О чём молчат женщины - Трейси Винтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть что-нибудь из Брюсселя?
Мария перебирала письма.
— Нет. А ты ждешь что-то важное?
Сергей вернулся к работе, словно не расслышав вопроса. Затем сказал:
— Я очень хочу вернуться в Париж. Там, в мастерской, я оставил незаконченной одну работу. А вдохновение исчезает, если проходит много времени…
— Как только отец убедится, что конфликт окончательно улажен, ты сможешь спокойно уехать.
Марии захотелось приободрить брата.
— Все не так уж плохо. Держать ситуацию под контролем в твоих собственных интересах, поскольку когда-нибудь ты унаследуешь все это. Я знаю, что вы с отцом часто ссоритесь из-за несовпадения взглядов, однако в трудную минуту он обратился именно к тебе. Все меняется в этом мире. Иногда нужно просто перетерпеть. Жизнь полна неожиданностей, — она поправила манжету платья. — Например, кто мог предположить, что мой муж умрет так кстати?
— Когда я вижу тебя в трауре по этому чудовищу, мне становится не по себе.
Мария передернула плечами.
— Мне тоже. Но я должна соблюдать приличия ради отца. Когда кончится траур, я выпорхну из этой черной робы, как бабочка из кокона, — она встала и подошла к незаконченной работе брата. В ее голосе послышалось любопытство. — Получается нечто своеобразное. Кто послужил тебе моделью?
— Это не профессиональная натурщица, просто девушка, с которой я познакомился в Брюсселе перед самым отъездом. Рисую по памяти.
Сергей стряхнул с себя оцепенение и вернулся к работе, стараясь как можно точнее передать на холсте нежные черты любимого лица…
Когда Мария внимательно вгляделась в лицо Арлетт, она узнала в ней девушку, головку которой Сергей рисовал по памяти. Затем появилась вторая манекенщица, и Мария переключилась на созерцание нового украшения. Какие скучные платья, какие унылые украшения! Как будто заживо хоронят.
После того как Арлетт и Ада продемонстрировали изрядное количество украшений, стало ясно, что графиня разочарована. Все знали, как рассердится Клод, когда узнает, что графиня так ничего и не заказала.
Неожиданно Арлетт поняла, какую они все допустили ошибку. Мария Дорохова уже устала от траурных тонов и приглушенных оттенков. Может быть, для себя графиня решила, что достаточно выражать скорбь по умершему мужу? И те печальные тона, которые так настойчиво предлагали графине, — как раз то, от чего она жаждет избавиться?
У Арлетт уже не было времени сменить платье; быстро оглядевшись, она увидела манекенщицу, шею которой охватывало роскошное колье из рубинов и гранатов, а плечи покрывала шаль такого же цвета с золотыми нитями.
— Быстро! Снимите это с нее и наденьте мне. Найдите что-нибудь яркое такого же типа, когда я вернусь!
Когда украшения Арлетт заменили, она почти побежала в демонстрационную комнату, на ходу выхватила из рук растерявшейся манекенщицы шаль, сверкающую золотым кружевом, и набросила ее себе на плечи.
Когда Арлетт в таком виде появилась перед Марией, графиня радостно всплеснула руками:
— Очаровательно! Почему все предшествующее было таким серым? Эта шаль прекрасно сочетается с вашими волосами и, следовательно, подойдет и к моим.
Арлетт сняла накидку, грациозно взмахнула ею в воздухе и откинула в сторону. Взору Марии предстал искрящийся водопад роскошного ожерелья — словно лепестки свежей розы рассыпались по обнаженной шее Арлетт. Открывшееся взору Марии великолепие было воспринято одобрительно.
— Есть еще изумрудная гамма, — произнесла Арлетт, не прекращая изящных движений, — а также другие ансамбли — ярко-голубого, персикового, розового и оранжевого цветов.
— Я посмотрю все.
Арлетт подумала про себя, что графиня — женщина, любящая лицезреть сад в пышном цветении лета, а не в унылых красках поздней осени.
Узнав о случившемся, Клод не очень-то хотел признавать, что допустил ошибку, но главная цель достигнута — и он усмирил гордость. Во второй половине дня он вызвал сестру к себе в кабинет.
— Ты быстро сообразила, что к чему. Завтра графиня придет вновь, чтобы обсудить детали. Похоже, ее заказ, по сравнению с прежним, будет в три раза больше. Но я хотел также сообщить следующее. Ко мне приходил граф Дашков, — Клод заколебался, встал из-за стола и подошел к Арлетт. — Мне бы очень не хотелось, чтобы ты куда-то шла с ним. Он не тот человек, с которым стоит встречаться. Наверняка в твоем кругу есть другие молодые люди, которым ты симпатизируешь?
— Почему он не нравится тебе?
— Дашковы — эгоистичные, экстравагантные люди, которые любят поступать только по-своему. Феодальные законы их родной страны наделили Дашковых особой властью, а богатство позволяет им чувствовать себя как рыбы в воде в любом месте и в любой ситуации. Я боюсь за тебя. Я запрещаю тебе идти с ним куда-либо.
— Клод, не стоит так волноваться. Да и графиня может обидеться. Чтобы уверить тебя в невинности происходящего, я до мелочей расскажу, куда мы ходили и что делали. Поверь, — добавила она с заискивающей улыбкой.
Но Клод не улыбнулся в ответ.
— Я приду домой даже позже, чем ты. Меня пригласили на банкет вместе с месье Ляру. После ужина будут танцы, которые завершатся лишь под утро — завтраком с шампанским. Ты расскажешь мне обо всем утром.
В семь часов вечера за Клодом заехал месье Ляру. Они уехали, а Арлетт направилась в свою комнату, чтобы переодеться. Служанка уже подготовила вечернее платье, туфли и украшения. Но Арлетт велела ей убрать приготовленные вещи.
— Я не стану надевать это, и ваша помощь мне сегодня не нужна.
Служанка несколько удивилась.
— Не ждите меня вечером, — продолжала Арлетт, но поставьте будильник, чтобы проснуться к приезду барона.
— Хорошо, мадемуазель.
Как только служанка вышла, Арлетт подошла к двери и заперла ее. В тот самый момент, когда Сергей пригласил ее, девушка знала, что она наденет в этот вечер. То, что брата нет дома, намного облегчает задачу. Арлетт быстро открыла ящик комода и вынула набор украшений, который она сама сделала, воспользовавшись эскизами Мариано.
Она прижала украшения к груди, ощущая необъяснимую радость.
На выбор платья она не потратила много времени. Для этих украшений из ее платьев подходило только одно — оно было сшито в форме греческой туники, верх его корсажа украшала вышивка венецианских мастериц. Арлетт сняла свое платье и задумалась, прежде чем надеть новый наряд. Да, традиционно надеваемая под платье нижняя юбка наверняка сделает подол бесформенным. Девушка резко сняла ее вместе с нижним бельем и скользнула в новое платье. Взглянув на себя в огромное, от пола до потолка, зеркало на противоположной стене, она невольно застыла в восхищении. Нет, такого эффекта никогда еще не было, даже когда она впервые после школы надевала одежду ателье Готье, как бы хороша та ни была. Загадочная плиссированная ткань греческого платья чуть поблескивала и обволакивала фигуру Арлетт без намека на вульгарность, подчеркивая женственность и раскованность тела. Мастера ателье Готье ахнули от изумления, если бы увидели, как преобразилось их изделие в такой смелой трактовке их клиентки.