Клиенты - С. И. Лоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но факт в том, что за восемь коротких дней братья научили меня большему о мире, чем я когда-либо думала, что смогу научиться. Конечно, управлению капиталом, но также и тому, какими добрыми и порядочными могут быть люди, и как открытость может привести к глубокой и значимой дружбе.
Или даже любить.
Я внезапно выпрямляюсь в кресле, потрясённая своей неуместной мыслью.
Да ладно, Мишель, не будь дурой. Ты не можешь их любить.
Я хмурюсь.
Но почему бы и нет?
Если что-то и стало совершенно ясно за последние несколько дней, так это то, что братья Костас — добрые, умные и страстные мужчины. Они независимы, но также отчаянно преданы друг другу. Каждый из братьев — безумно успешный бизнесмен, и они используют своё состояние во благо.
В конце концов, они оба миллиардеры и были исключительно щедры по отношению к различным благотворительным организациям, своим сотрудникам и, конечно, ко мне. Недавно я узнала, что они оплачивают обучение в колледже для всех детей своих сотрудников.
Плюс, они ещё и невероятно мужественные. Каждый вечер братья рассказывают о своих различных приключениях, от плавания с акулами до погружений в пещеры и альпинизма. И у каждого из них есть шрамы, доказывающие, насколько захватывающими были эти переживания.
Но больше всего на свете ни один из братьев никогда не сказал мне недоброго слова. В дополнение к тому, что они обращаются со мной как с принцессой, они, кажется, искренне любят и уважают меня. Не раз они спрашивали моё мнение о всемирном событии или о том, какие благотворительные организации должны стать их бенефициарами в этом месяце.
Так это любовь?
Этого не может быть, верно? Я всегда думала, что женщина влюбляется в одного мужчину, и наоборот. Безумные сценарии менажа, которые я впитывала из своих любовных романов, были всего лишь вымыслом. Но теперь, похоже, я наткнулась на свой собственный любовный треугольник с двумя великолепными братьями. Но есть ли у нас будущее? Куда ведёт этот путь?
Прежде чем я успеваю вдуматься в этот вопрос, меня прерывает знакомое жужжание моего телефона. Я хихикаю и нетерпеливо хватаюсь за него — часто то один, то другой брат Костас звонит мне, чтобы проверить, как дела в течение дня.
Но затем мой желудок сжимается при виде имени, которое появляется на экране идентификации.
Дженсен Дрейпер.
О, чёрт. Чего он хочет?
Глава 11
Мишель
Я несколько мгновений смотрю на экран своего телефона, моё сердце громко колотится в груди, дыхание прерывистое.
Я почти забыла о нём.
Почти, но не совсем. Несмотря на то, как сильно я ненавижу Дженсена Дрейпера, сейчас я здесь, сижу у бассейна рядом с многомиллионным особняком в милом бикини из-за него.
Наверное, я должна ответить.
Моя верхняя губа непроизвольно приподнимается при этой мысли. Я натягиваю шелковистое кимоно и плотно оборачиваю его вокруг тела. Несмотря на то, что Дженсен не сможет меня видеть, от одной мысли о разговоре с ним, будучи одетой так вызывающе, у меня мурашки бегут по коже.
Я отвечаю.
— Алло? — к моему облегчению, мой голос звучит ровно, хотя и слегка мягко.
— А, Мишель, доброе утро, — даже по телефону голос Дженсена маслянистый и надоедливый.
— Мистер Дрейпер, — холодно отвечаю я, надеясь, что мой тон достаточно пресыщенный.
— Я звоню, чтобы проверить, как идут дела, — шипит он. — Довольны ли клиенты? — когда я слышу голос Дженсена, я не могу не думать о том, как ужасно всегда пахнет у него изо рта.
«Не блюй, не блюй», — повторяю я себе. Дженсену я просто отвечаю:
— Всё в порядке. Я ценю ваш звонок.
— Пожалуйста, мисс Саттон, — шипящий тон Дженсена напоминает голос ящерицы. — Подробнее. Вы им нравитесь? Они обращаются с вами… кх-м, как со своим домашним питомцем?
Что, чёрт возьми, не так с этим мужчиной?
Я вздрагиваю, внезапно ощущая холод, несмотря на тепло, исходящее от солнечного света над головой. Зачем ему говорить что-то подобное? Это почти унизительно, когда тебя называют «питомцем». Мне удаётся сохранять спокойствие в голосе.
— Я не думаю, что это ваше дело, — говорю я жуткому мужчине резким голосом.
— О, это моё дело, мисс, — теперь в тоне Дженсена отчётливо слышится угроза. — Помни: чего бы ни захотели братья Костас, ты это делаешь. Извращённое дерьмо, наркотики, кнуты и цепи, что угодно. Ты подчиняешься им и делаешь их счастливыми. Ты у меня в долгу, и тебе лучше не забывать об этом.
Прежде чем я успеваю ответить, Дженсен резко обрывает звонок. Я сижу неподвижно, ошеломлённо уставившись на свой телефон и пытаясь осознать, каким противным только что был мой бывший босс. Что, чёрт возьми, это было?
— Мисс? — голос дворецкого выводит меня из задумчивости. — С вами всё в порядке?
Я дотрагиваюсь до своих раскрасневшихся щёк и понимаю, что моё лицо, должно быть, выдает мои эмоции.
— Да, я в порядке, просто мне неожиданно позвонили, вот и всё.
— Могу ли я быть чем-нибудь полезен? — спрашивает меня добрый старик.
Я улыбаюсь ему с другой стороны бассейна и качаю головой.
— Нет, но спасибо.
— Очень хорошо. Ваш обед готов и накрывается на веранде, пока мы разговариваем.
— Спасибо.
Я встаю, мои ноги слегка дрожат подо мной.
«Ненавижу, что Дженсен может так на меня воздействовать», — думаю я, проглатывая остатки своего дайкири. Я хватаю телефон и книгу и иду на веранду, надеясь, что обед поможет успокоить мой желудок.
Поглощая вкуснейшее блюдо, я не могу избавиться от чувства разочарования из-за Дженсена.
«Он всё неправильно понял», — сердито думаю я. «Он полностью