История Флирка - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Я занимаюсь этим с того самого момента как поймал своего первого зверя. − Ответил Ральф.
− Господи, почему ты дал ему разум и не объяснил как его изпользовать? − Проговорила Луиза. Она ушла и вернулась только к вечеру. Рядом с домом послышалось рычание машины.
Луиза вошла в комнату. Вместе с ней была Фаина и еще какой-то человек.
− Подымайся, Ральф. − Сказала Луиза. − Мы уезжаем.
− Зачем?
− Прекрати задавать дурацкие вопросы. Я сказала уезжаем, значит, уезжаем. − Она подошла к его постели, стащила покрывало и взяв его за руку начала подымать. − Подымайся скорее, черт возьми! Они тебя убьют, если мы не уедем!
− Кто они?
− Ортаг!
Ральф поднялся и поскакал на одной ноге. Луиза подхватила его под одну руку, незнакомец под другую и они повели его из дома. Через минуту Ральфа посадили в машину. Рядом села Луиза. Незнакомец сел за руль, а Фаина рядом с ним.
− Поехали. − Сказал водитель. Машина тронулась с места.
− Наклонись, Ральф. − Сказала Луиза. − Ляг так, что бы тебя не было видно. − Она уложила его на сиденье и закрыла какой-то материей.
Машина остановилась в какой-то момент.
− Куда это вы на ночь глядя собрались? − Спросил кто-то.
− В соседний поселок. − Сказала Луиза. − Там одна женщина ногу сломала. Надо ей помочь.
− Ну, езжайте, раз так. − Ответил человек.
Машина поехала дальше и через пару минут Луиза открыла Ральфа.
− Можешь сесть. − Сказала она и усмехнулась.
− Что смешного? − Спросил Флирк.
− А что? Разве не смешно? − Ответила она, все еще улыбаясь. − Это же из-за тебя все. Дурень.
Машина промчалась к горам и остановилась рядом со входом в какую-то пещеру. Ральфа вывели и проводили внутрь. Его оставили в пещере и Луиза принесла еду и воду.
− Тебе придется сидеть здесь, Ральф. И никаких огней. Понял? Если Ортаг тебя найдет, он тебя убьет.
Рядом появилась Фаина и принесла большую охапку травы. Луиза ушла вместе с ней и они вернулись вновь с травой.
− Ложись, Ральф. − Сказала Луиза. − Мы будем приносить тебе еду и воду. А через месяц ты уже сам сможешь ходить.
Они помогали ему. Фаина, Луиза и Архат, который дружил с Фаиной. Прошло несколько недель. Ральф уже начал ходить. Он еще не мог бегать и не мог полностью ступать на больную ногу, но он мог выйти из пещеры и добраться до ручья, который был неподалеку.
Луиза прибежала в пещеру в какой-то вечер. Было уже темно и Ральф узнал ее по голосу.
− Ральф, подымайся! Надо уходить! − Воскликнула она. Он поднялся и через несколько минут они уже карабкались по горам.
− Кто-то проследил за Фаиной сегодня, когда она носила тебе обед. − Сказала Луиза во время одной из передышек. − Ортаг был в бешенстве. Я еле вырвалась. Почему ты молчишь, Ральф?
− Не знаю. Мне кажется странным, что ты все это делаешь для меня.
− Я это делаю, потому что я не зверь. − Ответила Луиза. − Идем дальше.
Ральф пошел не говоря больше ничего. Они шли через горы почти всю ночь. Яркая луна и ясная погода давала возможность видеть все вокруг. С рассветом они совершенно устали и легли, забравшись в кусты, как это предложил сделать Ральф.
Ральфа разбудила Луиза.
− Собаки! − Воскликнула она. Вдали слышался лай.
− Что? − Спросил Ральф.
− Ты не понял?! Они взяли наш след!
− Собаки неразумны.
− С собаками идут люди. Ортаг!
− Тогда, надо уходить. − Сказал Ральф. Он поднялся и они пошли вперед. − Сюда! − Произнес Ральф. Он вскочил в ручей и пошел вдоль него, ведя за собой Луизу.
− Зачем мы идем по воде? − Спросила она.
− Что бы сбить собак со следа. − ответил Ральф.
Они шли вперед. Ручей впал в небольшую речку и Ральф поплыл, заставив плыть и Луизу. Она взвыла от холодной воды и выскочила из нее через минуту.
− Я не могу! − Закричала она.
− Бежим. − Произнес Ральф. Он схватил ее за руку и побежал. Боль в ноге давала о себе знать, но Ральф наплевал на нее. На кону стояла жизнь.
Они бежали вдоль берега. Позади вновь послышался лай собак.
− Я не могу бежать. − Сказала Луиза, тормозя.
− Они убьют нас! Убьют, Луиза! Беги! − Он схватил ее и продолжал бежать. Луиза была почти без сил, когда они оказались на краю обрыва. Речка превращалась в водопад и уже не было никакого выхода.
Ральф взглянул на Луизу и потащил ее в сторону.
− Оставь меня, Ральф! Оставь!
− Нет. − Твердо ответил он. Он подымался с ней по камням наверх, а затем прошел вперед. Камни выскальзывали из под ног и в какой-то момент они упали и покатились вниз. Ральф схватил Луизу и не отпускал ее. Она кричала, скатываясь вместе с ним вниз по камням, а затем опора под ними исчезла и они полетели вниз.
Ральф ударился о склон и они вдвоем отлетели в сторону, а затем рухнули в воду. Это было спасением. Ральф выплыл из под воды, держа Луизу. Она уже не шевелилась и он кое как расшевелил ее. Луиза закашляла, хлебнув воды. Ральф тащил ее дальше. Вода несла их вперед и он сумел зацепиться за берег.
Ральф вытащил Луизу за собой, прополз подальше от воды и лег в траве. Луиза была без сознания рядом. Сил уже не было и Ральф закрыл глаза.
Он пришел в себя, ощутив рядом движение. Ральф открыл глаза и увидел нескольких зверей, которые тащили Луизу. Он тут же вскочил и прыгнул на них. Звери отскочили назад, отскакивая от женщины. Ральф изобразил рычание, глядя на зверей. Они отошли еще назад, а Ральф оглядел Луизу. На ней не было ран и были только следы от зубов зверей на одежде.
− Мы хотели вам помочь. − Послышалось рычание и Ральф замер, взглянув на зверей.
− Вы? − Проговорил он. − Это вы сказали?
− А кто же еще? − Зарычал зверь. − Вы тут уже несколько часов лежите.
Ральф огляделся. Он попытался привести Луизу в чувство и она застонала.
− Луиза, Луиза. − Произнес он.
Она открыла глаза.
− Что со мной?
− Не знаю.
− У нее сломана нога. − Зарычал зверь рядом. Луиза обернулась к ним.
− Волки… − Произнесла она и закрыла глаза, а затем вновь взглянула на них. − Здесь есть люди?
− Нет. − Прорычал один из волков. − Вам повезло, что вы на нас нарвались, а не на кого-то еще. Но людей здесь нет и никто сюда не придет за вами. Это наша земля.
Ральф слышал, что они не врут. Он вдруг вскочил. От этого его действия два волка отскочили назад.
− Ты потише вскакивай. − Зарычал один из них.
− Как твоя нога, Ральф? − Спросила Луиза.
− Моя нога больше не болит. − Ответил он. Он подошел к Луизе, раскрыл ее одежду, осмотрел ее ногу и взглянул на волков. − Можете принести пару хороших палок? − спросил он.
− Что бы мы служили людям? − Зарычал волк и фыркнул.
− Ну я же прошу. Ей надо помочь. − Сказал Флирк.
Один из волков убежал.
− Ты куда?! − Зарычал другой. Первый не ответил и второй умчался за ним. Они вернулись через несколько минут с палками.
− Спасибо. − Сказал Флирк. Он взял палки и выправив сломанную кость Луизы наложил на ее ногу шины.
− Кто тебя этому учил? − Спросила Луиза.
− Думаешь, я полный дурак и ничего не понимаю? − Спросил Флирк.
− Вы сбежали от полиции? − Зарычал один из волков.
− Мы сбежали от людей, которые хотели нас убить. − Ответил Флирк. Он взглянул на волков. − Я и не знал, что в этом мире есть разумные волки.
− Ты с луны свалился, человек? − Зарычал другой волк. − Этот мир наш, а не ваш.
Флирк взглянул вверх, затем на волков и усмехнулся.
− Что смешного? − Зарычал волк.
− Я просто удивлен. − Ответил Флирк. Он взглянул на Луизу. − Как ты?
− Вроде ничего. Нам надо как-то добраться до людей.
− Вы знаете где здесь есть люди поблизости? − Спросил Флирк у волков.
− За горами.
− В горы она не сможет подняться. В другом месте нет?
− Есть. Только это далеко. И вас туда не пропустят.
− Почему?
− Потому что таков закон. Людям нечего делать на нашей земле.
− Мы же хотим уйти. Почему нас не пропустят? − Спросил Флирк.
− Потому что вы станете кому нибудь обедом прежде чем дойдете.
− Они людоеды, Ральф. − Сказала Луиза.
− Значит, вы устраиваете на волков такую же охоту как на Флирка? − Спросил Ральф.
− Флирк не волк.
− Но вы охотитесь за ним из-за того что он людоед. Или я чего-то не понял?
− Он дракон. А людоедство, это еще не самое страшное.
− Шутишь? − Удивился Ральф. − Что тогда самое страшное?
− Драконы это настоящие дьяволы, Ральф.
− Я тоже дьявол?
− Нет, Ральф. Ты нормальный человек. Он тебя просто заставил думать так как он хотел.
− По моему, ты не в себе. Я понимаю, что можно заставить что-то делать силой. Но думать… Извини, это выше моего понимания. Только полному кретину могла прийти в голову подобная мысль.
− Значит, я кретинка?
− Если ты думаешь так как ты сказала, то да. − Флирк обернулся к волкам, но их уже не было. Он увидел лишь хвосты, исчезнувшие за деревьями. − Ну вот. − Сказал он.