Колыбель колдуньи - Лариса Черногорец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не думай о плохом, — Ксана словно читала мои мысли.
— Мы почти приехали. Ты и на этот раз исчезнешь?
— Нет. Я останусь с тобой. Очень хочется спать в теплой кровати под защитой надежного мужчины. — Она звонко расхохоталась, и я еще крепче прижал ее к себе.
* * *На этот раз Ксана не окуривала комнаты дымом и не выливала воск в воду. Она просто взяла свой хрустальный шар и положила на стол перед собой. В руках ее были камни. Она закрыла глаза и сидела, словно уснувшая. Шар медленно вращался сам собой.
— Ты видишь что-нибудь? — я просто не выдержал, прошло больше получаса. Ответом мне было гробовое молчание. Я раздраженно вздохнул и вышел из комнаты. Иногда меня просто бесила вся эта колдовская чушь. Проходя по комнатам, я наткнулся на умилившую меня картину. Анисим, которого, видно, сморило, после сытного обеда, сдобренного парой-тройкой рюмочек кипарисовки. Он похрапывал, свернувшись клубком, на диване в гостиной, а Антонина, заботливо укрыв ему ноги своей вязаной шалью, сидела рядом на скамеечке и колдовала с иголкой над его портами. Мне сразу пришла в голову мысль — надо их все-таки поженить. Я, как эгоист, думал все время о себе и никогда не думал о них. Об Анисиме и Антонине, обоим страдавшим такой нерешительностью. Надо просто решить за них.
— Спит? — Я подкрался на цыпочках и спросил, наклонившись почти к самому ее уху. Женщина подскочила от неожиданности и, поклонившись в пояс, быстро-быстро зашептала:
— Вы уж не ругайте его, барин, что он тут на господском диване уснул — прихворнул он малость, старая рана ноет…
— Да бог с тобой, Антонина. Нечто я нелюдь какой, это ж Анисим!
— Благодарствую, барин, чего к ужину пожелаете?
— Хорошо бы блинов твоих, знаменитых.
— Будут, барин, непременно будут. А… — она застыла с удивленным лицом. Я обернулся. Сзади меня стояла Ксана, шар в ее руках светился голубоватым светом, она пристально глядела в него.
— Не уходи, барин, без тебя ничего не получается.
— А …что это она…. — Антонина ошарашено смотрела то на Ксану, то на шар, то на меня.
— Это… это мы электричество добываем, — я не нашел ничего лучшего чем соврать.
— Электричество?
— Ну это свет такой…. Ты иди, иди…
— Свет… — она удалилась, бормоча, — ведьма, верно, говорили же — ведьма…
— Ксана! — я подхватил её под руку и повлек в спальню, — зачем ты выходишь со своими фокусами на люди! Это же крестьяне, они могут придумать про тебя всякую чушь…
— Т-с-с! Я вижу! Ты рядом и теперь я вижу!
— Что?
— Я вижу яйцо птицы Гамаюн.
— И где оно?
— Ратишу все-таки поймали. Княжьи слуги привязали его к лошади и тащили волоком на веревке прямо в терем княжеский. Там голову его отрубили и на кол водрузили. А кол тот посреди площади воткнули — другим в назидание, да в устрашение. Любава того вынести не могла. К тому времени их с Ратишей дочке уж семнадцатый год пошел. Она собрала все, что нажито было, забрала дочь и решила бежать из села. Только выдали ее князю, свои же, соседи и выдали. В те времена за побег карали страшно. Князь снарядил погоню. Испугавшись расправы, посадила она дочку в лодку, погрузила туда же добро, и велела той плыть одной на другой берег. А оттуда к условленному месту добираться. Сама, мол, назад вернется — покажет, что, дескать, никуда убегать не собирается, — врут, мол, люди. А потом, когда все успокоится, к дочке придет. Дочка села на весла и поплыла к противоположному берегу, только не справилась хрупкая девушка с бурной речкой — перевернулась лодка, — все ко дну пошло, и самой ей выплыть не удалось. Любава от горя с ума сошла. А в ту же ночь загорелся лес, рядом с селом, от пожара того все село занялось, все сгорело дотла.
— А камень? Где камень?
Ксана подняла на меня глаза:
— Камень посреди реки…
— Где?
— Прямо посреди реки. На дне. — Невозможно! Как можно обнаружить камень на дне реки? Как мы найдем, где именно? Если даже теоретически предположить, что мы будем знать, где это место, как я достану его — неизвестно, что там за глубина! Вода ледяная!
Ксана подошла и обняла меня:
— Мы должны его достать, по-другому нельзя.
Меня передернуло. Я представил речные круговороты, обжигающий холод воды — здесь ни оборудования для дайвинга, ни поискового навигатора, который бы враз обнаружил нужный металл или минерал. Здесь у меня только Ксана, — я невольно улыбнулся.
— Вот и славно, — Ксана, увидев мою улыбку, нежно прикоснулась губами к моей щеке, — не думай ни о чем, ты не будешь чувствовать ни холода, ни боли…
— А эти… как их… верлиоки речные?
— Нет никаких речных верлиок, — Ксана расхохоталась, — есть водяные и русалки.
— Вот-вот, водяные и русалки!
— Ну, с этими я как-нибудь договорюсь!
— А камень тоже заколдован, как и предыдущие два?
— Нет, мой барин, камень этот был Любаве Ратишей подарен. Нет на нем ни заговоров, ни зароков — чистый он.
В дверь постучали, вошла горничная:
— Барин, кушать пожалуйте!
— Отлично, пойдем! У меня тут возникла она идея!
Я обнял Ксану, и мы вышли в столовую. Анисим поправлял стулья, Антонина суетилась у накрытого кремовой скатертью с большими кистями, стола. Она неодобрительно взглянула на Ксану.
— Кушать изволите, барин?
На столе дымилась стопка румяных, золотистых блинов, сметана, три вида варенья, плошка икры, тонко порезанная телятина, пареные овощи, что-то еще… стол просто ломился. Анисим принес запотевший графин с кипарисовкой, торжественно поставил его посреди стола и, косясь на меня и Ксану, отошел к приоткрытому окну и занялся стоявшим на лавке самоваром. Я видел, что Ксане было неловко, и решил исправить ситуацию:
— Анисим!
Тот сделал вид, что туг на ухо и еще усерднее стал пыхтеть старым сапогом, раздувая им, словно мехами, угольки в самоваре. Дым от угольков уходил в приоткрытое окно и таял где-то в сером небе.
— Анисим! — я сделал строгое лицо, — брось самовар, закрой окно, пока нас всех тут не заморозил, и, пойди сюда ко мне.
Анисим, словно чувствуя неладное, подошел с лицом побитой собаки, которая не понимает, за что наказали. Я торжественно усадил Ксану за стол и пригласил жестом сесть Анисима и Антонину.
— Вот что, Анисим. Решил я тебя женить!
— Как, барин? — В два голоса вскричали Анисим и Антонина.
— Да — да, женить. И не возражай — виданное ли дело. Герой войны, мастер на все руки, видный мужчина в расцвете сил и один — одинешенек. Антонина за тобой как за дитем ходит, а ей это зачем, — продолжал я, делая вид, что не помню о том, что они сохнут друг по другу.