Лучше головой, чем пулями - Луис Ламур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Если я вам не нужен, что вы здесь делаете?
- Ну, вроде как расследую, только я боялся, что вы сбежите, прежде чем я кое-что выясню. Но сейчас вы не в том положении, из которого нет выхода. Ваши неприятности кончились.
- Кончились неприятности! - Ритины глаза сверкнули. - Что вы называете неприятностями? Его разыскивают за ограбление и убийство! Нам надо бежать в Мексику и жениться.
Боудри пожал плечами.
- Наверно, это здорово, когда за тебя волнуются две такие красивые девушки. - Он взглянул на Пита Мендосу. - Вы не возражаете против этой свадьбы?
Теперь пришла очередь Пита пожать плечами.
- Нет, не возражаю и не возражал. Дочь есть дочь. Если она хочет быть с этим человеком и если она хочет выйти за него замуж, все хорошо. У них неприятности? Что же, у меня тоже были неприятности!
Боудри взглянул на Билла.
- Можете расседлать коней, необходимости бежать больше нет. Перед завтрашним закатом вы будете свободным человеком... или женатым, - добавил он с улыбкой. - С другой стороны, лучше держите коней оседланными. Мы с Питом поедем в город вместе с вами. Остановимся до утра в отеле, а там все прояснится.
- Они убьют меня! - запротестовал Билл. - Йерби сказал, что в городе все настроены против меня.
- Вы видели Йерби? Он разве не с погоней?
- Они с Кингом Коуэном оставили погоню, потом разделились. Коуэн поехал холмами к Фараго, а Йерби срезал дорогу и приехал сюда.
- Зачем вы ему понадобились?
- Он хотел мне помочь. Ему нравится Лайза, и он беспокоился, хватит ли у меня денег, чтобы выбраться отсюда. Понимаете, он знал, что я собирался оставить службу в банке еще до убийства Тома Линдсея. Он ко мне хорошо относится.
- Ну ладно, поехали в город. - Чик повернулся к Лайзе. - На вашем месте я бы тоже поехал. Сомневаюсь, что нам что-то угрожает. Мы опередим погоню.
Когда девушки и Билл Калвер устроились в безопасности в отеле "Маравильяс", Боудри повернулся к Мендосе.
- Оставайтесь с ними. У меня есть еще дела.
Перед ним лежала тихая и темная улица. Было за полночь, и население маленького скотоводческого городка давным-давно спало. К шести часам утра город проснется, и закипят дела, магазины откроются к семи, а ковбои на пастбищах к этому времени уже сделают половину работы.
Боудри занял стул, на котором сидел утром, и стал ждать. Стул стоял в полной темноте, и с этого наблюдательного пункта просматривалась вся улица.
Единственное место, где горел свет, - это салун, там вернувшаяся несколько минут назад погоня "смывала пыль", как гласила популярная поговорка.
Чик устал. Вчера выдался тяжелый день. Тем не менее, у него было ощущение, что он еще не закончился. Чик поерзал и сменил позу так, чтобы до револьвера можно было дотянуться без труда. Он обшарил глазами здания на той стороне улицы. В банке было темно и тихо, его широкие слепые окна смотрели на улицу.
Прошел почти час, прежде чем он уловил слабый звук: стукнуло о камень копыто? Чик соскользнул со стула, пересек улицу и исчез в переулке между двумя домами.
Вначале он ничего не увидел, потом различил едва заметное движение у задней двери банка, легкий звон металла. Боудри быстро ступил вперед и ненароком задел камушек, который с громким стуком ударился о дощатый тротуар. От задней двери банка немедленно прозвучал выстрел.
Боудри выстрелил в ответ и увидел, как темная фигура метнулась к амбару. Чик выстрелил еще раз, но когда он нажимал на спуск, бегущий человек споткнулся и упал, перевернулся и исчез за амбаром. Боудри побежал за ним. Торопливая пуля взбила пыль у его ног, затем послышался топот копыт, и Чик обогнул угол амбара, только чтобы увидеть, как темная фигура всадника исчезает среди деревьев.
Хромая из-за потерянного каблука, Боудри возвратился к своему стулу. Перед рассветом он поднялся в свой номер в отеле, понимая, что на новый визит неизвестного остается очень мало шансов.
Рассвет над городом занялся прохладный и облачный. Еще не полностью проснувшийся и усталый, Боудри спустился к двери отеля и оглядел улицу. Напротив салуна и кафе уже стояли привязанные лошади. Чик увидел, что к отелю шагает Уилс Кеннеди.
Боудри поспешил спрятаться за дверью. Билл Калвер, со слипающимися глазами, бледный из-за явно бессонной ночи, сидел в большом, покрытом шкурами кресле. Лайза сидела поблизости, а рядом - Рита Мендоса сжимала руку Калвера. Пит Мендоса, широкоплечий и широкогрудый, с серьезным лицом, прислонился к столбу у лестницы.
Шериф Кеннеди распахнул дверь.
- Я слыхал, ты вернулся, - сказал он Калверу. - Я пришел за тобой!
Джош Ченси, Кинг Коуэн и Росс Йерби сгрудились позади Кеннеди. С ними были и другие.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Джош Калвера. - Я-то думал, ты уже на полдороге к Мексике.
- Он сказал, чтобы я остался, - Калвер кивнул на Боудри. - Он сказал, что сможет доказать, что я невиновен.
Кеннеди сердито посмотрел на Чика.
- Какое тебе до этого дело? Ты, кажется, нанялся к Йерби.
- Он меня нанял. С этого момента я увольняюсь. Меня зовут Боудри.
- Чик Боудри? - воскликнул Джош.
- Я случайно оказался в городе, - объяснил Боудри, - по своим делам. Мне показалось, что проблемы вашего банка и мое дело пересекаются, поэтому посчитал, что должен принять участие.
- Для того, чтобы решать наши собственные проблемы, - провозгласил Коуэн, - у нас есть шериф. Я считал себя другом этого парнишки, знал его еще ребенком, но если он начал красть и убивать, он за это ответит! Нам не нужны никакие рейнджеры!
- Ты прав, черт побери, - раздраженно сказал Кеннеди. - И если он не виноват, зачем было убегать? И кто мог открыть сейф? Он единственный, кто знал код.
- Вы были так заняты, - ответил Боудри, - что я даже не мог рассказать о другом преступлении. Убили Стива Фараго.
- Фараго? - Кеннеди взглянул на Кинга Коуэна. - Если он убит, ты должен знать, Кинг. Ты ведь поехал к нему, когда отстал от погони.
Все посмотрели на скотовода. Он покраснел.
- Вы что, подозреваете, что я убил Стива?
- Зачем ты к нему поехал? - потребовал Кеннеди. - Вы со Стивом то и дело ссорились.
- Мне нужно было поговорить с ним. Мы со Стивом не ссорились уже несколько месяцев, может, с год. Он поднял шум насчет скота, который, считал, принадлежит ему, но он все равно был старым скандалистом.
- Ты видел Стива? Был у него?
- Когда я приехал, он был мертв. Его застрелили, и тело еще не остыло.
- Что ты сделал?
- Убрался оттуда поскорее. Если бы меня нашли рядом с ним, мертвым, все бы подумали то, что думаете вы сейчас. То, из-за чего я поссорился со Стивом, не стоило, чтобы его убивать.
- Немало людей убили из-за краденого скота, - голос Джоша звучал скептически. - И если я верно слышал, у Стива хранилась куча денег. - Ченси повернулся к Йерби. - Разве ты не купил у него скот?
- Да, и заплатил наличными. Он сам так хотел. Он сказал, что может позаботиться о своих деньгах не хуже всякого банка.
- Старый енот! - вставил Джош. Он никогда не любил банки!
- Мы отклоняемся от темы, - прервал Кеннеди. - Я не вижу, как дело старого Фараго может быть связано с ограблением банка и убийством Тома Линдсея.
- Билл Калвер, ты работал на Тома Линдсея. Кто еще знал код сейфа, кроме вас двоих?
- Никто.
Щеки Лайзы побелели, и когда ее глаза умоляюще повернулись к Боудри, в них был страх. Ее красивые губы обиженно сжались.
- Так ведь сейф не взорвали? - упорствовал Кеннеди. Он находился в центре внимания и наслаждался этим. Его маленькие острые глазки излучали триумф.
- Нет.
- Тогда как же украли те деньги, если ни ты, ни Том Линдсей их не брали? А если бы их взял Том, он должен был возместить их из своего собственного кармана, так ведь?
Кеннеди оглядел всех присутствующих и помолчал, довольный собственным изложением фактов.
- Итак, где ты был, когда прозвучал выстрел, сразивший Тома?
- Не знаю, - запротестовал Билл. - Понятия не имею. Еще до того я оседлал лошадь и пошел сказать Линдсею, что оставляю работу. Тогда он и приписал мне это дело с пропавшими деньгами. Он сказал, что мне нельзя увольняться. Что он меня арестует. Я сказал, что не брал его денег и что увольняюсь. Мы с Ритой хотели пожениться и собирались в ЭльПасо. Мы несколько раз откладывали поездку, и она сказала, что это в последний раз. Если она мне нужна, то только теперь или никогда. Я не собирался снова откладывать свадьбу, поэтому сказал Тому Линдсею, чтобы он сам во всем разобрался, и ушел.
- Ты просто вышел и уехал?
- Да. Сел на коня и уехал.
- В конюшне были чужие лошади? - спросил Боудри.
Все повернулись к Чику. Кеннеди хотел было в раздражении оборвать его.
- В конюшне нет, но за конюшней стояла привязанная гнедая лошадка с тремя белыми чулками.
- Чья она? - спросил Боудри.
- Не знаю, - ответил Калвер. - Я о ней и не подумал.
- Я ее видел, - сказал Джош Ченси. - Эту гнедую две недели назад украли у Джима Татума.