Хвост Греры 2 - Вероника Мелан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я пойду, помогу девчонкам, мы хотим отмыть здесь окна, все пыльное…
– Хорошо. Скажи, в какой комнате Халк? Он на месте?
– Да, был здесь. Вон там… – Рука Лайзы указала в дальнюю спальню первого этажа. – Что-то читает, практикуется в своих умениях. Ты же знаешь, он каждую минуту использует, чтобы что-то совершенствовать.
– Хорошо.
Чейзера поцеловали в щеку и оставили одного.
Когда обед был завершен, Мак постучал в комнату Конрада.
На улицу он выходил, держа в руках одну из толстых коллекционных сигар.
Не хотелось людей, не хотелось разговоров, вопросов, диалогов. Даже просто компаний не хотелось – на Аллертона редко нападал настолько сильный настрой одиночки, но сейчас внутри царил именно он. Чейзер миновал двухэтажные дома из оцилиндрованного бруса, выкрашенные в темно-коричневый, прошел мимо плетеной качели, цветущих кустов. На территории базы хорошо пахло, густо, ароматно. Сосновыми стволами и иглами, лесом, поздним летом. Тепло; кое-где крутились мошки, жужжали над увядающими соцветиями шиповника пчелы. Мак дошел до конца тропинки, завернул за дальний дом. Порадовался, увидев, что у стены стоит одинокая, скрытая от взглядов лавочка.
Почему-то не удивился тому, что на ней сидела Бернарда.
Она так и не сменила плащ и, кажется, не обедала. По непонятной причине, как и он, пока скрывалась от всех, тоже поддалась настроению. Они были на единой волне.
Аллертон не стал спрашивать, можно ли сесть, просто опустился рядом. Сюда почти не долетали голоса, лишь шелестела вокруг листва. Тихое место, спокойное.
Он помолчал. Потом вздохнул и спросил:
– Нам пока нельзя обратно?
Дина покачала головой.
– Он скажет…когда?
– Скажет.
Сейчас на Уровнях неспокойно, как в штормовом море, сейчас там от каждого действия зависит финальный результат. От слаженности действий, от их правильности.
– Ты не против, если я закурю?
Мак покрутил в пальцах сигару. Кончик уже отрезан, специальный инструмент не требуется, только зажигалка. А зажигалка у него была.
– Кури.
Он вставил сигару в зубы, почувствовал на себе чуть-чуть щекотный, любопытный взгляд. А после услышал усмешку.
– Ты с ней выглядишь очень брутальным.
– А без нее брутальным не выгляжу?
Ему легчало, потому что глаза Бернарды смеялись. Пусть не сияли чисто и безмятежно, как обычно, но хотя бы не выдавали той тоски, что накрыла ее на Манаане.
«Конечно выглядишь».
Он знал, что выглядит. Щелкнуло колесико зажигалки; Аллертон выпустил изо рта ароматный дым. Крепкий, как пиратский ром, дравший горло. Кажется, ему сейчас именно это и было нужно, чтобы по мозгам ударил никотин. Не зря Рен выходил курить.
Хорошо шелестели кроны, нутро потихоньку успокаивалось. Мирно щебетали птахи; Чейзер подумал, что едва ли в короткий срок, да и не в короткий тоже, можно было отыскать место лучше.
– Туда пока нельзя… – тихо проговорила Бернарда, и Маку показалось, что она говорит больше сама с собой, – там сейчас каждая дверь обращается в портал. И все идут на Магию.
– Бедняга Майкл.
Они оба синхронно подумали об одном и том же, о том, что надеются увидеть его, Марику и Арви живыми. После всего. Слишком много поводов для тревог, слишком.
– Хоть бы у Дрейка получилось создать вакцину…
– Он сделает все возможное. – Да, их пока не отпустило, возможно, не отпустит еще какое-то время. – А что такое «Одни из нас»?
Хорошо, что ветер в противоположную сторону, что дым не на Дину. Хотя она дыма не замечала, смотрела куда-то сквозь густую листву.
– История. Сценарий, описывающий апокалипсис. Грибы захватили планету, превратили людей в зомби. Почти всех. У одной девочки обнаружился иммунитет; ее главный герой ведет по сложному пути к лаборатории в больнице. А после…
Мак догадался сам.
– После ее убивают медики, потому что одной только крови недостаточно?
Ему не нравилось молчание Бернарды, она опять съезжала в хандру.
– Так девочка умерла или нет?
– Нет, – послышалось спустя паузу, – ее сопровождающий расстрелял хирургов. И увел девочку жить «долго и счастливо».
– Тогда… это хороший конец.
– Как сказать…
Они оба понимали, что это не совсем «хороший конец». Потому что миллионы не были спасены, потому что одна жизнь в итоге, если растянуть продолжение во времени, погубила многие другие.
Наверное, тему продолжать не стоило.
– Нам надо расслабиться, да?
– Да.
– Поспать. И тебе, и мне.
– И Рену.
– Ему тоже.
– «Утро вечера мудренее» – так здесь говорят. – Дина смотрела на собственные руки. – Это означает, что после сна голова яснее.
Мак надеялся, что сон поможет. Отозвался миролюбиво.
– Вот и проверим.
* * *
Уровень 14. Нордейл
Дрейк
Он наблюдал на экране за тем, как в лаборатории безымянная женщина с Манаана въезжает на платформе, покрытой простыней, в объемный сканер.
«Цель – определить ДНК-структуры, отвечающие за сопротивляемость к внедрению Цетриу», – отдавал мысленные приказы.
«Исключить смерть и необратимые повреждения внутренних органов».
Его команды моментально передавались в отдел, их соблюдение неукоснительно.
«Поддержать процесс лактообращения», – добавил Дрейк, вспомнив тихую просьбу Дины перед тем, как она вышла из кабинета.
«Сохрани ей молоко», – попросила она с мольбой в глазах. Где-то там эту безымянную маму ждал ребенок.
«Принято», – отрапортовали из отдела.
Пусть они соткут чертову вакцину, думал Дрейк, наблюдая за тем, как закрывается внешняя заслонка сканера, как запускается анализатор. Пусть они соткут ее быстро.
Уровень СЕ
Лиам
Все восемнадцать человек держали в руках единственный прибор, излучавший темный свет, – сшиватель материи. Здесь не помогали глаза, ничего не было видно, тут реальность трещала по швам. Карра работал на автомате – он делал это слишком часто в прошлом. Пропускал через себя Комиссионный код, возвращал ему целостность. Сшиватель захватывал в себя поврежденные фрагменты, наружу выпускал целые.
Капля в море… Лиаму казалось, они стараются погасить волну в океане – в океане, где волн сотни тысяч. Заштопают дыру здесь, но она, как на истертой ткани штанов, возникнет в другом месте. Через пять минут, двадцать или через час…
На внутренней стороне его шлема маленькая диаграмма – пульс Кейны, параметры нервной системы. Он слышал ее дыхание в наушниках, пока все в норме, состояние похоже на глубокий сон.
Вокруг темнота; мрак взрезали только наплечные фонари двигавшихся в черном тумане фигур. Белые скафандры, медленная поступь.
Карра боролся с ощущением бессмысленности и чувствовал себя заточенным в кадр фильма. Сюжет уже готов, уже отснят, но участники картины увидят его позже, когда доползет до определенного момента на линейной шкале времени бегунок.
Материя срасталась, держалась хрупко; даже почва ощущалась нестабильной.
На штопку он потратил полтора часа. Вспотел, чувствовал теперь, как гудят напряженные мышцы, собирался сдать сшиватель в очистительный отсек. И на перезарядку.
Вернулся в кабинет уставший, с одним единственным желанием – понаблюдать за Кейной на нормальном экране, еще раз убедиться, что у нее все в порядке.
Но успел лишь бросить короткий взгляд, когда с красным оповещением пришел и сразу воцарился на всех мониторах информационный пласт нулевой важности. Данные сверху – «причины, факторы риска, последствия…»
Лиам читал быстро. «Черная Тля… Цетриу… Уровни опасности для геопластов, структур, смесей…» Его глаза бежали по строчкам, как серфер, попавший в штормовой ветер. Быстро, быстро, еще быстрее. «Несанированный рукав Гланара… До вторжения максимум сутки…»
Он понял теперь, почему трещала и вскипала материя, он впервые ощутил, как все волоски на теле стоят дыбом. И он в очередной раз проклял Диаса и тех, кто был причастен к нарушению инструкций, проклял на этот раз от души, по-настоящему. СЕ – не игрушка, а Уровень экспериментов, и несанкционированные на нем всегда были запрещены.
Карра еще читал и не видел, что дальний монитор, единственный не заполненный информационным блоком, показал проснувшуюся Кейну. Кейну с удивительно ясным взглядом, севшую на кровати. Спокойную, получившую все ответы на вопросы. Как не видел секундой позже и хлынувшую в ее глаза нефтяным пятном панику, потому что Грера, дождавшись пробуждения «носителя», сообщила о чем-то важном – о некой трагедии в скором будущем, которую уловила, использовав «временное кольцо» вот только что.
Лиам