Влечение сердца - Джулия Милтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вслух же она сдержанно произнесла:
– По закону я имею право претендовать на половину нашего имущества. В том числе и на лондонскую квартиру, и на наш загородный дом. Все это оценивается в несколько миллионов. Я же прошу отдать мне только то, с чем я пришла, и оставляю тебе несравнимо больше. Так в чем же дело?
Чарльз решился ответить не сразу.
– Понимаешь ли, дорогая… Видишь ли, в последнее время мои дела шли не так хорошо… Всю свободную наличность я вложил в одно предприятие, которое прогорело. И теперь, чтобы вернуть тебе деньги, мне пришлось бы продать этот дом.
Луиза всплеснула руками.
– И как давно это произошло?
– Несколько месяцев назад.
– И ты все время молчал? Продолжал делать вид, будто ничего не случилось, и задаривать меня дорогими подарками?
Чарльз смешался еще больше.
– Мне не хотелось создавать тебе лишних проблем.
– А как же Джереми Коннор? – не унималась Луиза. – Как ты мог выписать врача из-за границы, зная, что тебе нечем ему заплатить?
Сбивчиво Чарльз объяснил:
– Я собирался занять денег у друзей. Кроме того, сейчас мои дела идут на поправку. Вот если бы ты согласилась подождать полгода, максимум год, я расплатился бы с тобой сполна. Понимаешь, твое решение развестись застало меня врасплох…
Луиза тяжело вздохнула. Господи, что же происходит? Сначала она думала, что муж не даст ей развод из-за денег. Потом вдруг показалось, что он по-прежнему любит ее и не хочет терять. Теперь же неожиданно выясняется, что дело было все-таки в деньгах, вернее, в их отсутствии!
Чему же верить? Где гарантия, что Чарльз вновь не обманывает ее? Что муж действительно собирается дать развод, а не морочит ей попросту голову?
От всех этих мыслей голова шла кругом…
Устало она произнесла:
– Чарльз, мне не надо от тебя никаких денег. Просто давай оформим развод – и точка.
Чарльз, казалось, повеселел.
– Рад, что ты вошла в мое положение. И все же, умоляю вновь, подумай хорошенько прежде, чем решиться на столь отчаянный шаг.
– Я давно уже все решила. Да и какой смысл сохранять отношения, которые лишь тяготят нас обоих?
– Мне ты никогда не была в тягость, Луиза, – убежденно произнес Чарльз. – Твое решение для меня – гром с ясного неба. Я был уверен, что ты счастлива и вполне довольна… Настолько, конечно, насколько это возможно в твоем положении.
И вновь он, с умыслом или без, напомнил мне о том, что я беспомощна, отметила про себя Луиза. Интересно, тем самым Чарльз желает меня унизить? Показать, как много он для меня делает, а я, неблагодарная, не вижу и не ценю этого?
– В моем положении находятся сотни тысяч женщин по всему миру, – резковато отозвалась она. – И это не мешает им быть счастливыми и жить полноценной жизнью.
Чарльз нахмурился.
– Ты все никак не можешь простить мне того, что произошло в твоей спальне. Зря. Я же не виноват, что устроен именно так, а не иначе. Как только бы ты поправилась, мы бы опять зажили счастливой полноценной жизнью.
– А если нет? Если я навсегда осталась бы прикованной к инвалидному креслу? Тогда ты сам завел бы речь о разводе, не правда ли?
– Не говори глупостей. Я никогда бы не поступил так, – пробормотал Чарльз.
Впрочем, не очень уверенно.
Заметив это, Луиза с горькой иронией произнесла:
– Ну конечно же! Ведь именно твоя великая любовь ко мне заставила тебя отказаться от выполнения супружеского долга и завести с дюжину любовниц. Наверное, приятно было разыгрывать благородного мужа, содержащего жену-калеку? Особенно если от утешительниц не было отбоя? Как здорово, что люди придумали столько высокопарных слов, способных прикрыть самую низменную, самую отвратительную гадость!
Щеки Чарльза запылали, будто его угостили парой хороших оплеух.
– Ты так жестока, Луиза!
– А разве ты не был ко мне жесток? Сколько бессонных ночей я провела в слезах, ожидая, что ты вспомнишь обо мне и придешь! Сколько я выстрадала, чувствуя, что мои безжизненные ноги вызывают у тебя не столько сочувствие, сколько брезгливость и отвращение! Об этом ты никогда не думал?
Чарльз выглядел пристыженным.
– Прости меня, дорогая. Я никогда не думал, что ты истолкуешь мое поведение именно так… – Помолчав, он с надеждой спросил: – Но ведь я могу исправиться, верно? Ты дашь мне еще один шанс доказать, что не напрасно выбрала меня в мужья? Я могу сделать хоть что-то, чтобы загладить свою вину перед тобой?
– Да, – кратко бросила Луиза. – Дать мне развод.
Он сокрушенно уронил голову на руки.
– Как ты упряма! Хорошо, будь по-твоему. Но признайся, ради бога, что заставило тебя решиться на столь отчаянный шаг? Может, тебя кто-то надоумил?
Луиза внутренне похолодела. Неужели Чарльз что-то подозревает? Стараясь казаться как можно равнодушнее, произнесла:
– С чего ты это взял, Чарльз?
Он пожал плечами.
– Да мало ли у нас завистников, способных вывернуться наизнанку ради того, чтобы разрушить наш брак…
– Ты имеешь в виду Эмилию? – наобум спросила Луиза.
И тотчас же по выражению его лица поняла, что попала в самую точку.
Чарльз смешался. Ответил не сразу:
– Хоть бы и ее. Вы всегда были близкими подругами, ты ценила ее мнение. Эмилия вполне могла нарассказывать тебе всяких небылиц с целью опорочить меня… – Поколебавшись, смущенно закончил: – Ты же знаешь, она имела на меня кое-какие виды…
Разговор становится любопытным, подумала Луиза. Вслух же произнесла:
– И какая ей с того выгода? Ведь ты и так стал ее любовником.
Чарльз невольно поморщился от ее прямолинейности. С упреком произнес:
– Господи, и кто научил тебя так выражаться!
– Разве я всего лишь не назвала вещи своими именами? – немедленно парировала Луиза. – Ведь вы с Эмилией действительно являетесь любовниками. Разве на так?
– Так, – без особой охоты подтвердил Чарльз. – Что поделаешь, воздержание оказалось не для меня… Но ты умная женщина и должна понимать, что Эмилия едва ли способна удовольствоваться столь сомнительной ролью. Ей наверняка хочется большего.
– Занять мое место? – тихо произнесла Луиза.
Чарльз молча кивнул.
И, хотя она давно догадывалась об этом, ей вдруг стало очень больно… Боже мой, ведь они столько лет дружили, столько раз поверяли друг другу сердечные тайны! Они же знают друг друга со студенческой скамьи!
Конечно, Эмилия всегда была себе на уме. Этого Луиза не могла не признать. Ее подруга относилась как раз к тем людям, кто руководствуется в жизни одним лишь принципом: цель оправдывает средства. Когда Луиза и Чарльз только начинали встречаться, Эмилия даже сделала несколько попыток отбить завидного жениха у подруги. Однако, быстро поняв, что тому нужна лишь Луиза, успокоилась и даже сама подшучивала над собой: попытка, мол, не пытка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});