Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обычные деньки в другом мире (СИ) - Герц Виталий

Обычные деньки в другом мире (СИ) - Герц Виталий

Читать онлайн Обычные деньки в другом мире (СИ) - Герц Виталий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 75
Перейти на страницу:

— Приятно, Мелисса, — ответил я с легкой улыбкой, а затем резко прикрыл рот одной рукой, — ничего, что я по имени? — Меня привели неизвестно куда и неизвестно чего хотят. Поэтому я решил немного поиграть. Побуду дурачком бароном.

Мелисса внимательно смотрела мне в глаза, — тогда можно и мне обращаться к вам по имени?

— Ха-ха, конечно! Люблю заводить новых друзей! Давай те сразу на «ты». — Я говорил громко, смотря на лицо Мелиссы, пытаясь отыскать хоть один намек на настоящую эмоцию.

Ее лицо как будто специально было сделано для того что бы вести переговоры. Если бы я знал, что в этом мире есть пластическая хирургия, я бы подумал, что она специально сделал свое лицо идеальным. Нет, она не выглядела как жертва хирурга, отнюдь она была очень красива. Но это была красота тела, а не живого человека.

— Я буду рада с вами дружить Алекс. — Ответила Мелисса. Ни одна мышца на ее лице не дрогнула. — Правда сначала хотела бы поговорить о делах.

— Ну что же, раз о делах то начните, а я послушаю. — В этот момент нам принесли чай и мы остались одни в комнате.

— Нам стало известно о некоторых ваших способностях, а так же мы знаем о том, что вы состоите в гильдии авантюристов.

— А мы это кто? — Решил я уточнить, отпивая глоток чая, довольно вкусного, кстати, с нотками клубники.

— Мы это гильдия торговцев. — Ответила Мелисса все с той же улыбкой.

— Понятно, а то я подумал, мало ли кто еще. Я вроде только с вами говорю. — Я один раз вел переговоры с японцами в прошлой жизни, так меня бесила их привычка говорить о себе как о части компании.

Мелиссу как будто вообще не задели мои слова. — Мы хотели бы предложить вам работу. В обход гильдии. Оплата достойная.

— И что это за работа? Надеюсь не отчистка выгребных ям? Ха-ха! — Рассмеялся я с собственной шутки. Но Мелисса вообще никак не отреагировала.

— Всего лишь доставка одного предмета из одного места в другое. Большего вам знать не стоит.

— Император, — сказал я. Уголок рта Мелиссы лишь на секунду дернулся, — ха-ха-ха! — Рассмеялся я, а затем начал отпивать чай.

— Да действительно смешно. — Ответила Мелисса.

Мне надоел этот концерт. Сейчас я просто терял свое время. Поэтому я решил впервые опробовать мой самый первый титул. Я включил титул «доживший до 100 лет» и резким движением поставил кружку на стол.

Лицо Мелиссы на секунду дрогнуло, а я начал говорить серьезным тоном, — если незнакомый человек предлагает мне принести неизвестно что, неизвестно куда, да еще и в обход гильдии, то я возьму с него не меньше двух императоров. Вам я сделал скидку, лишь за вашу красоту.

Я допил свой чай и, поставив кружку на стол, встал с дивана. — Всего доброго, Мелисса. — Я успел сделать лишь пару шагов, пока Мелисса меня не окликнула.

— Барон, прошу, постойте! — Я обернулся и увидел живого человека. Ее глаза были полны удивления, как будто она сама не верила, что подскочила с дивана и позвала меня.

Я улыбнулся, а затем сел обратно на диван. — Вот теперь мне хочется с вами разговаривать.

В этой жизни я хочу общаться только с настоящими людьми, которые не скрывают свои эмоции и чувства. А жадных до денег искусственных людей мне хватало и в прошлой жизни.

Я решил все же уточнить что это за работа. — Что за вещь? Куда доставить? Почему не через гильдию? Какие меня ожидают проблемы при доставке?

— Мы… — Начала Мелисса.

— Я. — Прервал я ее, — напомню еще раз, я не вижу никаких других людей. Будьте добры говорить от имени Мелиссы Принсет. С ней я, возможно, соглашусь вести дела.

Мелисса больше не улыбалась. — Я хочу, что бы вы доставили камень маны в город Савитан. Это столица ближайшего к нам королевства, Прозии. Не через гильдию, потому что она действительно возьмет с нас… с меня, — поправила себя Мелисса, — не меньше двух императора. Но дело даже не в цене. В идеале никто не узнает, что доставку будете осуществлять вы. Поскольку вас видели заходящим в мою приемную, я пущу слух, что вы доставляете послание в Савитан, по совсем другому заданию. Все остальные проблемы в дороге, я оставлю на ваше решение. Но я скажу честно, — Мелисса, кажется, сама не верила, что сказала это, — за этим камнем охотятся очень многие. Даже найми я всю Грейстанскую гильдию авантюристов, этого было бы недостаточно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Вот теперь мне стало интересно. Что хоть за камень? И какие именно мои способности вам понадобились? Поверьте, у меня их много.

— Пойдемте. — Мелисса встала с дивана и пошла к двери, из которой пришла. Я пошел за ней.

Мы довольно долго шли по коридору, прошли несколько комнат, а затем опять шли по коридору, пока не достигли стальной двери, Мелисса прикоснулась к ней, и я услышал щечек. Магическим зрением я увидел, что на двери были символы на древнем языке. Видимо магическая защита от воров. Дверь распахнулась, и мы зашли внутрь. Я бы сказал, что мы попали на обычный склад, если бы не огромный желтый камень маны, метра два в высоту. Видимо это и есть объект доставки.

— Это сердце дракона. — Сказал Мелисса, проведя рукой по камню. — Как я поняла, вы не знаете что это.

— Перемещение. — Ответил. Для человека, что вел двойную жизнь в прошлом мире, я очень откровенный. На самом деле мне никогда не нравилось обманывать людей.

— Понятно, это объясняет ваши способности. Нас… Меня интересует ваша пространственная магия. Думаю, вы согласны, что такой объект очень трудно доставить незаметно?

Я подошел к камню и попробовал убрать его в инвентарь.

Сердце дракона (4) — невозможно поместить в инвентарь. Объект слишком большой.

Интересно. Вроде система работает только на меня, а забрать чужую вещь без навыка воровство не позволяет.

У меня возникла одна идея. — Мелисса, мне нужна бумага, и чем писать.

Мелисса даже ничего не спросила, а просто достала из столика неподалеку лист бумаги и… ручку. Я покрутил ее в руках. Стальная ручка, есть кнопка, что бы спрятать стержень, на кончики черные чернила. Мелисса, кажется, подумала, что я впечатлен, потому что улыбнулась и захотела помочь мне с этим «девайсом». Но я просто начал писать, от чего она, кажется, немного удивилась, трудно сказать по ее лицу.

— Мелисса, этим объектом владеете лично вы? — Она кивнула, — тогда я составляю следующий договор. — Я начал писать договор, произнося вслух что пишу. — Настоящим договором, я Алекс Винтер, подтверждаю, что принимаю работу по доставке камня маны четвертого уровня, называемым сердце дракона в город Савитан. Сердце дракона будет считаться моей собственность, без возможности использования и продажи, пока договор не будет исполнен. Мелисса Принсет, подтверждает что передают мне сердце дракона во временную собственность на хранение, до того момента пока я не доставлю его в город Савитан, до — я сделал линию для даты. — Мелисса Принсет как наниматель обязуется выплатить мне, — я опять сделал пустую линию, теперь для суммы, — золотых вимпов, после того как сердце дракона окажется у, — я посмотрел на Мелиссу, она назвала мне имя, — Дронити Рейбельмон. Дополнительные условия договора будут указаны в приложении один, данного договора. — Я сделал линии для подписей и поставил сегодняшнюю дату.

Я протянул договор Мелиссе и объяснил, что без этого моя магия не сработает. Мы обсудили дату и сумму. Поскольку Прозия ближайшее королевство к Грейстану, до его столицы можно доехать буквально за четыре дня и это не самым быстрым путем, но Мелисса согласилась дать мне шесть дней, поскольку неизвестно что может случиться в дороге. Отсчет дней начнется с завтрашнего дня. Сумма выплаты составит 455 золотых. Я очень сильно удивился сумме, и в моем сердце закралось сомнение. Но я отогнал это чувство.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Приложение к договору. Это довольна интересная идея. Обычно мы в гильдии составляем два экземпляра договора, в котором сразу указываем все пункты. Однако договор часто приходится полностью переписывать и это не обходится без проблем, — Мелисса улыбнулась, — я позаимствую вашу идею?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Обычные деньки в другом мире (СИ) - Герц Виталий торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит