Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Неслухи на Острове Сказок - Сергей Марксович Бичуцкий

Неслухи на Острове Сказок - Сергей Марксович Бичуцкий

Читать онлайн Неслухи на Острове Сказок - Сергей Марксович Бичуцкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
Перейти на страницу:
class="p1">Родители, чтоб по закону жить,

Решили отпрыска женить.

Ему невесту подобрать,

Чтоб свадьбу громкую сыграть.

Сын, как и его отец,

Не торопился под венец.

Невесту сам себе нашёл,

И в дом родительский привёл.

Была невеста хороша!

Что лик, что тело, что душа!

На зависть всем была красива,

Трудолюбива, молчалива.

Бывало, принималась мать

Невестку в чём-то укорять

Намеренно несправедливо,

Хоть это было некрасиво,

Чтобы характер распознать,

В душе, что спрятано, узнать.

Но та безропотно сносила

Всё, что свекровка говорила.

Не плакала и не ругалась,

А только молча улыбалась,

Ей продолжала угождать,

И этим покорила мать.

За нею, сдавшись, наконец,

Невестку принял и отец.

Но где её он отыскал,

Сын почему-то не сказал.

А мать всё выведать пыталась,

Но только зря она старалась.

Какая разница откуда,

Явилось в доме это чудо?

Пусть будет добрая жена,

Коль сыну по душе она.

Детей они благословили,

Недолго думая, женили.

Согласие вернулось в дом

И жизнь пошла своим чредом.

Глава 5

Ничто беды не предвещало

Судьба их будто обласкала.

Их жизнь размеренно катилась.

Семья без устали трудилась.

Невестка, всем на загляденье

Работала с упоеньем:

Стирала, мыла, убирала,

На огороде помогала,

Корову каждый день доила,

Одежду для домашних шила,

Но, несмотря на все дела,

Невестка скоро понесла.

Все были бесконечно рады.

А свёкр считал её наградой

За честность, скромность и за труд;

За то, что праведно живут;

За то, что ближних уважают,

И никого не обижают.

– Нельзя найти ни средь людей,

Ни среди множества зверей

Того, кого б я обижал,

Иль кто б из-за меня страдал!

И так живу не я один.

Все так живём! Скажи-ка сын! –

Не раз хозяин замечал,

Но сын отцу не отвечал.

Лишь неуверенно кивал,

Глазами потолок искал,

Не говорил, а заикался,

И прочь из дома удалялся.

Отец подвоха не искал,

И странности не замечал.

Одним теперь семья жила.

Всё прибавления ждала.

И, наконец, всё разрешилось!

Дитя на свете появилось!

Родился долгожданный сын –

Красавец, истый исполин!

Ох! Что тут сразу началось!

Веселье кругом понеслось!

Соседи, близкие собрались,

Всецело празднику предались!

Когда все пели, танцевали,

Судьбу и Бога прославляли,

За это посланное чудо,

Вдруг появилась ниоткуда

Довольно странная старуха.

Склонилась к деду, и на ухо

Сказала: «Он спасёт от зла!».

Уста сомкнула и ушла.

Хоть день был солнечен и светел,

Никто старуху не заметил.

Дед сразу же серьёзным стал,

И веселиться перестал.

Он понял, это предсказанье

Несёт большие испытанья.

Всему на свете есть финал,

И дед жене подал сигнал.

Кутью раздали всем гостям.

Пришли, на том спасибо вам.

Хоть не на шутку разошлись,

Все без скандала разбрелись.

Прекрасно люди понимали

То, что хозяева устали,

И это вовсе не предел.

Им надо сделать много дел:

Убрать, посуду перемыть,

Всё аккуратненько сложить,

И на часок успеть уснуть,

Чтоб хоть немного отдохнуть,

Пока день новый не настал,

Никто его не отменял.

И коль сегодня не умрут,

То завтра ждёт тяжёлый труд.

Глава 6

Уф-ф-ф! Наконец-то прибрались,

И все в светёлке собрались.

Попить чайку и отдохнуть,

Пред тем, как лечь в постель, уснуть.

Сноха, родившегося мать,

Всех попросила замолчать.

Сама немного помолчала,

Подумала, затем сказала:

– От вас я ничего не скрою,

И сына верною женою,

Я вовсе не случайно стала.

Но у всего своё начало.

Хочу, чтоб муж мой рассказал,

Что он от всей семьи скрывал.

Муж телом вздрогнул, побледнел,

И ощутимо помрачнел.

Своих не поднимая глаз,

Он начал грустный свой рассказ:

– Я как-то по лесу бродил.

Чуть на змею не наступил.

Её негромкое шипенье

Ввело меня в оцепененье.

Я будто разум потерял,

Настолько страх меня объял.

Противиться ему не зная сил,

Змею безжалостно убил.

И жизни выводок лишил.

Я сапогом всех раздавил.

Таков был страшный их конец.

Забыл, о чём учил отец!

А вспомнил, было уже поздно.

Вдруг в небе громыхнуло грозно.

Я ещё больше испугался

И напрочь из лесу подался.

Подальше, торопясь, уйти

Чтоб мир душеный обрести.

Я думал, что достанет сил,

Забыть то зло, что сотворил.

Решил и случай тот забыть,

И никому не говорить.

Я верил, как и весь народ,

Что время всё собой сотрёт,

Но я, как видно, ошибался

Тот день со мной так и остался.

Он до сих пор во мне живёт,

И, как огонь, мне душу жжёт! -

Тихонько муж проговорил

И низко голову склонил.

Жена немного помолчала,

Затем решительно сказала:

– Без предисловий и прикрас

Теперь послушай мой рассказ:

– Была царицею всех змей

И милой матерью моей

Змея, что ты в лесу убил.

Ты наказанье заслужил!

Сестер ты также погубил,

И как бы ты мне не был мил,

Не думай получить прощенье!

Проступок требует отмщенья!

И ничему не измениться!

Пусть наказание свершится!

И матери твоей не долго жить –

Беды не сможет пережить!

Твой сын получит корень зла,

В ответ на все твои дела.

Его в себе будет носить,

И зло по миру разносить,

Едва достигнет семи лет -

Вот моей матери завет!

Куда он только не придёт,

Там новый корень зацветёт.

Он будет до тех пор ходить,

И окружающим вредить,

Пока все мысли и дела

Не будут состоять из зла!

Я твой проступок не прощу!

Убитым сёстрам посвящу!

Тебя я превращу в скалу!

Ты будешь памятником злу!

Поставлю посреди реки,

Чтоб корабли и рыбаки

В туман и ночью ударялись

О твердь твою, и разбивались.

А днём ты будешь пропадать,

И все вокруг начнут гадать,

Не зная, по какой причине,

Они сдались речной пучине.

Ты не умрёшь! И не мечтай!

Всё будешь видеть! Так и знай!

Ты станешь лично наблюдать,

Как люди будут погибать.

Не будет рук! Ты будешь нем!

Ты не поможешь им ничем!

Ты сможешь только наблюдать

И будешь больше них страдать,

Ведь стоя ночью на стремнине,

Ты – гибели людей причина!

Теперь ты будешь вечно жить,

И вечно чашу горя пить!

У этой чаши нету дна,

Ибо с рождения она

Его исходно лишена.

Ну, что же, муженёк, прощай!

И обо мне не забывай! –

Жена губами пошептала,

И муж исчез, его не стало.

И тут она, исчадье зла,

Змеёю со скамьи сползла.

А свёкр сидел, открывши рот,

И по лицу тёк липкий пот.

Меж тем, гадюка – корень зла,

В открытый рот его вползла.

Лик старика остался светел.

Он будто это не заметил.

Старуха, замерев, сидела,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Неслухи на Острове Сказок - Сергей Марксович Бичуцкий торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит