Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Фэйри — время перемен (СИ) - Василий Панфилов

Фэйри — время перемен (СИ) - Василий Панфилов

Читать онлайн Фэйри — время перемен (СИ) - Василий Панфилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 73
Перейти на страницу:

Совсем другое — когда парочка фэйри вяло интересуются экзотикой, причём один показывает познания в морском деле, а другая — в медицине. Тут уже капитаны и моряки (настоящие) будут кровно заинтересованы в том, чтобы мы попали на их корабль — особенно с учётом того, что мы всё-таки Птицы и способны очень не слабо выручить в критических ситуациях.

Вот и таскаемся, изображая праздных туристов. Для нынешнего Мира это кажется дикостью — путешествовать просто так (!), но мы фэйри и каких-то чудачеств от нас ожидают изначально. Здесь важно не переиграть, так что — «медленно и печально».

Несмотря на падение образования, мозгов у людей/нелюдей не убавилось, а если иметь в виду практичность — так и вовсе — прибавилось.

Сейчас мы искали очередной ресторанчик, известный феноменально вкусными блюдами из моллюсков. Кстати — после Происшествия готовить стали лучше — заметно лучше. Количество едоков резко сократилось и теперь даже ленивый мог прокормить себя полностью самостоятельно с величайшей лёгкостью, причём если особо не привередничать — даже живя в городе. Благо — почти все они крохотные.

Вот и получается, что рестораторы вынужденны изощряться, чтобы получить хоть какую-то прибыль. Обычно это просто отменная готовка, плюс несколько фирменных блюд, но нередко ресторан/трактир ещё и своеобразный клуб, завлекающий любителей азартных игр, танцев, драк и т. д. Интересно, что понятие дорогой пищи так же резко поменялось. Сейчас самое дорогое — блюда из муки и крупы, затем мясо домашнего скота, потом дичь и только затем рыба. Это понятно — ведь вырастить ту же пшеницу сможет не каждый, а рыба… Да вот же она — в ближайшем водоёме. Учитывая, что практически все поселения стоят на берегах рек/озёр/морей, то… То и выходит, что бутерброд с маслом может стоить дороже осетра на несколько кило.

Тяну носом…

— Прибыли, — довольно сообщаю Еве. Довольно потому, что запахи и впрямь на редкость вкусные, особенно если учесть, что даже свежевыловленные моллюски не дадут гарантию качества. Открываю дверь и прохожу — первым. Да, времена джентльменов прошли и не факт, что когда-нибудь наступят. Всё очень просто — это незнакомое место, а как боец я на порядок (буквально на порядок) повыше.

Небольшое помещение всё того же «беседочного» типа, хотя имитация стен из циновок имеется — но это скорее для «интимности» обстановки — ветерок гуляет свободно. Несколько посетителей оборачиваются, с откровенным любопытством глазея на нас. Так… двое людей, гоблин, орк и наг.

— Мы слышали, что у вас лучшие в городе блюда из моллюсков? — Вместо приветствия спрашиваю я.

— На побережье, — с достоинством отвечает наг. — Я Мадхукар, но если вам тяжело даётся моё имя — можете звать меня Наг.

Представляемся в ответ начинается разговор двух ценителей кулинарии (да, пожрать я люблю — других-то развлечений резко поубавилось!). Выкладываю несколько рецептов из Средиземноморской кухни и Мадхукар начинает хмыкать с явным сомнением.

— Ну, уважаемый — это традиции другой кулинарной школы. Естественно, что вам они могут показаться странными.

Кухня и в самом деле оказалась выше всяких похвал, но самое главное — собеседники. Несмотря на расположение едва ли не в трущобах, посетители здесь были серьёзные — настоящие моряки и «дальние» торговцы. Так что… несколько осторожных, выверенных фраз и нужные слухи запущены нужным лю… разумным.

В гостинице ко мне подошёл очень вежливый хозяин-человек и, озираясь, попросил об услуге — подремонтировать сторожевого голема. Мне нетрудно, а других специалистов нет, но — не бесплатно. Всплеснул пухлыми руками, индус разразился длинной и маловразумительной тирадой, из которой стало ясно, что он возмущён моим нежеланием поспособствовать его, хозяина гостиницы, процветанию. Начинаем торговлю, и вскоре приходим к соглашению — наше проживание будет бесплатным.

Денег (точнее — драгоценных камней) хватает и эту гостиницу могу купить раз этак… Да нет, пожалуй — половину городка. Однако не люблю халявщиков. Сделаешь «за спасибо» раз-другой и всё — они будут ожидать от тебя такого поведения и в дальнейшем. «Они» — это все, до кого дойдут соответствующие слухи, а слухи о парочке фэйри расходятся широко…

Голем оказался стандартным — некое подобие собаки. Не самая лучшая форма, да и голем откровенно хреновенький, но здесь важнее вопрос статуса — сам факт, что в гостинице есть сторожевой голем. Подхожу, привычно запуская диагностирующее плетение, на что «пёсик» вяло машет хвостом. Так… хреновая механика. Точнее — изначально хреновая, так что лезть не буду, да и проблема не в ней. Эге… Да, просто плетения несколько поизносились и частично вступили в конфликт со сторожевыми заклятиями самой гостиницы. Делов то…

Хотя… кому как. Баттикалоа — не самый маленький городок по нынешним временам, да к тому же перспективный. И что? Чуть больше двух десятков магиков — всего! Притом за исключением троих из числа «настоящих» моряков, остальные — узкоспециализированные. Полноценный маг — один, да и тот является правителем города.

* * *

— Да чтоб тебя! Кто ж меня вспоминает! — С досадой сообщил гном окружающим. — Ик!

— Дыхание задержи, — посоветовал напарник. Вася надулся и побагровел. — Ик!

Вскоре икота отпустила механика и он снова полез в недра нового проекта, идею которого подал старый приятель.

— Давай плетение! — Скомандовал он напарнику, внимательно глядя в «потроха» голема. Тот «дал» и гном довольно завопил:

— Работает!

Напарник с сомнением пожал плечами и ответил:

— Рано говорить — это только часть идеи.

Через две недели из ангара выкатился… автомобиль (?), похожий на доисторический чудовища начала Автомобильной Эры.

— Алёнка, смотри — телега сама едет, — восторженно завопил мальчонка лет семи старшей сестре. Та несколько нервно прижала его к себе, глядя на чудо округлёнными глазами.

Тем временем, самоходная повозка катилась по Арконе, вызывая нездоровый ажиотаж. Поскольку скорость была совсем невелика — как у пешехода, то к Ратуше вместе с повозкой появилась целая толпа. Градоначальник появился быстро и сразу же оценил новинку.

— А… голем по автомобильному принципу. Интересная идея, вот только смысл? Там столько сложностей…

От такого «внимания» Вася несколько растерялся — он-то ожидал восторга, ведь была решена такая интересная задача.

— Гхм, — привлёк внимание градоначальника Глеб. — Всё верно, но попутно было решено несколько интересный идей, считавшихся до этого неосуществимыми. Здесь мы их отработали в разных сочетаниях.

Через несколько минут объяснений градоначальник признал:

— Звучит разумно, вот только зачем кому-то понадобится такой вот… автомобильный голем. Как я понимаю, обслуживание требует высокой квалификации и по сути, ездить на нём можно только в городе и окрестностях.

— Ну да, — не удержался Василий, — зато какому-нибудь СЕРЬЁЗНОМУ купцу такое средство передвижения — в самый раз. Можно будет мотаться по городу со скоростью скаковой лошади, вот только лошади в Арконе запрещены (гигиена), да и негоже солидному купцу прыгать в седле.

В толпе, жадно слушавшей разговор, раздались одобрительные шепотки — понятия имиджа и статуса были знакомы всем горожанам.

Разговор закончился одобрением нового направления големостроения и полноценными испытаниями, приятно удивившими купечество, которое следило за ними с явным интересом.

Вечером Глебу передали письмо из канцелярии Градоначальника. Там были официальные разрешения на строительство, налоговые послабления, похвалы и короткая записка:

«С рекламой нового направления справились блестяще. Наши договорённости в силе и ваша с Василием мастерская получит льготы — как официальные, так и нет. Развитие големостроения — важная и перспективная отрасль и её развитие — важнейшая задача для развития как экономики, так и науки».

Глеб внимательно прочитал записку и довольно заулыбался. Неожиданно записка вспыхнула зеленоватым пламенем и исчезла, не оставив даже пепла. От неожиданности магик отшатнулся на мгновение, затем покрутил головой и сказал со странной интонацией:

— Вот же ж… конспирация..

* * *

Мы много гуляли по Баттикалоа и окрестностям — как в двуногом, так и в крылатом обличье. Места здесь удивительно красивые и рромантичные… Однако это не значит, что мы с Евой бездельничали — большую часть времени занимали тренировки. Правда, всё это было где-нибудь за городом. Ну да — информация о наших реальных возможностях может когда-нибудь стоить жизни.

Подруга «технически» сильно продвинулась в боевых искусствах — фэйри всё-таки значительно совершенней людей и помимо физических/магических данных имеются и другие «вкусности», о которых мало кто знает. В частности — мышечная память. Там, где человеку/гоблину/орку требовалось повторить движение сотню тысяч раз, чтобы оно «впечаталось» в подкорку, нам достаточно пары-тройки тысяч раз — и это неслабое преимущество. К сожалению, проблема пацифизма всё ещё оставалась.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фэйри — время перемен (СИ) - Василий Панфилов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит