Наследство Массингемов - Энн Геррис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можно войти? – Макс просунул голову в дверь. – Ей не лучше?
– Нет, все по-прежнему, – ответила Джейн. – Я очень обеспокоена ее состоянием, Макс. Дома было бы проще, а здесь… – Она вздохнула. – Хотя, конечно, миссис Уинтерз сделала все от нее зависящее.
Он понимающе кивнул.
– Разумеется, дома было бы лучше, но ее нельзя перевозить в таком состоянии. Я могу чем-нибудь помочь?
Джейн заколебалась, так как сознавала, что уже причинила ему достаточно хлопот.
– Вы не могли бы, вернувшись в Массингем, послать сюда Бесси? Пусть она приедет в моей карете с нашими вещами. Она мне просто необходима.
Он внимательно на нее посмотрел.
– Я собираюсь туда вернуться, если мои услуги больше не нужны. Я должен успокоить Кэтрин и прекратить сплетни. Конечно, кое-кто засомневается, но, думаю, нам следует держаться уверенно, и все утрясется.
– Я буду очень благодарна, если вы это сделаете. – Она нерешительно улыбнулась ему. Когда он вот так на нее смотрит, сердце у нее замирает. – Мы причинили вам столько неприятностей, сэр… а у вас свои проблемы.
Он на секунду задержал ее руку в своей.
– Я пришлю к вам Бесси, – пообещал он, – а сам вернусь в конце недели. Но, может быть, вы этого не хотите?
Джейн опустила глаза, ей было неловко просить его вернуться, ведь она и так злоупотребила его любезностью.
– Если… Нет, когда Аманде станет лучше, я отвезу ее в Лондон, – сказала Джейн. – Я обещала ей эту поездку. Но мы будем очень рады, если вы нанесете нам визит, когда будете в городе. – Она робко посмотрела на него.
– Как вам будет угодно. – В глазах Макса читался вопрос. – Мне надо сказать вам кое-что важное, Джейн… но, наверное, лучше подождать. Мне необходимо уладить собственные дела.
– Да, конечно. – Сердце у Джейн готово было выпрыгнуть из груди. Почему он так смотрит на нее и что хочет ей сказать? Не собирается же он?.. Нет, нет, она не станет заблуждаться. – Значит, мы будем ждать вас в городе.
– А пока что… – Макс слегка коснулся губами ее руки и улыбнулся, отчего у нее опять подпрыгнуло сердце. – Старайтесь не мучить себя мыслями, Джейн. Со временем все станет ясно… а пока ухаживайте за этой глупышкой… – Он бросил взгляд на Аманду, которая беспокойно металась на подушках. – И знайте: я думаю о вас.
Джейн с волнением смотрела ему вслед. Ей хотелось окликнуть его, попросить вернуться. Но зачем? Он не может пока ей открыться, и, значит, остается только надеяться, что она не ошибается в том, о чем он умолчал.
На следующий день приехала Бесси. Джейн всю ночь провела у постели больной и очень обрадовалась, когда увидела свою горничную, которая всегда была ее опорой.
– Ну и в переделку вы попали, – причитала Бесси. – Молодая мисс больна, а у вас совершенно измученный вид. Извольте отдохнуть, мисс Джейн. Я-то спала всю ночь, а вы – нет. Как бы вам самой не заболеть. Можете на меня положиться, я за ней пригляжу, а если вы понадобитесь, я вас позову.
– Ох, Бесси, я так рада, что ты здесь, – сказала Джейн. – Миссис Уинтерз – добрая и заботливая женщина, но, когда Аманда очнется, ей лучше видеть рядом своих, а не чужих.
– А кому же еще за ней ухаживать, как не мне? – возмутилась Бесси. – Вам, мисс Джейн, надо было сразу взять меня с собой, а то вы унеслись, как будто вас ветром сдуло.
– Не ругай меня, Бесси, милая. – Джейн чмокнула ее в щеку. Горничная покраснела от удовольствия и подумала, что всегда знала, какая расчудесная леди мисс Джейн. И теперь вот отнеслась к ней словно к своей давней подружке. Лорд Массингем все ей растолковал, и она ни за что на свете не проболтается.
Джейн отдыхала до часу дня. Когда она заканчивала завтрак, поданный миссис Уинтерз, появилась Бесси с сообщением, что Аманда спокойно спит.
– Мне кажется, что жар у нее прошел, мисс, – сказала Бесси. – Если так пойдет дальше, то она скоро поправится.
Джейн сама убедилась в том, что Аманде стало лучше. Она уселась у окна, глядя на верхушки деревьев. Конечно, миссис Уинтерз очень добрая, но у нее много своих дел, и постояльцы для нее – лишняя забота. Джейн грустно вздохнула. Она сама попросила Массингема не возвращаться на ферму, но… уже скучала по нему.
– Джейн… это вы? – донесся с кровати шепот, вернувший Джейн к действительности. – Пожалуйста… воды.
Джейн встала и подошла к Аманде. Она сразу увидела, что взор у девушки не затуманен и выглядит Аманда намного лучше. Дотронувшись до ее лба, она удостоверилась, что жара больше нет.
– Милая моя. – Джейн поддержала ей голову, чтобы Аманда смогла напиться. – Я так виновата.
– Почему… что вы сделали?
– Разве ты не помнишь? Я рассердилась на тебя в Массингеме… в саду… Я очень сожалею о сказанном мною, милая. В том, что ты убежала и заболела, виновата я.
Аманда взяла Джейн за руку.
– Нет, я, – произнесла она. – Я боялась вам сказать, что мы хотим пожениться… и уговорила Джона убежать. Не ругайте его, Джейн.
– Я не виню ни тебя, ни его. – Джейн поцеловала ее в щеку. – Теперь для тебя главное – поправиться, а весь этот вздор мы забудем. Как только тебе станет лучше, мы поедем в Лондон – я ведь обещала.
– Вы возьмете меня в Лондон… после того, что я натворила? – В глазах Аманды появились слезы.
– Почему же нет? – улыбнулась Джейн. – Ты поступила неразумно, но не ты одна. Мы поедем в Лондон, как только ты будешь в состоянии проделать этот путь. Джон может отправиться туда раньше и снять нам дом на неделю-другую, а затем вернуться за нами.
– Джон… Он здесь? – робко спросила Аманда.
– Где же ему еще быть? Он чуть с ума не сошел от волнения… виня себя в твоей болезни. Хочешь, я причешу тебя, милая, и умою? А затем пошлю за ним. Хорошо?
– Конечно! – Аманда снова завладела рукой Джейн. – Вы так добры ко мне, а я этого не заслуживаю. Я злоупотребила вашей добротой.
– Глупости, – ответила Джейн. – Все это буря в стакане воды. Запомни, Аманда: вы ехали в коляске и произошел несчастный случай. И не обращай внимания на разные пересуды.
– Вот и ты, Макс! – раздался повелительный голос крестной. – Я хочу поговорить с вами, сэр.
– Конечно, – улыбнулся Макс. – Давайте пройдем в библиотеку. Я сам хотел с вами увидеться.
Она смерила его угрожающим взглядом, который мог испугать кого угодно, но только не Макса.
– Да? Врешь! Ты меня избегаешь.
Он подарил ей обаятельную улыбку.
– Возможно, избегал, но лишь потому, что не хотел вас беспокоить.
– Где мисс Осборн? Что это еще за новости я узнала – вы якобы куда-то уехали вместе? А где мисс Робертс? – Она уставилась на него через лорнет. – Что-то затевается, и я требую, чтобы мне сказали правду. Что ты задумал? Надеюсь, ты не обидел мисс Осборн? Она – первая достойная женщина из всех твоих знакомых дам, Макс, и мне она понравилась. Не хотелось бы в тебе разочаровываться.