Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хроники Алаварна - Инга Ольховская

Хроники Алаварна - Инга Ольховская

Читать онлайн Хроники Алаварна - Инга Ольховская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 81
Перейти на страницу:

И вот под покровом дня, пока все спали, я собрала на всякий случай котомку с запасом провизии и, обняв Шилен за шею, произнесла заклятие. Легкое головокружение и я оказалась возле моста через Эйне. К моей великой радости целая и невредимая, и вместе с живой и невредимой Шилен.

— Привет, парни, — весело крикнула я появившимся из-за кустов удивленным дозорным.

— Тинувиэль? — Удивленно промолвил мой знакомый Шайленур.

— Приветик, Шайленур, — улыбнулась я ему. — Ты как обычно в дозоре?

— Откуда ты здесь взялась? — допытывался он — Ты же в столице сейчас учишься.

— Учусь, — не стала возражать я. — Вот новое заклинание телепорта испытывала.

— Ты телепортировалась с Никурой? — удивился Шайленур.

— Ну я же говорю — новое заклинание. — Менторским тоном сказала я. — Отец дома?

— Да дома, — все еще не веря кивнул Шайленур, — я могу тебя проводить.

— Замечательно, — хитро улыбнулась я, решив проверить портал с тремя попутчиками. — Дай руку, — протянула я руку Шайленуру.

— Зачем? — удивился тот.

— Сейчас увидишь, — настойчиво требовала я. — Давай не дрейфь.

Он непонимающе протянул мне руку. Я схватила ее своей рукой, а вторую положила на холку Шилен и произнесла заклинание.

Мы стояли перед Черным гротом, а офигефший и дезориентированный Шайленур непонимающе оглядывался вокруг.

— Папка-а-а! — заорала я и, бросив Шайленура самого разбираться с вопросом: «главное и где я нахожусь», кинулась на плечи ничего непонимающего Амарисэя.

— Ты откуда тут, доча? — начал он, все еще находясь в ступоре.

— Да так, заклинание новое испытывала. — Отмахнулась я. — А ты чего не спишь? День на дворе.

— Светлый караван пришел. Разгружаем, вот и не сплю.

— А Фил с караваном не приехал? — с надеждой спросила я — я уже так давно его не видела. Соскучилась.

— Нет, только Оравиэль. Фил тоже учится. И, между прочим, не шляется по ночам в сотнях лиг от своей Школы мечей, как некоторые. — Строго добавил он, намекая естественно на меня.

— Ой, папка, не вредничай, — весело отмахнулась я, — только не говори, что не рад. Тем более я ненадолго. Туда и обратно. Вон Шайленур подтвердит, — я кивнула туда, где стоял только-только пришедший в себя дозорный.

— Амарисэй, — удивленным голосом произнес Шайленур. — Она только что телепортировала сюда меня и своего никура. А до этого она с никуром появилась у моста. Такого ведь не бывает.

— Она удивительная девочка. — Согласился Амарисэй.

— Пойдем, дочка, в дом. Выпьем чаю с травами. Расскажешь, как тебе живется в столице.

Я рассказала отцу об академии, о том, как идут дела торговые и о своих отношениях с королем. Он только качал головой, слушая меня.

— Я знаю тебя пять лет, девочка моя. — Наконец заговорил он. — И за это время ты перевернула многие мои представления об этом мире. Тебя ждет великое будущее. Попомни мои слова, дочка.

Такие речи немного смутили меня.

— Скажешь еще тоже, — потупила я взгляд. — Ну придумала немного шмоток и пару заклинаний. Это же мелочи.

— Мелочи, — согласился он. — Но смотри какой эффект они уже произвели на наш мир. А какой еще произведут.

В это время в дверь постучали, и на пороге появилась Оравиэль.

— Тинувиэль? — удивилась она. — Отец говорил, что ты в столице. Учишься в академии магии.

— Привет, Оравиэль. — Отец сказал правду. Улыбнулась я. — Это я пробовала заклинание портала. Вот и прыгнула в единственное знакомое мне место.

— Заклинание портала? Уже? — она покачала головой. — Ты же только начала учиться? Вам не должны были еще это преподавать.

— Считай это моей внеклассной работой, — отшутилась я.

— Филадил всегда говорил мне, что ты будешь очень сильным магом, но я никогда не думала, что настолько.

— Кстати, как там Филька? — умоляюще посмотрела я ей в глаза. — Я так соскучилась по нему.

— Все нормально, — занимается как проклятый. — Он тоже в своем роде уникальный, как ты. Мастера в восторге от него. Говорят, схватывает все на лету. Он уже сдал зачет на младшего мастера меча.

— Да ты что? — искренне порадовалась я за друга и брата. — Молодчина какой. Увидите его, передавайте привет от меня обязательно.

Мы еще поболтали до раннего вечера, и я улетела назад в столицу.

Никто так и не заметил, что я отлучалась. Испытания заклинания были признаны мной как пройденные на отлично.

Эта поездка домой подкинула мне еще одну идею, которую можно было попробовать реализовать при помощи магии.

Однажды после занятий я подошла к своему куратору.

— Лерра Эгера. Можно вопрос.

— Конечно. Задавай, Тинувиэль, — кивнула она головой.

— Скажите. Существует ли какой нибудь артефакт для дальней связи?

Я заметила, что она не совсем меня поняла и решила сформулировать попроще.

— Ну, пара артефактов, чтобы двое собеседников могла разговаривать и слышать друг друга на расстоянии.

— А. Я поняла тебя, — закивала Эгера головой. — Да, такой артефакт есть, но они не сильно удобны в использовании. Во-первых, связывается только пара. То есть если тебе нужно общаться с несколькими людьми, то у тебя должен быть отдельный артефакт для каждого человека. А во-вторых, дальность работы не более двух-трех лиг.

— А где я могу найти информацию об этом артефакте? Я бы хотела попробовать разобраться в этом вопросе и возможно улучшить что-то. Если у меня все получится, то я предоставлю эту работу на годовой экзамен.

— Конечно. Подойди к лерру Дорэну — главному смотрителю библиотеки и скажи, что я распорядилась.

Памятуя, как тут относятся к оптимизации заклинаний, я не сомневалась, что смогу улучшить показатели дальности. Ну а до коммутатора здесь еще сто тысяч лет никто не додумается.

Естественно дыр и утечек в заклинании было выше крыши. Кроме того неудачно был подобран носитель для артефакта (материал из которого он был сделан) его магический резонанс не совпадал с плетением. Более того, он мешал магическому обмену, за счет чего так сильно падала дальность связи. По моим расчетам лучше всего для «Телефона» (естественно так был назван мой артефакт) подходил полированный кусочек кварца.

Проведя еще несколько расчетов, для плетения была выбрана зеленая нить силы, которая, если верить всем выкладкам, давала глобальное покрытие для моего «Телефона».

Ну и главным ноу-хау было введение третьего элемента конструкции — артефакт, служивший коммутатором. Коммутатор был выполнен из малахита с кварцевыми вставками. Для начала мной, чтобы не особо долго мучиться, была выбрана ручная схема коммутации. Для работы всей схемы требовался один оператор — представитель любой расы, с минимальными магическими навыками (в этом мире это значило, что это абсолютно любой разумный). Звонок от первого абонента поступал на коммутатор и оператору голосом, а-ля «Девушка. Соедините со Смольным», сообщался номер или иной позывной абонента, с которым желали поговорить, оператор при помощи провода, сплетенного из серебряных проволок, соединял два абонентских кристалла кварца на коммутаторе и вызываемому шел вызов. После чего он мог активировать артефакт и говорить. Естественно работать с готовыми артефактами могли особы, обладающие минимальными магическими способностями, то есть кто угодно.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хроники Алаварна - Инга Ольховская торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит