Праматерь - Денис Чернусь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они предпринимают какие-либо действия?
— Не, праматерь, прибыли и просто висят на месте, не двигаются.
Выставив открытую ладонь, притормозил докладчицу и постарался рассмотреть доступные изображения корабля тех, кто в прошлом был моими собратьями по разуму. Зная натуру людей, можно ожидать от них чего угодно. Только вот почему они висят в одной точке и не предпринимают каких-либо действий? Может корабль сбился с курса, и у него есть технические проблемы? Неизвестность раздражала, а сидеть и ждать я, как и многие, очень не любил!
— У нас всё готово к возможной обороне?
«Да праматерь, как и было нами запланировано, всё население мы уводим в защищённые убежища под землю. Кроме тех, кто по боевому расписанию должен находиться на отведённом ему месте. Либри уже полностью перешли на осадное положение, у мелких такой опыт уже имеется. Что касается остальных, то примерно через тридцать минут закончится эвакуация. Все оборонительные системы проходят тестирование, пока проблем не выявлено», — Саня, как и всегда, был лаконичен. Его особо не напугаешь, он-то наоборот только рад будет заварушке.
— Данунах, что наш флот?
— Эм… Всё по плану. На данный момент у нас есть тридцать два судна проекта «Стремительный». Также в активе пять «стремительных» у либри, три из которых находятся на одной из лун в природной полости. Хотя нам пока и не удалось возвести на луне полноценные доки, ведётся только первичная разведка. Мной была направлена просьба затаиться в природных полостях и ожидать.
Перевёл взгляд на мелкую, силясь вспомнить её имя, но мелочь сама прыгала от нетерпения в желании донести до меня что-то и в итоге не выдержала:
— Лютик, праматерь. Я сегодня главная. Не переживайте, девочки обещали ждать в засаде, но просили обязательно им дать знать, когда можно будет засветить подлым ворам, — мелочь начала входить в раж, размахивая своим маленьким планшетом и лазерным пистолетам. — Не совнимайтесь, праматерь, мы всех воров и хакеров пожжём!
— Конечно пожжёте. Только всё должно быть по плану, и без команды ничего делать не нужно. Хорошо?
— Конечно, мы помним про эту, как там… тактику и стратегию. Всё будет сделано как надо.
— Осталось только решить, как нам поступить: стоит ли выводить наш малочисленный флот навстречу или держать его под прикрытием ПКО. Возможности нашего противника нам не известны. Судя по предварительным данным, судно имеет длину примерно 700–800 метров, высота в наивысшей точке достигает 80–100 метров, а ширина примерно 130–170 метров. Про вооружение и защиту сведений у нас пока нет. Мы не можем Судить об эффективности нашего флота даже против одного корабля. Любая наша ошибка может привести к ненужным потерям.
— Пусть у нас и более мелкие суда, но по численности мы выигрываем. Хотя, как вы и сказали, праматерь, мы ничего не знаем о возможностях неизвестного судна, — поколдовав с голограммой, Данунах начал споро выводить пометки имеющихся судов на карту. — Моё мнение: вывести наши судна в атмосферу, удерживая их под прикрытием щитов крепостей. Если битвы не избежать, то мы сможем увести наш флот в строну от основной атаки противника и уже в относительной безопасности поднять их на орбиту. Тем самым выведем их на оперативный простор. Или же, пока есть время, под прикрытием атмосферы увести на другую сторону планеты, после чего направить на соединение с кораблями либри. Если получится, так мы спрячем наш флот, и он в нужный момент сможет атаковать их с космоса.
— Интересная идея. Думаю, второй вариант предпочтительней. Правда, вся суть заключается в том, удастся ли нам всё это провернуть незаметно, — задумчиво ответил я.
Я дико нервничал, ведь любое моё решение могло привести к ненужным потерям. Взвесив ещё раз все за и против, отдал команду:
— Выводи флот, работаем по второму плану. В случае нападения зажмём их меж двух огней: ПКО с земли и, если наша уловка прокатит, флот в нужный момент ударит сверху, прижимая тех под огонь орудий.
Подумав и рассмотрев карту лунного ущелья, дополнил план:
— Смотри, пусть весь наш флот разместится вот в этих полостях. Они весьма глубокие, и корабли могут свободно внутри них перемещаться, есть три выхода. В случае обнаружения пусть отступают по одному из проходов и стараются уйти к нам, под прикрытие ПКО. Если же их не заметят, работаем по плану.
— Праматерь, а это точно люди? Вдруг они из вашей прошлой стаи, ну её местной вариации. Что нам тогда делать? — главный биолог Катя задала весьма уместный вопрос.
Честно говоря, я и сам не решил, что мне делать и как себя вести с представителями местного человечества. К тому же прекрасно помнил историю, что люди делали со своими менее развитыми собратьями: инки, ацтеки, прочие индейцы были ярким примером. Плохо верится, что там будут мои русские сородичи, которые пришли к нам с дарами и дружбой. К тому же мне абсолютно не известно, как бы повели себя люди в моём прошлом мире в такой ситуации. Про местных мне и вовсе ничего не известно. Самый лучший вариант — это заблудившийся или неисправный корабль. Это могло бы нам помочь узнать возможности местных и дать время для подготовки.
— Я не знаю этого, Катерина. Но бездумно нападать на них мы не будем. Если появится возможность разойтись миром, я буду только рад. Но пословица моего мира гласит: «хочешь мира — готовься к войне».
— Как скажете, праматерь, — склонила голову глава биологов. — Но если будет возможность, мы бы хотели получить для изучения эссенцию людей, желательно обеих половых разновидностей.
— Посмотрим, что принесёт нам эта встреча. Прошу всех ещё раз всё проверить в своих «вотчинах». Если возникнут вопросы или появятся какие-либо идеи, прошу сразу ко мне. На этом всё, никого не задерживаю. Приступайте к отводу флота и его тайной переброске. Всё, всем за работу.
Интерлюдия
Капитанский мостик «Пегаса»
— Капитан, прыжок завершён! Все системы в норме, насколько это возможно в нашем положении, — отрапортовал вахтенный офицер.
— Провести полную диагностику и перекличку по судну. Докладывать незамедлительно! Выведите тактическую карту системы. Я хочу знать всё о нашем нынешнем местоположении и окружении, — чётким и ровным голосом раздавал команды капитан судна.
Первая часть