Легенды девяти миров. Восхождение - Дарья Владимировна Зубкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И в чем причина вашей ссоры? Она вновь не считается с тобой или что-то более серьёзное?
— Я не могу просить ее… — я резко замолчала, боясь продолжить свою мысль.
— Простить ее? За что?
— За твою смерть. Ведь мы добыли кольцо Одина, и мы вернулись из Асгарда когда ты ещё был жив. Но мама настояла на том, чтоб я восстановила силы и подождала до утра. Если бы не она, то я бы успела к тебе…
— Лив, — отец тяжело вздохнул и обнял меня за плечи. — Когда ты наконец-то поймешь, что никто не виноват в моей смерти. Это нормальное течение жизни. Я умер и никто в этом не виноват.
— Но если бы мама не настояла на моем отдыхе, то я бы успела и кольцо смогло бы излечишь тебя!
— Мы не знаем, что было бы в этом случае. Есть то, что есть. Лив, пойми, ни твоя мама, ни ты не виноваты в моей смерти. Прими ты этот факт и прекрати искать виноватых.
— Но она…
— Сделала все возможное, чтоб помочь мне. Лив, Синди была со мной рядом почти тридцать лет. Она все время моей болезни не оставляла меня и поддерживала всеми силами. Поверь мне, твоя мама, как никто, стремилась спасти меня и облегчить мою участь.
— Мама помогала тебе? Чем?
— Она таскала меня во все клиники, что есть на территории США. Она обрывала телефоны всех врачей с требованием хоть как-то помочь мне избежать смерти. Не вини мать ни в чем и прости ее. Я люблю Синди и всей своей душой я благодарен ей за все, что она сделала для меня.
— Пап….
— Лив, заканчивай эти детские обиды. Выполни мою последнюю просьбу и прости свою мать. Она любит тебя и она все делала и делает для тебя и твоего счастья.
— Но она… Она не дала мне спасти тебя.
— Это ты себе вбила в голову, что все было именно так. Ты нашла козла отпущения в лице своей матери, чтоб направить свой гнев и обиду на кого-то, кроме себя. Но твоя мама не заслужила всего этого. Ты же психотерапевт, а позволяешь себе столь глупые эмоциональные ошибки. Поэтому послушай меня в последний раз и прости свою маму. О большем я не прошу.
— Хорошо. Я попробую поговорить с ней.
— И не забудь своих друзей. Отталкивать близких людей от себя неразумный и глупый поступок с твоей стороны. Тебе нужны рядом хорошие люди, которых не так и много на свете.
— Я знаю, пап, — разговор о друзьях напомнил мне о моей поездки в Нью-Йорк и об участии Джеймса и Дэмиана в поисках сына отца. — Пап, я пришла сегодня не просто так.
— Я так и понял, когда увидел твое удручённое лицо. Тебе явно надо было выговориться и услышать добрый совет.
— Это все да, важно, но я здесь по другому поводу, — я замялась, стараясь найти наиболее подходящие и правильные слова для своего рассказа. — Пап, я нашла его.
— Его? Кого? — с лица молодого парня на меня смотрели два напряжённых глаза глубокого серого цвета.
— Твоего сына. Я нашла вашего с Мэри ребёнка.
— Что? — отец отстранился от меня. — Ты нашла нашего ребёнка?
— Да. Его зовут Трэвис. Трэвис Вильямс, если быть точнее, — я улыбнулась. — И он видный и успешный мужчина, который прекрасно состоялся в жизни и стал успешным бизнесменом.
— Трэвис Вильямс? Но я не понимаю. Как…
— Все просто. Он знает, что ты его отец и он знает, что ты любил и любишь его.
— Лив, но как это возможно? Как ты все это узнала?
— Я лично с ним общалась пару дней назад. Я узнала, что твоя девушка уехала в Детройт и родила там сына. Она назвала его Трэвисом и изменила свою фамилию на Маккалистер. Мэри воспитывала вашего сына самостоятельно и всю свою жизнь посвятила Трэвису и его воспитанию. Трэвису было девятнадцать лет, когда его мать умерла от лейкемии. Перед своей смертью Мэри рассказала сыну о том, что ты его отец. Парень, в итоге, сменил свою фамилию на твою, чтоб получить небольшой бонус в жизни и воспользоваться твоим родством с ним. Трэвис обратился в банк Джеймса Райта за кредитом на своё дело, которое принесло ему достаток и финансовое благополучие. Сейчас Трэвис живет в Нью-Йорке и чувствует себя довольно неплохо.
— Лив, это…. В это сложно поверить.
— А ты поверь. Главное, Джеймс Райт устроил нам встречу, на которой мы с твоим сыном обсудили всю сложившуюся ситуацию, — я взяла отца за руку, смотря прямиком в его глаза. — Пап, Трэвис не держит на тебя зла. Он простил тебя и он принял тебя, как своего отца. Твой сын назвал меня своей сестрой и обещал поддерживать со мной связь, как мой старший брат. Поверь мне, твои муки неоправданны и незаслужены. Твой сын твоя точная копия, как внешне, так и душевно. Когда я общалась с ним, мне в какой-то момент показалось, что я вновь вижу тебя молодого.
— Трэвис Вильямс, — голос отца дрожал. — Он взял мою фамилию.
— И принял тебя и твое наследие. Он твое лучшее наследие, чем я.
— Не говори так. Вы оба для меня важны и оба образец для гордости, — отец крепко сжал мою ладонь. — Так он не ненавидит меня?
— Пап, Трэвис не ненавидит тебя. И он поверил в то, что ты поступил хоть и не совсем правильно, но ты все ровно любил его. Твой сын такой же мягкий и рассудительный, как и ты. А его глаза — копия твоих глаз.
— Господи, у меня есть сын, — отец продолжал дрожать. — Это ему сейчас около сорока лет получается.
— Сорок один год, если быть точнее. Но у него нет семьи и детей. Как я поняла, он всего этого сторонится и старается избегать отцовства всеми силами.
— Сейчас ты скажешь о том, что я послужил причиной подобного поведения с его стороны.
— Заметь, ты сам это сказал, — я улыбнулась, смотря на отца мягким и заботливым взглядом. — Но я постараюсь помочь брату перерасти эти понятия и стать таким же отличным отцом, каким был ты для меня. Пап, я к чему это все говорю. Не вини себя за этот поступок. Ты дал Трэвису жизнь и парень смог добиться успеха и достойной жизни. Ты делал тоже самое всю свою жизнь, что Трэвис со стопроцентной точностью копирует с тебя. Он твое прямое продолжение и истинный наследник семьи Вильямс.
— Он хоть и наследник моей крови, но ты не меньше