Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » На 127-й странице. Часть 3 (СИ) - Крапчитов Павел

На 127-й странице. Часть 3 (СИ) - Крапчитов Павел

Читать онлайн На 127-й странице. Часть 3 (СИ) - Крапчитов Павел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:

Прибыв на место, Дейвидх понял, почему район назывался районом красных фонарей. То там, то здесь, над отдельными дверями горели светильники красного цвета. Был день, поэтому освещать этим светильникам вроде бы было нечего, но зато они ясно указывали, чем занимается заведение, у дверей которого они были зажжены.

Вдоль улиц также нечасто, как и фонари, стояли женщины.

«К вечеру их, наверное, будет больше,» — подумал он. — «Да и получше».

Внешний вид этих жриц любви его не впечатлил, но переход через океан был длительным и ему захотелось женского тепла, о чем недвусмысленно стало намекать его тело.

«Уймись,» — сам себе сказал Маккелан. — «Сначала дело».

Он стал расспрашивать, попадавшихся на пути, проституток про Люси.

Люси была его знакомой, которая лет десять назад, в Сан-Франциско помогла ему обчистить местного старателя, чем обогатила на приличное количество золотого песка и самородков. Вообще-то в те времена Маккелан уже не занимался такими делами, но уж больно удачный случай подвернулся, и добыча светила приличная. Тогда старатель отправился на небеса. В ад или рай, Дейвидх не знал. Хотя, скорее всего, в ад. Ведь для тех, кто так привязан к золоту, есть лишь одна дорога, вниз, в самое пекло. Туда же должна была отправиться и Люси. Но то ли Маккелан поленился, то ли по какой-то другой причине, которую он до конца не осознал, Люси он не тронул, а только повелел убраться из города, а еще лучше — из Америки. Да, еще, вдобавок, дал порядочную сумму, на которую женщина могла бы организовать бизнес, публичный дом. Тогда Люси сказала, что отправится в Париж.

Только прибыв в столицу Франции, Дейвидх понял, что он может так и не найти Люси, даже если она действительно осела в этом городе. Но ему повезло. Одна из проституток, когда Маккелан спросил ее, знает ли она Люси из Нового света, ответила утвердительно.

— Только сначала, — сказал женщина. — Пойдем со мной.

Проститутка улыбнулась, и Маккелан понял, что придется воспользоваться ее услугами, и лишь потом она расскажет, как найти Люси.

«Ну что ж,» — подумал Дейвидх. — «Совместим приятное с полезным».

Проститутка была не совсем в его вкусе. Бледное лицо, пудра, скрывающая многочисленные недостатки — его совсем не прельщали. Но женщина была высокого роста и в теле, что сулило свои плюсы.

Они поднялись по лестнице на второй этаж здания. Проститутка взяла его под руку и что-то начала говорить, коверкая английские слова. Наконец, до Маккелана дошло, что надо отдать плату до того, как женщина скинет одежду. Местных денег у него не было, поэтому он отдал ей два доллара, что посчитал достойной платой.

Они вошли в небольшую комнату.

— Я приготовится, — сказал проститутка и вышла в небольшую дверцу.

Прошло несколько минут. Дейвидх курил сигару и с каждым клубом дыма, выпушенным из рта, все больше убеждался в мысли, что женщина не вернется. Он заглянул за дверь, куда ушла обманщица. Там была узкая винтовая лестница вниз. Потом он оглядел комнатку, в которой был так легко обведен вокруг пальца.

«Разнести что ли здесь все?» — подумал Маккелан. Но убранство комнатки явно не стоило его усилий.

«Вы у меня еще попляшете!» — не обращаясь к кому-нибудь конкретно, сказал Дейвидх и спустился по обнаруженной винтовой лестнице. Она вывела его к небольшой речке, вернее ручью, на берегу которого сидел пожилой мужчина.

— Эй! — позвал его Дейвидх. — Как мне найти Люси из Нового света?

— Здесь не найдешь, — на неожиданно приличном английском языке сказал старик. — Дашь шиллинг, скажу адрес.

Маккелан поколебался, но бросил ему серебряный доллар. Серебро старик оценил.

— Рю Сивайэ, пять, — сказал он. — Спросишь заведение мадам Люси.

— Если обманул, — сказал Дейвидх. — Вернусь и зарежу.

— Возвращайся, — сказал старичок, отодвинул полу своего пиджака и показал висящий на поясе большой револьвер.

«Черт!» — выругался про себя Маккелан. — «Надо было сразу вести себя, как на войне».

После этого он отправился искать извозчика. По накопленному опыту он уже знал, что тот точно привезет его на указанную улицу. Настроение Дейвидха немного улучшилось, когда он услышал про заведение мадам Люси. Значит его старая подруга все же смогла выгодно вложить деньги, и он сможет не только выполнить задуманное, но и получить причитающиеся ему дивиденды.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

А местные проститутки еще получат свое и пожалеют, что так плохо с ним обошлись!

Сцена 44

— Вот это да! Прямо какой-то месяц встреч! — воскликнула Люси, увидев, как дверь ее заведения, звякнув колокольчиками, открылась, и на пороге появился ее старый знакомый. — «Черт бы тебя побрал,» — про себя подумала она, но вслух сказала совсем другое.

— Я рада тебя видеть, Дейвидх.

Маккелан тоже улыбнулся, но лучше бы он этого не делал. Как всегда, его улыбка напоминала оскал какого-то животного.

— Тебя было трудно найти, — сказал он.

— Новое заведение, — невозмутимо ответила Люси. — Новый адрес.

— А ты неплохо устроилась, — Маккелан, не интересуясь мнением хозяйки, прошел в зал, осмотрелся и уселся за столик у окна. Там стояли два удобных кресла.

— Какими судьбами? — спросила Люси. Ей ничего не оставалось, как подойти и сесть напротив.

— Решил проверить свои инвестиции, — сказал Дейвидх, доставая из кармана сигару.

— Инвестиции?

С ответом гость из Нового Света не торопился. Он раскурил сигару, сделал короткую затяжку, выпустил дым и посмотрел в окно. Париж просыпался, и мимо проходили нарядно одетые люди.

— А ты думала, что я деньги дал тебе просто так? — наконец сказал Маккелан. Произнося эти слова, он слегка наклонился надо столом и уже не улыбался.

Но Люси не смутилась. Если бы она приходила в смущение от каждого неудобного вопроса мужчины, то, наверное, выбрала бы другую профессию.

— Не просто, — сказала она. — А по любви.

Дейвидх откинулся на спинку кресла и рассмеялся.

— Крошка, — сказал он. — Ты называешь наши кувыркания в постели любовью?

— А что? Бывает по-другому? — не сдавалась Люси.

— Не знаю, — ответил ее незванный гость. — Я тогда просто трахался и не заметил рядом никакой любви со свечкой.

— Так что, не прикидывайся дурочкой и рассказывай, как там мои дивиденды, — продолжил он.

— Вообще то, у нас тут была война, — сделала последнюю попытку Люси.

— О, детка! — сказал Маккелан. — Если я начну рассказывать тебе про свои трудности…, - он слегка покачал головой. — Так что не будем тратить время на разговоры. Поэтому я повторю еще раз, последний, где мои дивиденды?

Люси смотрела на постаревшее лицо своего знакомца и понимала, что время для шуток прошло.

— Твои десять процентов я откладывала на счет в банке, — соврала она. — Можем хоть сейчас пойти и снять их.

Счет действительно был. На нем действительно были деньги. Но это были сбережения Люси на старость или просто на «черный день». Теперь с ними придется расстаться. Кто же знал, что после стольких лет, ее старый дружок придет за деньгами. Да и дружок ли?

— Не будем торопиться, — сказал Маккелан, снова разваливаясь в кресле, при этом его лицо немного смягчилось. — Я только с поезда, и мне надо отдохнуть.

— Позвать девочек? — спросила Люси.

— А что можно отдыхать как-то по-другому? — засмеялся Маккелан, показав свои желтые от табака зубы. — Так что зови своих девочек.

Люси встала из кресла, а потом с улыбкой обернулась к Дейвидху:

— А может…?

Маккелан ее прекрасно понял.

— Нет, Люси, — сказал он. — Извини, но это только бренди становится лучше с годами.

«Сам старый козел,» — улыбаясь Маккелану, про себя подумала Люси. — "Какой же ты козел!"

Потом она хлопнула в ладоши и прокричала. — Девочки! У нас важный гость. Все ко мне!

Сцена 45

Работниц в заведение Люси было пятеро. Кто-то постарше, кто-то помоложе. Большинство уже переоделись, то есть сняли свою повседневную одежду, в которой приехали в заведение, и надели что-то более легкое: халатики, длинные сорочки, платья-распашонки. В этих одеяниях они, с одной стороны, выглядели словно только что встали с постели, а, с другой стороны, показывали, что готовы в эту постель снова нырнуть, но уже не в одиночестве. Девочки были на любой вкус, чем Люси заслуженно гордилась. Были среди них и толстушки, и худышки, но Маккелан не любил полных.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На 127-й странице. Часть 3 (СИ) - Крапчитов Павел торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит