Предчувствие любви - Джуди Лайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голове ее стучало, а кожа покрылась мурашками. Она заставила себя выйти из спальни, точно ища разгадку случившегося в холле. Что произошло с Джерри? Почему из пылкого любовника, каким был ночью, он к утру превратился в дьявольски холодного и враждебного человека?
И вдруг она увидела нечто, на что не обратила внимания вчера вечером, нечто, что ей следовало бы раньше заметить. На спинке стула в углу висела матерчатая сумка, сумка для химчистки, с четко выведенной на ней фамилией «Неррит». Теперь она поняла, что случилось. Джерри видел эту сумку. И заключил, что Эдвин живет здесь, что он расположился у нее как дома. Но увидел ли он сумку еще накануне вечером или же заметил лишь сегодня утром? Быть может, он пришел к такому заключению уже вчера и занимался с ней любовью, только чтобы отомстить? Сердце ее сжалось при этой мысли.
Лора до боли закусила губу. А может, Джерри увидел сумку утром и почувствовал себя уязвленным и обманутым в очередной раз? Да, это было еще хуже, еще тяжелее для Джерри, ведь он имел теперь право думать, что она не стала лучше, чем была четыре года назад.
Она всхлипнула и прокляла в душе Хиллари, не убравшую вещи в шкаф. Потом Эдвина, ставшего несчастьем всей ее жизни. И, наконец, обругала себя за то, что сразу же не рассказала все Джерри. Как могла она совершить ту же ошибку второй раз?
В припадке негодования и смятения Лора побежала в комнату Эдвина и распахнула дверь. Было очевидно, что эту комнату занимал мужчина, и Джерри увидел бы это, даже чуть приоткрыв дверь. А раз так, то он вполне мог подумать, что Эдвин, деля с ней жилье, делил и постель. И все это после их ночи, когда, казалось бы, стало яснее ясного, что именно он, Джералд Костес, был единственной любовью в ее жизни и прежде и теперь.
Ее страдание достигло предела. Все было гораздо ужаснее, чем показалось на первый взгляд: это была катастрофа. Джерри не будет ничего больше слушать, если она попытается объяснять. Четыре года назад ему понадобилось только несколько секунд, чтобы выбросить ее из жизни. На этот раз лишь чуточку больше.
Жалостно всхлипывая, Лора постаралась представить себе, какие способы мщения он изберет. Ведь он не мог оставить все это просто так, она оскорбила его даже больше, чем в первый раз.
И все же она постаралась укрепить себя, прежде чем боль окончательно сломала ее. И когда первоначальное потрясение прошло, Лора решила: так уж ей, видно, на роду написано. Джерри, конечно, не станет слушать объяснений — на это нет никакой надежды. Значит, так тому и быть. Прошлая ночь была лишь зигзагом в ее жизни, а зигзаги, даже самые сладкие, нужно оставлять позади. Ведь жизнь, в конце концов, продолжается.
Несколько дней спустя, стоя у стеклянной двери в мастерскую, Лора увидела, что Мэри-Лу чертит фломастером за столом, а Уэсли, перегнувшись через стол, что-то со смехом рассказывает ей. Как могут люди смеяться, когда жизнь так ужасна? — подумала она. Но, видимо, ужасна жизнь была не для всех. Она не чувствовала себя способной разделить веселье своих сотрудников и так и не вошла в мастерскую.
— Еще несколько звонков этим утром, — доложила ей Шерил, когда Лора вернулась в свой кабинет. — Я отвечала, что мистер Костес в отъезде и с ними можете поговорить вы, но им нужен был именно Джералд.
— Женщины? — быстро спросила Лора. — Это женщины звонили ему?
Шерил с любопытством посмотрела на нее.
— Женщины тоже, но… но это все были деловые звонки. От Рональда Райта звонили особенно настойчиво.
Лора взяла почту со стола Шерил и, проходя к себе в кабинет, насмешливо бросила:
— Райт с Костесом, должно быть, еще в детском саду играли вместе.
Шерил засмеялась, но Лоре было не до смеха, когда она захлопнула за собой дверь. Что этот Джералд Костес воображает о себе? Можно подумать, что он уже руководит компанией!
Она уселась за стол и обхватила голову руками, стараясь сконцентрировать мысли на компании и меньше думать о Джерри. Если подозрения Эдвина обоснованны, она должна сейчас же взять себя в руки и заняться делами. Подвинув к себе телефон, она набрала номер Рона Райта. Этот постоянный клиент их компании был давним другом ее отца. Что такое он хотел сказать Джералду и почему счел, что ее это не касается?
Десять минут спустя она уже все знала — это было именно то, что она подозревала. В ярости Лора выскочила в приемную.
— Любые звонки к Джералду передавай только мне, Шерил. Если кто-то против, то прямо говори, что эта компания принадлежит мне! Джералд Костес приглашен только в качестве консультанта! Джералд Костес…
— Вернулся, — услышала она за спиной и, обернувшись, увидела на пороге его самого. Он, по-видимому, слышал ее монолог еще в коридоре. Ну что ж, раз он осмелился явиться в ее кабинет, он услышит и кое-что еще, уж будьте уверены!
Он прошел мимо нее, мрачный и какой-то измученный, в кабинет, и Лоре не оставалось ничего другого, как последовать за ним. Войдя, она захлопнула за собою дверь.
— Оставь этот кофе в покое, — приказала Лора, видя, как рука его потянулась к кофеварке. — Это мой кофе. Это мой кабинет. Это моя компания…
— Компания твоего отца, — поправил он ее холодно. — Успокойся, дорогая. И помни, что тебе придется объясняться со своим отцом, если дела не пойдут как надо. Итак, в чем дело? — Он налил себе кофе, повернувшись к ней спиной. А она вдруг вспомнила, как страстно обнимала его… Нет, нельзя думать об этом сейчас! Нельзя позволить ему снова проникнуть в ее сердце.
Лора сжала кулаки, стараясь успокоиться. Она понимала, что дать волю своим чувствам — значит занять заведомо слабую, проигрышную позицию.
— Мне не нравится, что ты создаешь у людей впечатление, будто управляешь компанией! — сказала она. — Рональд Райт — один из старейших моих клиентов, а прежде клиент моего отца — звонит в этот кабинет и требует, чтобы его связали с тобой, а не со мной. А до него еще несколько других, тоже желавших говорить только с тобой… Я позвонила Рону, и он сказал, что до него дошли слухи, будто мы…
О нет, голос ее выдавал. Джерри стоял здесь, перед ней, холодно глядя на нее, пока она осыпала его упреками, а это странно обессиливало ее. Да, она была в бешенстве, но если бы он подошел к ней, обнял и сказал, что любит ее… О Боже! Но он лишь отчужденно смотрел на нее. Он поверил, что она живет с Эдвином, и теперь его не разубедишь. Но где же ее собственная решимость разделаться с ним, как только представится случай?
— Продолжай, продолжай! Не теряй мысли, не отвлекайся, — насмешливо подстегнул ее Джерри.
Лора провела языком по пересохшим губам. Ни с того ни с сего ей вообще расхотелось говорить про компанию. Она жаждала поговорить с ним о них самих, еще раз постараться выяснить их отношения. Снова и снова пыталась она убедить себя, что Джерри не был таким монстром, чтобы заниматься с ней любовью только ради мщения, и почти преуспела в этом. Однако теперь ситуация опять казалась ей безнадежной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});