Чаша жизни - Линн Маршалл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, нет. Мы уже закончили говорить о тебе, Фред, и теперь обсуждаем другого мужчину. Присаживайся. Что ты делаешь в центре города? — она заметила у него в руках пластиковый пакет с эмблемой торгового центра. — Я вижу, ты ходил по магазинам? Купил что-нибудь?
Фред задвинул пакет под стул.
— Ничего особенного. Так, мелочи. — Он взял меню. — Поскольку я оказался в центре, то решил пообедать вместе с тобой, Вивьен. Но тебя уже не было на месте, и секретарша сказала, что вы с Дженни встречаетесь в этом ресторане.
— Мы как раз собирались сделать заказ, — радостно сообщила Вивьен. — Как хорошо, что ты разыскал нас. Тебе повезло. Дженни платит по счету.
— То есть как это? — возмутилась та. — Я приглашала на обед одного, а не двоих.
— Подумай о тех деньгах, которые я истратил, покупая билеты на концерты рок-музыки, — невозмутимо отреагировал Фред. — Ты у меня в долгу.
— Между прочим, мы с Вивьен собирались отметить ее переезд на новое место жительства, — надменно сказала Дженни.
Фред самодовольно усмехнулся.
— Вообще-то мы уже отпраздновали это событие. Хорошо, хорошо, я заплачу за себя сам.
— Если вы не перестанете спорить, мы опоздаем на работу, — вмешалась Вивьен.
Слушая эту перепалку, она окончательно убедилась в том, что ее сестра и Фред не испытывают друг к другу никаких романтических чувств. Дженни обращалась с ним как со старшим братом, и тот отвечал соответствующим образом. Они уже заканчивали обед, когда Фред заметил в другом конце зала своего знакомого.
— Вивьен, попроси официанта налить мне еще чашку кофе. А я тем временем перекинусь парой слов с Олбрайтом. Мне передали, что он все утро пытался дозвониться до меня.
Поднимаясь на ноги, он задел пакет. Вивьен с интересом заглянула под стул. Фред не говорил утром, что собирается идти за покупками. Странно, почему он не попросил зайти в магазин ее, — она работала в центре города, и для нее не составило бы труда купить все, что нужно.
— Итак, — сказала Дженни, когда Фред отошел от столика, — скажи мне правду. Каковы шансы на то, что вы поженитесь?
— Этот вопрос закрыт для обсуждения, Джен.
— Значит, ты готова жить с ним, но не хочешь выходить за него замуж?
— Давай оставим эту тему.
— А как к этому относится он? — не унималась Дженни. — Насколько я знаю Фредди, его не устраивают половинчатые решения. Он принадлежит к разряду мужчин, которые мечтают насладиться всеми прелестями семейной жизни.
— Он вполне доволен тем, что есть, и я тоже. Давай поговорим о чем-нибудь другом.
— Какая ты скучная, Вив. Я только хотела… Ой! Осторожно!
Официант, который нес кофе, резко наклонился в сторону, чтобы избежать столкновения с девушкой, в руках которой был поднос с холодными закусками. Стеклянный кофейник угрожающе накренился, и горячий напиток выплеснулся на стул Фреда.
— Пакет! — воскликнула Вивьен, увидев, что кофе капает на пол.
Дженни протянула руку, чтобы поднять пакет, но от ее неловкого движения он раскрылся, и на пол выскользнул алый шелковый пеньюар, отороченный кружевами. Вивьен вспыхнула от смущения. Официант и Дженни изумленно разглядывали изящный образец женского белья.
— Никогда бы не поверила, что Фредди Макмиллан способен купить столь соблазнительное неглиже для своей возлюбленной, — хихикнула Дженни. — Вивьен, это просто потрясающе!
Официант вытер стул и удалился, бормоча извинения. Подозревая, что ее лицо имеет тот же оттенок, что и предмет, лежащий на полу, и в то же время едва сдерживая смех, Вивьен наклонилась, чтобы положить пеньюар обратно в пакет. Но вернувшийся к столику Фред опередил ее. В его больших сильных руках шелковая ткань выглядела особенно тонкой. Вивьен вспомнила, каким нежным мог быть этот сильный человек в постели, и благодарно улыбнулась ему.
Фред выпрямился и аккуратно положил пеньюар обратно в пакет. Проверив, хорошо ли вытерт стул, он снова сел за столик. На его лице не отразилось ни тени смущения.
— Хватит хихикать, — сказал он, взглянув на часы. — Допивайте свой кофе. Нам пора уходить.
Вивьен была искренне благодарна сестре за то, что та нашла в себе силы промолчать и не стала обсуждать покупку Фреда.
У входа в офис компании, где работала Вивьен, Фред поцеловал ее на прощание и прошептал на ушко:
— Я купил эту вещь для тебя и хочу, чтобы ты надела ее сегодня вечером. Сегодня у нас памятная дата.
— Какая памятная дата?
— Прошло ровно двадцать дней после нашей первой ночи на Барбадосе.
— А-а, — с улыбкой протянула Вивьен, забирая у него бумажный пакет. — Поскольку я вернусь первой, мне лучше взять это с собой.
— Хочешь примерить?
— Непременно! — усмехнулась она. Потом коротко кивнула и скрылась за стеклянными дверями здания.
Фред посмотрел ей вслед, чувствуя, что одна мысль о том, как будет выглядеть Вивьен в этой вещице из шелка и кружев, приводит его в возбуждение. Красный цвет сделает ее чертовски соблазнительной. А браслет, как обычно, добавит очарования.
Негромко насвистывая, он направился к своей машине.
Однако к вечеру от его легкомысленного настроения не осталось и следа. Вернувшись после работы в свою квартиру и обнаружив, что Вивьен еще не пришла, Фред всерьез забеспокоился. Он был уверен, что она уже дома, ведь ее офис находился довольно близко от его квартиры. Он снял трубку и набрал номер ее рабочего телефона. Тишина.
Фред нервно бросил трубку на рычаг и подошел к окну, уговаривая себя успокоиться. В конце концов, она могла зайти в магазин. Он решил подождать еще с полчаса.
А что потом, спросил он себя. Не обращаться же в полицию из-за того, что его подруга задержалась где-то после работы.
Фред посмотрел на часы и решил позвонить Дженни. Ответа не было и там.
Быть может, она у родителей? Набирая их номер, он услышал звук ключа, поворачиваемого в замке. Фред бросил трубку и устремился к двери.
— Где, черт возьми, ты была?! — процедил он сквозь зубы, едва нагруженная пакетами Вивьен вошла в холл.
Она изумленно посмотрела на него.
— Я только заскочила в химчистку. Ты вернулся домой раньше обычного. Что случилось?
— Ты задержалась почти на сорок минут. Ты меня не предупреждала, что собираешься куда-то заходить по дороге!
— Я вспомнила об этом в последний момент. Фред, я не понимаю твоего раздражения. В чем дело?
— Ты должна всегда предупреждать о том, что задерживаешься! Я хочу знать, куда ты идешь и когда вернешься. Неужели было так трудно позвонить мне в офис? А еще лучше — составляй расписание на каждый день и строго его придерживайся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});