В ожидании рассвета - Вуд Алекс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты несправедлива ко мне, – мягко проговорил он. – Но дело не в этом. Мы должна придумать, как нам поступить.
Вайолет наморщила гладкий лоб.
– А что мы можем придумать?
– Наверное, ничего, – притворно вздохнул Гарольд. – Мы можем лишь мечтать. Чего только не случается с неопытными девушками…
Приоткрыв хорошенький ротик, Вайолет напряженно старалась уловить мысль мужа.
– Какая-нибудь авария или крушение, или еще что-нибудь, – продолжал Гарольд. – Все это так печально, но зато ты получила бы все деньги Николь…
– Не говори так! – воскликнула Вайолет с негодованием. – Деньги деньгами, но я меньше всего хочу, чтобы с моей девочкой что-нибудь случилось!
– Я тоже не желаю Николь зла! – подхватил Гарольд. – Но что-то я раньше не замечал у тебя особых материнских чувств к ней. Признайся, Вайолет, неужели тебе не все равно, где живет Николь и… живет ли она вообще…
Гарольд понимал, что сжигает за собой все мосты. Если Вайолет догадается, о чем он говорит, и не захочет его поддержать, у него будут большие неприятности!
– Господи, Гарольд, ну нельзя же все воспринимать так буквально! – фыркнула Вайолет. – Естественно, что у такой молодой женщины, как я, просто нет достаточно времени, чтобы заниматься дочерью. Но я люблю ее и даже в какой-то степени рада, что она собирается замуж. По крайней мере, не будет перед глазами маячить… Конечно, если ее избранник не последний проходимец…
Гарольд перевел дух. Он не знал, огорчаться или радоваться тому, что Вайолет настолько глупа. Она пропустила его намек мимо ушей. Пожалуй, оно и к лучшему. Зато теперь он точно знает, что с ней не стоит откровенничать по поводу его замыслов…
Николь летела домой и к своему стыду сознавала, что не посмотрела в Трансильвании и сотой доли того, что намеревалась. Что она расскажет зрителям четвертого канала? Всех ужасов ее путешествия не хватит и на пятиминутный рассказ, а ведь ей предстоит принять участие в получасовой передаче. Она ехала в страну страха, а не на остров любви, однако ее коротенькая поездка была до краев наполнена романтикой.
– Расскажи им, что ужинала с вампиром, – посоветовал сидевший рядом Джеральд, которого наивные переживания Николь очень забавляли. – И что он покусал тебя своими ужасными клыками.
Молодой человек наклонился и сделал вид, что кусает шею девушки. Николь замахала руками и со смехом отстранилась от него.
– Нет, в самом деле, – настаивал он. – Твое путешествие можно представить в совершенно ином свете. Вначале ночной призрак направляет тебя по ложному пути, в конце которого тебя ожидает смертельная ловушка. Но благодаря случайному попутчику… – Джеральд встряхнул волосами. – Благодаря молодому привлекательному графу ты все-таки добираешься до зловещего замка в Бистрице. О номере в Башне Мертвой Красавицы можешь рассказать всю правду, а заодно поинтересоваться, почему тебя поместили в комнату, находящуюся в таком жутком состоянии. Не забудь о том, как, допустим, оборотень заманил тебя в пещеры и бросил погибать, а также о рухнувшем потолке…
Личико Николь побледнело. Воспоминания точно были не из приятных.
– Слушай, а ведь все это действительно странно, – пробормотала она. – Слишком уж много случайностей, тебе не кажется? Мне кажется, это все проделки «Новой Трансильвании»…
– Почему? – опешил Джеральд.
– Чтобы доставить мне наиболее острые ощущения, – объяснила Николь. – Какая чудесная реклама для них получится, когда в передаче я начну в красках расписывать свою жуткую поездку.
– Ничего себе реклама! – хмыкнул Джеральд.
– Самая настоящая реклама! – с убеждением воскликнула девушка. – Они же делают ставку на людей, увлекающихся мистикой. Не все в отпуске стремятся греться на солнышке и купаться в море. Кому-то хочется проверить на крепость свои нервы. Я уверена, что был бы папа жив, он бы сразу туда помчался…
Николь погрузилась в свои мысли, и Джеральд не тревожил ее.
– Хотя, конечно, с потолком они переборщили, – задумчиво сказала Николь через некоторое время. – А если бы я все-таки осталась ночевать в номере?
Джеральд обнял девушку и привлек к себе.
– Но этого ведь не случилось. Поэтому не будем думать о плохом.
А я позабочусь о том, чтобы подобных «случайностей» в твоей жизни больше не было, добавил он про себя.
В аэропорту Хьюстона их встречала Вайолет Спенсер собственной персоной. Когда Николь увидела белоснежный лимузин матери, она не поверила своим глазам. Чтобы Вайолет пропустила дневной визит к косметологу ради дочери? Наверное, мир сошел с ума…
Представляя Джеральда матери, Николь заметно волновалась. Теперь она больше не маленькая девочка, она – невеста… Признает ли Вайолет ее право быть с ней на равных или как обычно отмахнется от нее?
Как выяснилось, опасаться Николь следовало не этого.
– Здравствуйте, миссис Спенсер, – холодно произнес Джеральд.
Но Вайолет его тон совершенно не смутил.
– Зовите меня просто Вайолет, – проворковала она, протягивая ему руку. – К чему формальности между будущими родственниками…
Она так долго держала руку Джеральда в своей, что Николь занервничала. О, она слишком хорошо знает женщину, которая по нелепой случайности приходится ей матерью! Долгая дорога ничуть не утомила Джеральда, и он хорош как никогда. Неудивительно, что глаза Вайолет заблестели, как только она увидела его рядом с дочерью.
По дороге домой (Вайолет, естественно, усадила Джеральда рядом с собой) она вовлекла молодого человека в светскую беседу. Николь ничего не оставалось делать, как любоваться видом из окна и слушать ее наигранные вздохи и ахи.
– Вы тот самый граф Пемброк из Пемброк-холла? – изумлялась Вайолет. – Внук лорда Голлуэя и племянник графини Сатудаун?
– Не совсем, – вежливо отвечал Джеральд. – Я его младший сын. Следующим владельцем Пемброк-холла станет мой старший брат Уилфрид.
– Как, должно быть, обидно покидать отчий дом! – Вайолет смахнула невидимую слезинку. – Но я и подумать не могла, что моя малышка встретит в захудалом румынском селе отпрыска одной из благороднейших семей Англии!
И откуда она только все знает, мрачно размышляла Николь. Пемброк из Пемброк-холла! Можно подумать, что ее мать – ходячий справочник на тему «Самые богатые и знатные семьи мира»!
– Бистрица – не венгерское село.
По тону Джеральда Николь догадалась, что он не в восторге от общества Вайолет, и немного утешилась.
– Моя мать родом из Бистрицы.
– То есть вы не чистокровный англичанин? – разочарованно протянула Вайолет.
Николь и Джеральд обменялись быстрыми лукавыми взглядами. Ну и мамочка у тебя, казалось, говорил Джеральд. Какая есть, отвечала Николь. Терпи, недолго осталось.
– И кем же была ваша мать? – продолжила Вайолет свои расспросы, и Джеральду пришлось подробно рассказать историю своей семьи.
Николь уже знала о том, что у Джеральда были прекрасные отношения с его матерью. После ее смерти он понял, что не в силах оставаться в Англии. Согласно завещанию он получил фамильный замок Секешей в Бистрице и решил навсегда перебраться в Карпаты.
Однако не только это гнало его прочь от туманного Альбиона. Джеральд собирался жениться, но его невеста предпочла ему другого. И Джеральд в запале рассудил, что для него не может быть больше ни любви, ни счастья. Уехать подальше от друзей и знакомых, закрыть свое сердце от света, тепла и нежности, скрыться от всего, что олицетворяет радость, – вот какой он выбрал для себя путь. Джеральд приготовился к одинокой жизни в затворничестве и полумраке, страшась солнечного света и любви. Но Николь, сама того не зная, разбила стены его темницы и выпустила на волю его сердце. Теперь ничего не мешало ему любить и радоваться жизни.
16
И все же было кое-что, что беспокоило и угнетало счастливого жениха.
Николь даже не догадывалась о том, что в то время, когда они с Джеральдом бывали вместе и когда он оставался один, он беспрестанно размышлял, и мысли его нельзя было назвать безоблачными. Жених, предвкушающий счастье с любимой женщиной, часто хмурился, когда был уверен, что невеста не видит его. Меньше всего Джеральд хотел возбудить подозрения Николь, поэтому с ней он всегда был радостен и беззаботен. Но работа его ума ни на секунду не прекращалась.