Имя Зверя. Том 2. Исход Дракона - Ник Перумов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сюда. – Магистр завернул отряд в придорожное редколесье, где на невысоком холме виднелись какие-то развалины. Их никто не прятал, не огораживал, они, можно сказать, торчали почти на виду, но, похоже, никому не были нужны.
Вскоре уже был разбит лагерь, загорелись костры, а магистр с Метхли и ещё парой рыцарей обошли развалины.
Когда-то это и впрямь был величественный и обширный храм, с высокой колоннадой и далеко оттянувшимися крыльями. Колонны обрушились, крышу снесло, нагие стены равнодушно встречали непогоду. Ценности – если какие и были – давным-давно исчезли. И не только ценности, не осталось ни статуй, ни фресок или чего-то подобного. Только голые камни.
– Маги Державы не сочли храм достойным сбережения, но тщательно вывезли всё, что могли. Даже вырезали куски стены, где имелись картины, – магистр кивнул на квадратные и прямоугольные выемки, что виднелись повсюду.
– Храм Всех Зверей, – проговорил Метхли и поёжился, глубже натягивая капюшон. Трёхглазому магу было явно не по себе.
– Именно, – кивнул магистр. – Мы пришли. Это поздняя Империя, Метхли. Культы Ома-Прокреатора и Семи Зверей зачастую соседствовали, и – на всякий случай! – предусмотрительные обыватели строили храмы и тому, и другим. Очень похожие, чтобы никому из богов не пришло в голову завидовать и гневаться, что «другому» построили больше, красивее и лучше. Что чувствуете, Метхли? Где Гниль?
– Повсюду, как и везде в эти дни, – глухо ответил чародей. – Просто здесь она дремлет. Деревья ещё не изменены.
– То есть опасности немедленного прорыва нет?
– Я не пророк и не ясновидящий, – безо всякого почтения огрызнулся Метхли. – Но, поскольку я сам никуда не бегу, очевидно, что на доступном мне уровне опасности я не чувствую.
– Прекрасно. – Магистр словно не заметил ни вызова, ни сарказма. – Тогда мы приступим, как только будут вычерчены все руны и расставлены реликвии. А вы, Метхли, как обещали…
– Да, да, разумеется, ваша милость, – поклонился чародей. Наверное, вовремя вспомнил о почтительности.
Работа закипела – братья-рыцари старательно вычерчивали прямо на потрескавшемся, неровном полу сложную магическую фигуру, замысловатое переплетение кругов, спиралей и треугольников. Его милость господин магистр с важным видом расставлял тут и там чёрные свечи и начищенные до блеска жаровни. Метхли, как ему и полагалось, ни на шаг не отходил от его милости, то и дело оглядываясь. Капюшон он, правда, так и не поднял.
– Уже совсем скоро, – подмигнул чародею магистр.
– Как будет угодно вашей милости, – Метхли учтиво склонил голову, но, наверное, больше для того, чтобы рыцарь не заметил голодного и торжествующего блеска в двух пока ещё человеческих глазах мага.
* * *Зал, где собирался Коллегиум, изменился. Исчезли цветы, вместо занавесей появились огромные гобелены с чертежами земель, где постоянно что-то шевелилось, вспыхивали и гасли разноцветные значки, звездочки, кресты, квадраты, ромбики и прочее.
Магам Державы не было необходимости «склоняться над картами».
– Начинайте, коллега Зильфер. – Мэтр Эммер удобно расположился в плетёном кресле, аккуратно разрезал сладкий персик серебряным ножичком, стараясь не забрызгать пальцы соком. – Начнём с юга.
– Слушаюсь. Мы собрали восемь полков первой очереди, подперли их четырьмя второочередными, со старыми, но ещё годными големами и, едва удар был нанесён, перешли реку. Некрополисцы сопротивлялись слабо. Только их донные твари, да с башен кидали бочонки с кислотой. Потери имелись, но ровно такие, как мы и предвидели. Старые големы утрачены безвозвратно, новые выпуски, как я и имел честь докладывать высокому собранию, повели себя гораздо лучше. Почти все, оставшиеся на поле боя, подлежат восстановлению.
– Прекрасно, прекрасно. Что же было достигнуто? – Мэтр Эммер явно упивался каждым мгновением. Правда, число потерянных големов так и не прозвучало, наверное, коллега Зильфер не счёл нужным утруждать память коллег излишними подробностями.
– За ночь и последующий день мы прошли почти тридцать лиг. Некрополис отступал, как говорят у нас, «ведя беспокоящий огонь». Всерьёз они ни за что не зацепились, уважаемые коллеги.
– Они ведь могут ударить с боков, верно?
– Истинная правда, господин верховный распорядитель. Мы расширяем прорыв, по два полка, пусть и второй очереди, наступают к северу и югу от нашей главной рати.
– Прекрасно, прекрасно, – милостливо кивнул мэтр. – Почему, коллега, Мастера Смерти не приняли бой на крепостных стенах? Как вы думаете?
– Рискну навлечь неудовольствие высокого собрания, где не любят самохвальства, но скажу как на духу – благодаря дружной работе всех, кто создавал наше чудо-оружие. Оно, несомненно, повергло врага в панику. К тому, что творится на севере, я ещё вернусь, но взгляните сами, господа Коллегиум, – он вытянул руку, с пальцев сорвался ярко-оранжевый луч, упёршийся в огромную карту, занимавшую всю стену от пола до потолка. – Мы наступаем прямо на Сафар. Оттуда прямая дорога к Некрополису. Гряда гор возле города – последняя преграда перед столицей некромантов. Другого рубежа у них уже нет. Они обязаны были драться на берегу Делхара. Не зря же вложили туда столько труда! А сколько донных чудовищ насоздавали! Тоже дело недешёвое. И всё это пришлось сдать, бросить, оставить. Самоубийственное решение, да простится мне сия патетика, дорогие коллеги. Ничем, кроме растерянности и паники, я его объяснить не могу. Конечно, конечно, мы не имеем права радоваться раньше времени и утрачивать бдительность, но никакой полководец не бросит по доброй воле свою сильнейшую крепость.
– Благодарю, коллега Зильфер. Таким образом, положение на юге…
– Наш полный успех и никаких признаков вражеского контрудара. Мелкие отряды зомби отходят. После прорыва наши потери смехотворны, пренебрежимы и не выше обычных для такого множества машин.
– Замечательно! – Мэтр Эммер даже зажмурился, словно сытый шерстистик. – Переходите к положению на севере, коллега.
– Слушаюсь. – Оранжевый луч метнулся через весь зал к другой карте, столь же огромной. Там, в низовьях реки Долье, то наливался алым, то вновь бледнел странный символ, нечто вроде растопырившего лапы паука. – Прежде всего должен поздравить коллегу Ференгауса и его соратников. Они сотворили настоящее чудо…
– Творить чудеса – наша почётная обязанность и священный долг, господа Коллегиум!
– Гм, гм, ваше рвение похвально, коллега Ференгаус, но не стоит перебивать оратора. – Мэтр Эммер покровительственно улыбался. – Коллега Зильфер, продолжайте.
– Коллега Ференгаус доложит детали, я лишь скажу, что удар увенчался полным успехом. Признаюсь, коллеги, я на такое и надеяться не смел. Все зомби вокруг уничтожены. Больше того, дозорные големы заметили гибель по меньшей мере одной Гончей, проникшей в Меодор!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});