Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Последний Катон - Матильде Асенси

Последний Катон - Матильде Асенси

Читать онлайн Последний Катон - Матильде Асенси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 118
Перейти на страницу:

Мы с Фарагом смотрели на него с глупейшим видом. Мне никогда не пришло бы в голову, что шедевр итальянской литературы, который я возненавидела в школе оттого, что его так долго нужно было вычитывать, представлял собой компендиум эзотерической мудрости… или нет?

— Капитан, вы пытаетесь сказать нам, что «Божественная комедия» — это своего рода инициаторская книга?

— Нет, доктор, я не пытаюсь сказать вам, что это своего рода инициаторская книга. Я категорически заявляю вам, что это она и есть. В этом нет ни малейшего сомнения. Хотите еще доказательств?

— Хочу! — увлеченно воскликнул Фараг.

Капитан снова взял книгу, которую он оставил на столе, и открыл ее на другой закладке.

— Песнь девятая «Ада», стихи с 61-го по 63-й:

О вы, разумные, взгляните сами,И всякий наставленье да поймет,Сокрытое под странными стихами!

— И все? — разочарованно спросила я.

— Обратите внимание, доктор, — пояснил мне Глаузер-Рёйст, — что эти стихи находятся в девятой песни, а девять — чрезвычайно важное для Данте число, поскольку, как он утверждает во всех своих произведениях, Беатриче — это девять, а в средневековой символической нумерологии девять — это Мудрость, Высшее Знание, Наука, дающая объяснение миру за пределами веры. Кроме того, это таинственное заявление находится между шестьдесят первым и шестьдесят третьим стихом песни, сумма цифр которых составляет семь и девять, и не забывайте, что у Данте случайностей не бывает, не случайны даже запятые: в Аду девять кругов, на которых находятся души осужденных в зависимости от их грехов, в Чистилище семь уступов горы, а в Раю снова девять небес… Семь и девять, понимаете? Но я обещал вам другие доказательства, и я их вам предоставлю. — Его бесконечное хождение вперед-назад начало раздражать меня, но мне было неудобно просить его постоять на месте; казалось, что он предельно сосредоточен на том, что рассказывает. — Как утверждают большинство специалистов, Данте вступил в общество Верных любви в 1283 году, в возрасте 18 лет, вскоре после второй теоретической встречи с Беатриче (первая произошла, по его собственным словам, в «Новой жизни», когда им обоим было девять, и, как видите, вторая встреча случилась опять девять лет спустя, когда ему было 18). Верные любви были тайным обществом, ставившим целью духовное обновление христианства. Имейте в виду, что мы говорим о времени, когда коррупция уже нанесла ущерб престижу римской церкви, сосредоточившей богатства, власть, амбиции… Это было время понтификата Бонифация VIII, памятное ужасными событиями. Верные любви пытались бороться с этой развращенностью и вернуть христианству его первоначальную чистоту. Говорят даже, что Верные любви, последователи Святой Веры и францисканцы были тремя различными ветвями одного и того же терциарного ордена тамплиеров. Но это, конечно, недоказуемо. Известно только, что Данте получил образование у францисканцев и всегда поддерживал с ними тесные отношения. В общество Верных любви входили поэты Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя, Лапо Джанни, Форезе Донати, сам Данте, Гвидо Гвиницелли, Дино Фраскобальди, Гвидо Орланди и другие. Главой Верных любви во Флоренции был Гвидо Кавальканти, всегда пользовавшийся славой экстравагантной персоны и еретика, и именно он принял Данте в это тайное общество. Как образованные люди, интеллигенция развивающегося средневекового общества, они не мирились с окружающей их жизнью и во весь голос обличали аморальность церкви и попытки Рима положить конец зарождающимся свободам и научному познанию. Может ли, скажите, «Божественная комедия» быть, как это утверждают, великим религиозным творением, возвеличивающим католическую церковь, ее ценности и добродетели? Я думаю, что нет, и на самом деле даже поверхностное прочтение текста демонстрирует злобу и недовольство Данте многими Папами и кардиналами, прогнившей церковной иерархией и богатствами церкви. Однако официальные исследователи так исказили слова поэта, что заставляют его говорить то, чего он никогда не говорил.

— Но что общего у Данте со ставрофилахами? — поинтересовался Фараг.

— Простите… — смутился капитан. — Я слишком увлекся. Я хочу сказать, что Данте был связан со ставрофилахами. Он был знаком с ними и, возможно, даже какое-то время был членом братства. Но затем он, конечно, предал их.

— Предал их? — удивилась я. — Почему вы так думаете?

— Потому что он выдал их секреты, доктор. Потому что он подробно рассказал в «Чистилище» о процессе инициации братства. Нечто подобное сделал Моцарт, раскрыв ритуал инициации масонов, к которым он принадлежал, в своей опере «Волшебная флейта». Вы помните, что со смертью Моцарта также связано много загадок? Вне всякого сомнения, Данте Алигьери был ставрофилахом и воспользовался знаниями для того, чтобы достигнуть поэтического успеха, чтобы обогатить свое литературное произведение.

— Ставрофилахи бы ему этого не позволили. Они покончили бы с ним.

— А кто вам сказал, что они этого не сделали?

Я широко раскрыла рот.

— Они это сделали?

— Знаете ли вы, что после публикации «Чистилища» в 1315 году Данте исчез на четыре года? О нем ничего не известно до января 1320 года, когда… — он глотнул воздуха и посмотрел на нас в упор, — когда он внезапно снова появляется в Вероне и произносит речь о море и земле в церкви Святой Елены! Почему именно там, после четырех лет молчания? Не пытался ли он попросить прощения за то, что сделал в «Чистилище»? Нам никогда этого не узнать. Известно только, что сразу после окончания выступления он во весь опор летит в Равенну, где правит его большой друг Гвидо Новелло да Полента. Очевидно, что он искал защиты, потому что в тот самый год он получил приглашение читать лекции в Болонском университете и отказался, сославшись на опасения, что, покинув Равенну, он подвергнется серьезной опасности, опасности, о природе которой он никогда не распространялся и которую невозможно объяснить с исторической точки зрения. — Капитан на мгновение в раздумье умолк. — К несчастью, год спустя его друг Новелло попросил его об особом одолжении: заступиться за него перед венецианским дожем, который собирался захватить Равенну. Данте отправился в путь, но вернулся из этого путешествия смертельно больным, в ужасной лихорадке, от которой он вскоре скончался… Вы знаете, в какой день он умер?

Мы с Фарагом не издали ни звука. По-моему, мы даже не дышали.

— 14 сентября, в праздник Воздвижения Честного Креста Господня.

3

Конечно, на следующее утро ни я, ни профессор в Гипогей не явились, потому что из-за невероятных открытий капитана спать мы отправились около шести утра, и нервы у нас были на взводе. Однако днем мы все трое снова были в сборе, усевшись вокруг одного из столов в ресторане «Дома», и лица у нас были такие сонные, что испугались бы даже привидения. Хотя у пришедшего последним Глаузер-Рёйста лицо было скорее не сонным, а закаменевшим в ледяную маску, увидев которую, я встревожилась:

— Капитан, что-то случилось? На вас лица нет.

— Нет, — сухо ответил он, садясь к столу и разворачивая на коленях салфетку. Было ясно, что все уже сказано. Мы с Фарагом переглянулись и поняли друг друга с одного взгляда: лучше не настаивать. Поэтому мы завели разговор о перспективах профессора Босвелла на будущее в Италии, а Кремень замкнулся в молчании. Только за десертом он соизволил раскрыть рот, естественно, для того, чтобы сообщить нам дурные вести.

— Его Святейшество очень недоволен, — резко выпалил он.

— Не думаю, что у него есть на это основания, — возразила я. — Мы работаем изо всех сил.

— Значит, этого недостаточно, доктор. Папа сообщил мне, что очень недоволен результатами нашей работы. Если в течение ближайшего времени мы не предоставим ему результаты, он назначит на работу над этой операцией другую группу. Кроме того, информация о похищениях Честного Древа чуть не просочилась в прессу.

— Как такое может быть? — обеспокоенно спросила я.

— Много людей в разных уголках мира уже знают о происходящем. Кто-то из них проговорился. Мы смогли остановить все в последний момент, но не знаем, надолго ли.

Фараг задумчиво пощипывал нижнюю губу.

— Мне кажется, ваш Папа ошибается, — наконец сказал он. — Не понимаю, как он может угрожать нам тем, что подключит к работе другую группу исследователей. Он что, думает, что от этого мы начнем больше работать? Я бы запросто посвятил других в то, что мы уже знаем. В четыре руки работается быстрее, так ведь? Или ваш Папа действительно очень недоволен, или он обращается с нами как с маленькими детьми.

— Он очень недоволен, — пояснил Кремень. — Так что вернемся к работе.

Не прошло и получаса, как мы снова были в подвале Гипогея, сгрудившись вокруг моего стола. Капитан предложил начать с того, что каждый из нас прочтет всю «Божественную комедию», делая заметки обо всем, что привлечет наше внимание, а в конце дня мы сведем наши наблюдения воедино. Фараг не поддержал эту идею, сказав, что нас интересует только одна часть — «Чистилище», а две другие, «Ад» и «Рай», мы должны только просмотреть по верхам, не теряя времени, и полностью сосредоточиться на самом важном. Воспользовавшись этой лазейкой, я отреагировала еще более резко: положив руку на сердце, я призналась, что до смерти ненавижу «Божественную комедию», что мои учителя литературы в школе добились, что я ее не выношу, и что я не в состоянии прочесть этот талмуд, так что лучше всего перейти прямо к делу, а все остальное пропустить.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Последний Катон - Матильде Асенси торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит