Отцы и деды - Марина Владимировна Добрынина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Короче говоря, Вальдор сделался непреклонным Его Величеством, и я решила не мешать ему забавляться. Только полную рюмку в руку сунула. Он как раз ее в себя опрокидывал, когда в кабинет ввалился начальник охраны. Бравый такой дяденька, но явно нуждающийся в диете. Ну, наверно у него какие-то другие достоинства имеются, не всем же быть в хорошей форме, за что-то же держит его Вальдор на этой должности.
Устроенный начальнику допрос не прояснил ситуации. Я думала Вальдор на этом и успокоится, но он решил пойти до конца. Так в королевском кабинете кроме начальника охраны оказались молодой недавно принятый на службу охранник, старушка ключница и испуганный паж.
Браво Вальдору! Он все-таки доказал, что умеет быть суперзанудой. Ситуация с некроманткой-убийцей прояснилась.
Оказывается, юный паж, услышал, что из кабинета доносятся ужасные звуки (между прочим, мы всего лишь смеялись!). Мальчик набрался храбрости и заглянул, чтобы проверить что происходит. И увидел нас. Вот правильно говорят — у страха глаза велики. Испуганное дитя решило, что я читаю заклинание. (Ну откуда ему знать, что мне — предметнику, заклинания читать не нужно?) Он помчался к ключнице, которая является его бабушкой, и рассказал ей, что ведьма уединилась с королем в кабинете и с помощью волшебства заставляет его гномью водку пить. Бабушка-ключница последние лет пять туга на ухо, она по-своему услышала сказанное внуком и помчалась страже докладываться. Но поскольку бабушка старенькая, далеко она не побежала, схватила первого попавшегося юнца в форме и доложилась ему. А парень новенький, только на прошлой неделе на службу принят. Вот и решил погеройствовать. Пошел, доложил начальству, что сам лично видел, как ведьма с помощью магии заставляет короля какую-то отраву пить. Начальник с перепугу разбираться в достоверности информации не стал, назвал парня героем и бросился мага на помощь звать. Ну, маг и помог.
И вот в итоге трезвый и злой король прохаживается перед стоящими в ряд придворным магом, начальником охраны, молоденьким охранником, глухой бабкой-ключницей (которая, кажется, так и не поняла в чем дело) и перепуганным совсем уж насмерть пажонком. При этом Вальдор весь такой разгневанный и важный, и разве что не шипит как кот от злости.
Даже не знаю, чем бы все это для честной компании закончилось, но эту "идиллию" нарушила Аннет с квадратными от ужаса глазами. Видимо слухи и до нее, наконец, долетели.
При виде меня она замерла в дверях, как будто наткнувшись на невидимую преграду, побледнела, бросила жалобный взгляд на Вальдора, но, как я понимаю, на его лице не было написано того, что она искала. Осмотр остальных присутствующих тоже не дал королеве искомого ответа, тогда она отважно тряхнула белокурыми кудрями и обратилась ко мне:
— Здравствуй, Дульсинея.
— Привет, присоединяйся! — я радушно махнула в сторону стола. — Будь как дома, Анюта!
Королева почему-то сделалась белее снега и пошатнулась. Вальдор привычно подхватил свое сокровище на руки и, направляясь с ценной ношей к креслу, быстро раздал указания:
— Ты больше не начальник. Ты, пацан, в охране не работаешь. Гудрид, тебя лишаю магической силы на сутки, скажи спасибо, что я сегодня добрый. А ты… кхм… мальчик, отведи бабушку в ее комнату и присмотри за ней. Всё! Все вон отсюда!
Кабинет опустел в считанные мгновения. Вальдор бережно усадил супругу в кресло и принялся обмахивать веером у нее же позаимствованным. Большой такой веер, красивый, из перьев похожих на страусиные.
— Ах, я так и знала! Я знала, что когда-нибудь это случится! — простонала Аннет, пытаясь оттолкнуть Вальдора.
— Не поделишься, что тебе в голову пришло? — спросил Вальдор, не замечая, что так усердно обмахивает супругу, что перья хлопают ее по носу.
— Ты меня прогоняешь!
Вальдор от удивления выронил веер и только рот открыл, так и не найдя что сказать.
— Куда прогоняет? — промямлила я, — надеюсь, не в Эрраде?
— Прочь он меня прогоняет! Разводится со мной! — воскликнула Аннет и разрыдалась.
— Валь, ты это…кхм… ты когда это такое удумал?
— Я? Да никогда! Дорогая, кто тебе сказал такую глупость? — наконец у короля голос прорезался. — Кто посмел тебе такую информацию подбросить?
— Вы сами! — Аннет всхлипнула, утерла слезы кружевным платочком и объяснила, — ты понял, наконец, свою ошибку и решил на Дусе жениться. Вот она уже распоряжается здесь, предлагает мне быть как дома… КАК дома! Я поняла намек — я здесь уже не дома!
— Аннет, ты дура набитая! — рявкнула я.
Аннет тут же плакать и причитать перестала. Странно, что Вальдор не использует для ее успокоения такой вот метод — рявкнуть, как следует.
— Дура ты, Ань, — повторила я. — "Будь как дома" — это просто присказка такая, как например: "наливай, а то уйду". Кстати, Вальдор, налей супруге своей любимой, а то у нее настроение ниже ватерлинии упало.
— Так ты меня не прогоняешь?
Аннет расцвела в улыбке и одарила муженька своего таким сияющим взглядом, что мне даже завидно стало. И почему я не такая дура и не могу вот так беззаветно радоваться каждому "пуку" брюнета своей мечты? Кстати, о брюнетах, он наверно уже извелся весь. А и хрен с ним! Мало ему! Пусть поволнуется!
Вальдор больше пить не стал, я тоже воздержалась, Аннет едва пригубила свою рюмку и горестно вздохнула. Мы с Вальдором переглянулись. Да, понятно уже, что пьянка наша накрылась медным тазом. С Аннет особо не разгуляешься.
— Валь, а можно я осмотрю спальню Иоханны?
— Нужно! — безапелляционно изрек Его Величество, и мы отправились в покои принцессы.
Не знаю, что я там рассчитывала найти. Наверно ничего. Ну, то есть совсем ничего, в том числе и следов магии Эрраде. А вот и фиг! Нашла! Даже более того, совершенно точно определила, что колдовал здесь Лин. Ну, сами подумайте, какая мать не признает следов деятельности своего ребенка? Ох, и огребет он у меня, когда вернется!
— Дуся, что?
Да, понятно, что Валь по моей офигевшей физиономии сразу догадался, что я что-то нашла. Я решила быть честной с друзьями и сказала как есть:
— Здесь Лин колданул. Как он это умеет — коряво и не задумываясь. Превратил в кого-то Иоханну вашу и телепортировался с ней…
— Куда?
Я подпрыгнула от неожиданности. Ну, зачем он так орет? Я ж от этого умнее не стану.
— Валь, времени много прошло. Я бы и волшебства тут не разглядела, не будь это мой собственный сын. Но вот конечный пункт его перемещения я уже