокотники кресла, жалея, что граф Дюка подох так рано. Думал-то, что все уже забыто и быльем поросло, а вот гляди же ты.
Настоящий меч я держал тут в руках редко. Почти не держал, надо сказать. Только тренировочный. И в своем мире тоже… Там за то статья полагается.
Но тут снова даже мой непрофессиональный взгляд понял, что передо мной сокровище. Тусклый сероватый клинок ромбического сечения плавно сужался в иголочку, простая, но очень четкая гарда, идеальный шар противовеса на конце рукоятки. Вроде бы все просто, да? Да вот только я тут такого ещё не видел.
Меч был красив. Ничего лишнего, никаких там камней драгоценных, что так любят вставлять местные дворяне, никаких лишних завитушек, что так любят вырисовывать фентезийные художники в моем мире. Все просто, но все настолько выверено и тщательно, что даже в моем мире это оружие стало бы к лицу любому коллекционеру.
— Подарок славному королю славный меч! — Выдохнул воздух купец.
— Ну… Я не могу его взять… — Да что это я такое несу, я же король! — Благодарю уважаемого мастера Фыха за столь драгоценный подарок! Прими же и ты мой дар — вот эту негасимую лампу Алладина и железное кресало, что добудет тебе огонь быстро и просто! Передали, купец быстро запрятал их в сумку и с поклоном удалился.
— Последний посетитель на сегодня, Ваше высочество. — Поклонился Иштван.
— Что это за штука? — Я его не слышал, я был увлечен новой игрушкой, которую уже крутил в руках. Теплая рукоятка как из резины, лежит удобно. Остается даже место для второй руки… Чуть, но есть. Нижняя четверть лезвия не отточена.
— Кажется, что-то древнее… — Виктор с безопасного расстояния разглядывал клинок.
— И где такие делают? — Заметив его жадный взгляд, передал оружие ему.
— В Рохни точно не делают. — Это барон Нават, он тут с утра. — И в Империи тоже не делают давно. Может, это с юга?
— Может. — Задумчиво согласился Виктор, выставляя руку с мечом подальше от себя, проверяя баланс.
— Если мне будет позволено… То это меч муравьишек. — Это сказал барон Шорк. — Я у них видел, такая же сталь. Глядите… — Он забрал меч у Виктора, и упер его в пол. Раз, резко надавил, лезвие согнулось в дугу, отпустил, лезвие распрямилось мгновенно в то же положение. — Это муравьишки где-то делают. Редкое очень оружие.
— Много ценится? — Спросил я. Кажись, придется ещё чем перед купцом отдарится…
— Очень. — Пожал плечами барон Шорк. — Да вот только владеть им… — Он покачал головой. — Я никогда не слышал про те школы, где бы обучали владению таким оружием. Для боя он очень легкий, для дуэли… Те, кто может себе позволить такой меч, дуэлями уже не увлекаются.
— Понятно. Барон Ждан! Хорошо б купчине сейф хороший подарить… Типа того ящика, что у меня есть в покоях. Есть что готовое?
— Да найдем.
И только я уже думал идти на поле и снова сажать картошку, как очередная новость. Гонец влетел в Тронный зал как ошпаренный. В порту отдала швартовы одна галера… На которой каталась с рыцарем Алором принцесса Альтзора, будь она неладна.
Вот так и прокатались они революцию.
— И что делать? — Спросил я у Иштвана.
— Вам надлежит встретить королеву Альтзору в пределах Верхнего города, Ваше Величество. — Сказал мне тот.
— С какой это радости? Я ж король!
— Ваше Величество, это этикет! Вы король, а она-то королева! И демонстрировать, что вы не в ладах с вашей второй половиной, крайне неподобающе! Тем более Низшему сословию и Черному люду.
— Королева. — Проворчал я. — Хорошо, закладывайте карету… Готова, так чего мы ждем-то?
Глава 12
И ни одна бумажка не пропала…
Слова народныеНа площади мы ждали вот уже минут двадцать. Я в карете, то есть в той же самой бричке, в которой и раньше катался, моя личная охрана под предводительством барона Шорка, Виктор, Ждан, Иштван и мастер Клоту.
И вот уже двадцать минут тишина. Никого не было.
— Говорят, что в прогулке было нападение морских пиратов. — Шепотом передал мне Ждан. — Отбились, там полста наемников на галере. Рыцарь Алор, говорят, ранен…
— Еще и рыцарь этот дурацкий. — Неожиданно для самого себя высказал я. Лицо моё было мрачным. Да не представлял я совершенно, как себя дальше вести с принцессой. Просто не представлял, да и все. Вроде бы ребенок, ребенок ж, блин! Но уже королева, получается? Или ещё нет?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});