Пламенное сердце - Кара Колтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, есть объявление? — снова спросила Эмбер.
— Да, — ответила Сэди, закусив губу, чтобы не рассмеяться. Наверное, я сейчас сойду с ума, подумала она.
— Это я помогла написать его, — гордо сказала Эмбер.
— Я так и поняла. — Интересно, в какую часть объявления внесла свою лепту племяшка?
— Разве пони кусал кого-нибудь из вас? — поинтересовалась Сэди, пытаясь найти верный тон.
— Ну, он однажды вроде как пожевал волосы Тайлера. Я думаю, он решил, что это сено, — захихикала Эмбер.
Этот смех свел на нет все попытки Сэди рассердиться. С племянницей творится что-то невероятное. Малышка снова начала играть. Она даже смеялась. И часто. Но все же…
— Это объявление ужасно, Эмбер, — сурово произнесла Сэди. — В нем нет ни слова правды.
— Но если бы мы написали, что найден чудесный, ласковый пони, то многие люди потребовали бы его, даже если он им и не принадлежит. Его бы все захотели.
В этот момент косматая голова крошечной лошадки, о которой шла речь, просунулась прямо в открытое окно столовой.
От неожиданности Сэди вскрикнула, выронила газету и вскочила со стула. Пони задумчиво поглядел на Сэди, а потом смачно захрустел листьями стоявшей на подоконнике африканской фиалки.
Сэди ударила лошадку газетой. Похоже, пони подумал, что этот удар придал вкусу африканской фиалки некоторую пикантность, поскольку закрыл глаза и принялся благодушно жевать.
— Кыш! — закричала Сэди. Она снова хлопнула газетой пони. Тот задумчиво склонил голову набок.
— Он хочет, чтобы ты ударила его и с этой стороны! — с восторгом заверещала Эмбер.
— Убирайся! — приказала лошади Сэди.
Эмбер расхохоталась и, схватившись за живот, покатилась по полу.
— О, простите! — В проеме окна рядом с мордой пони возникла голова Майкла. Пони ловко уворачивался от свернутой газеты. — Эй!
Ну да, конечно, как только где-нибудь возникают неприятности — Майкл тут как тут. При виде его Сэди почувствовала, как внутри ее что-то начало разгораться, подобно горячим красным уголькам.
Она надела свои самые лучшие джинсы, хотя ей было чертовски трудно застегнуть молнию. Еще она облачилась в изысканный топ, а поверх него небрежно набросила легкую шелковую рубашку. Сэди положила газету на стол и убрала за ухо выбившуюся прядь.
Майкл с опаской заглянул в окно.
— Не бей меня!
— А вам это может понравиться! — завизжала Эмбер. — Помпончику же понравилось!
— Может, мне это и придется по душе! — ухмыльнулся Майкл и озорно поглядел на Сэди, приподняв бровь.
Сэди сложила руки на груди, словно защищаясь от чар Майкла. Она не могла выносить, когда в глазах у него прыгали смешинки — вот так, как сейчас.
— Почему пони вышел из загона? — спросила Сэди, пытаясь говорить суровым тоном.
— Он выскользнул из ворот, пока я занимался золотодобычей, — ответил Майкл. — Думаю, ему удалось открыть щеколду.
По настоянию Сэди Майкл больше не ночевал у них в доме. Но рано утром он приходил умыть, одеть и накормить детей, звонил по крайней мере раз в день — узнать, все ли у них в порядке, — и появлялся вновь ближе к вечеру, чтобы искупать малышей перед сном.
Несмотря на то что ей было неловко, Сэди стала рассчитывать на Майкла. Она ждала внезапных его появлений. Вероятно, она испытывала к Майклу какое-то сумасшедшее чувство — вроде того обожания, которое переполняло сердечко Эмбер. Сэди одевалась для него. Укладывала ради него волосы.
Но он, казалось, ничего этого не замечал. Сэди с таким же успехом могла щеголять в своих необъятных пижамных штанах.
— Какой красивый топ, — с непринужденной улыбкой заметил Майкл, и Сэди спросила себя, доходит ли до этого человека, что она ждет, как он отреагирует на ее наряд? Понимает ли Майкл, что я одеваюсь для него?
— О, это такое старье, — соврала она.
Через секунду Сэди скромно добавила: «Спасибо», но даже это слово прозвучало фальшиво, словно она была глупой девчонкой-школьницей, на которую только что обратил внимание ее любимый поп-идол.
— Держу пари, что тебе пришлось чертовски повозиться, чтобы залезть в эти джинсы.
— На самом деле это было не так сложно, — надменно произнесла Сэди.
— Каждый раз, когда тебе понадобится моя помощь… — Майкл озорно ухмыльнулся.
Слава Богу, что завтра приезжает Кевин.
— Ты нашел кольцо? — взволнованно спросила Сэди.
— Ты имеешь в виду это? — Майкл поднял руку в перчатке, и Сэди увидела ярко сиявшее кольцо.
Как долго я ждала этого момента! Но почему же меня это не очень-то радует?
— О! — Она протянула руку, потом передумала. Кольцо сияло так, словно побывало в ювелирной мастерской, где к нему, конечно же, не могла пристать никакая гадость.
Сэди отпрянула от кольца, и Майкл засмеялся.
— Я сейчас принесу его. Эмбер, иди помоги мне с Помпончиком.
Через некоторое время Майкл вошел в дом через заднюю дверь. В окно было видно, как Эмбер разлеглась на спине у пони, обвив руками его крепкую шею.
Майкл словно принес с собой на кухню солнечный свет. Энергию. Жизнелюбие.
— Ну, как ты справилась сегодня утром? — спросил он.
— Хорошо. Тостер можно включать одной рукой. А Эмбер держит кусочки хлеба, пока я намазываю их маслом.
Майкл принюхался.
— Видишь ли, я могу сжечь тост даже двумя здоровыми руками. Послушай, Майкл, нам надо поговорить об этом объявлении.
Мимо них промчался Такер в каком-то немыслимом наряде. На голове у мальчугана красовалась лыжная шапочка с помпоном, переливавшаяся всеми цветами радуги.
— У этого ребенка есть вкус, не правда ли? — с восторгом спросил Майкл.
— Объявление! — повторила Сэди, постукивая ногой.
— Мне никто не звонил.
— Ничего удивительного! Злой. Кусает детей. Все ломает.
— Но он же наступил тебе на руку.
— Не нарочно.
— О, ты так хорошо читаешь мысли пони! Ты можешь заработать на этом кучу денег. Как-то раз я видел здесь представление…
— Я и так зарабатываю кучу денег! И мне вовсе не надо возиться ради этого с косматыми свиньями. — И Сэди тут же стало стыдно. Ну зачем она назвала Помпончика «косматой свиньей»? Он такой славный. Девушка была уверена, что он и правда не хотел наступить ей на руку.
— Значит, ты на коне и зарабатываешь кучу денег? — с мрачным любопытством спросил Майкл. — Наверное, ты отбиваешься от них палкой.
— От кого отбиваюсь?
— Ну, от подходящих холостяков, разумеется.
— Но я и сама не совсем подходящая. — И все же Сэди почувствовала, как щеки у нее запылали. Майкл считает меня хорошенькой. Он часто дает мне это понять, но глупо, что каждый раз я этому радуюсь. Однако я радуюсь. И безмерно. — Ты, — гневно заявила она ему, прежде чем он совсем заморочил ей голову, — пытаешься уклониться от темы! А мы говорим об объявлении. Никто не откликнется на такое.