Разлом - Джаспер Крайм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рыбак обернулся на запад, куда указывал Вларт.
И правда, со стороны далекого дома Йори и Марка наползала огромная, на полнеба, свинцово-серая туча в форме гигантской наковальни.
Впереди темнело разрушенное корнями деревьев полотно старой дороги, круто обрывавшейся вниз на том месте, где когда-то был спуск к берегу. Много лет назад эта дорога вела к исчезнувшим в море городам.
Вларт, Марк и Йори мысленно обследовали ближайшие заросли, чтобы выяснить, какая опасность поджидает впереди отряд. В укромных местах под высокими кучами бурелома капитан обнаружил четырех затаившихся жужелиц. Йори не столько мысленно увидела, сколько почувствовала возбужденное предвкушение добычи, исходящее от трех небольших мухоловок. Эти светло-желтые в коричневую маскирующую полоску многоножки представляли немалую опасность за счет удивительной стремительности при нападении.
Марк подтвердил присутствие хищников в окружающих старую дорогу зарослях, и Вларт счел за лучшее обойти дорогу по кромке обрыва. Благополучно миновав засаду, люди вновь вышли на открытый гребень.
Теперь путники осторожно пробирались меж нагромождений камней, с двух сторон ограниченных обрывистыми склонами. Перед собирающимся ливнем в воздухе повисла духота. Скачущие между камнями люди обливались потом, вдыхая застоявшийся воздух.
Внезапно шедший последним Моу провалился между двумя камнями в глубокую расщелину. Моряк успел выставить поперек трещины копье и теперь пытался подтянуться на потрескивавшем под его весом древке. Карри, развернувшись, ухватил друга за руку за мгновение до того, как древко сломалось, однако сам, не найдя опоры для ног, начал сползать следом. Подбежавшие Вларт и Орион не дали морякам свалиться вниз и принялись их вытягивать из провала. Потихоньку из щели показалась голова, а затем и судорожно сжавшие сломавшееся копье руки Моу.
Со дна расщелины послышался громкий скрежет, и к ногам все еще висевшего путешественника потянулись длинные золотисто-коричневые конечности.
Узнав по продолговатой узкой голове, у основания которой находились сильно выдающимися в стороны глаза, онкоцефала, Марк прокричал Йори. Чтобы та не медля развела огонь и сбросила его на голову насекомому.
Пока девушка стучала кремнем, коричневые конечности мягко обхватили ноги несчастного Моу. Моряк испуганно закричал и, выронив сломанное древко, вцепился в Карри.
Онкоцефал начал подтягиваться поближе к пойманной жертве и на свет медленно выказалась вторая пара конечностей – они сильно напоминали руки силача с непомерно развитыми плечевыми мышцами. Вскоре уже можно было рассмотреть поблескивавшую на солнце, цвета темной меди заднюю часть хищника.
Моу неотвратимо съезжал вниз. Марк и Вларт с рыком вцепились в сбрую Хорша и Суаткана. Рэйч скатывал на голову чудовищу крупные камни. Йори наконец разожгла костер и на скорую руку пыталась соорудить несколько факелов. Когда к спасавшим Моу людям присоединились ящеры, несчастный в мгновение ока оказался в нескольких метрах от края расщелины. Однако голодный онкоцефал ничуть не собирался упускать свой «обед». Еще бы, он так долго его ждал!
Йори подскочила сбоку и хлестнула горящим факелом по глазам насекомого. Одна из лап, отцепившись от моряка, поползла в сторону девушки. Выхватив меч, Йори оставила глубокий рваный порез на задней, широкой части лапы и молниеносно отскочила в сторону. Извернувшись, на спину хищника запрыгнул Шаух и несколько раз глубоко вонзил жало в основание шеи онкоцефала. Спустя несколько долгих минут лапы хищника разжались, и он мягко опустился на траву.
Моу, всхлипывая от пережитого ужаса, отполз подальше от неподвижно лежавшего на камнях насекомого. Марк дрожавшими от напряжения руками отцепил от седла кувшин с водой.
Несмотря на едва отхлынувшее напряжение и усталость, никто из людей рядом с парализованной тушей хищника оставаться не захотел, и маленький отряд двинулся дальше по бесконечным каменным глыбам.
Наконец каменный хаос закончился, и путники взобрались на небольшое плато. Впереди, прямо на востоке зубчатые вершины становились почти отвесными. Марк задумчиво разглядывал более пологий спуск в маленькую долинку.
– Вларт, как ты думаешь, если мы отклонимся немного на юг от нашего пути, сделаем маленький крюк, но побережем жизни и силы людей?
– Давай попробуем. Зелени я не вижу, значит и меньше риска встретить какую-нибудь очередную гадость.
Осторожно пробуя ногой каждый камень на ненадежном и крутом склоне, путешественники медленно спускались вниз. Когда-то эта долинка была продолжением склона, однако дожди и землетрясения сделали свое дело. Оживший оползень утащил за собой часть берега и вызвал проседание участка скалистого хребта. Видимо, именно в этом месте на поверхность выходили более слабые, легко разрушающиеся породы. По краям просевшего участка были видны глубоко вдававшиеся в скалы трещины.
Марк попытался нащупать глубину – древко копья провалилось полностью, так и не достигнув противоположной стены.
Путники двигались вдоль гигантского разлома, вскрывшего тысячелетиями таящиеся от солнца горные породы. Белые и красно-розовые мраморовидные известняки переслаивались у самого основания серыми и коричневыми глинами. Кое-где виднелись полосы песчаника. С правой стороны от разлома до самого горизонта переливалось на солнце море.
Солнце скрылось за подошедшими с запада тучами. Путешественники минули долинку, и теперь им предстояло подниматься круто вверх, к оставленному ранее хребту. Но теперь отряду требовалось подняться к более пологой, нетронутой оползнем части горы.
Перед подъемом они остановились немного передохнуть. Однако, едва путешественники расположились на привал, с неба начали падать крупные капли дождя. Вларт предложил поторопиться – весь отряд легко могло смыть со скользкого склона. А в долинке и вовсе льющаяся со склонов вода потечет грязевыми потоками.
Голодные и уставшие люди, ящеры и паук медленно полезли вверх по крутому склону.
Редкие дождевые капли быстро переросли в ливень. Сильные порывы ветра швыряли по склону невесть откуда взявшиеся комья сухих листьев и веток.
Земля намокла и как будто разбухла от воды. Навстречу с трудом поднимавшимся путникам текли уже не ручейки, а потоки.
Ливень длился всего несколько минут, однако на путешественниках не было сухого места. Поминутно спотыкаясь и поскальзываясь, они упрямо ползли вверх.
К возглавлявшему отряд Вларту пробрался Марк и, подождав, когда они поднимутся на сравнительно ровный участок склона, напоминавший небольшую полку, обратился к моряку:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});