Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Последний рейд - Сергей Измайлов

Последний рейд - Сергей Измайлов

Читать онлайн Последний рейд - Сергей Измайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 67
Перейти на страницу:
плечу. Поэтому, сожми булки! Собери волю в кулак и пойдём дальше! Это приказ! Хватит ныть! В такой ситуации это неприемлемо!

- Майор. - Кротов не осмеливался посмотреть командиру в глаза. Окинув взглядом лица сослуживцев, он уставился в пол перед собой. - Да, я много где побывал. Убивал врагов, хоронил друзей. Но меня ещё никогда и нигде не жрали живьём. Я не хочу быть кормом! Лучше просто пристрелите меня прямо здесь и сейчас! От меня всё равно толку мало.

- Давай так договоримся. - Петерсон сдерживался, чтобы не взорваться. И чтобы не расчувствоваться тоже. - Остаться здесь нельзя. Точка! Пойдёшь в центре строя. Если тебя начнут жрать, клянусь здесь в присутствии всех. Я тебя застрелю. Чтобы не мучался. Но не сейчас. Если ты останешься здесь, тебя сожрут. Больно и медленно. И некому будет тебя пристрелить, чтобы прекратить мучения. Ты понимаешь?

Кротов некоторое время молча смотрел прямо перед собой. Потом перевёл взгляд на Джеймса и молча кивнул. Майор, не произнеся ни слова, развернулся и пошёл вперёд по коридору спокойным уверенным шагом. Все пошли следом за ним, образовав кольцо вокруг Кротова. Замыкали строй Бизон и Акиро. Я шёл рядом с Кириллом. Он шёл прихрамывая, но упрямо стараясь не сбивать шаг. Увидев, что я наблюдаю за ним, он посмотрел на меня. Взгляд пустой и безучастный. Я улыбнулся ему и по дружески подмигнул. Недоумение на его лице сменилось пониманием. Он благодарно кивнул мне, поднял винтовку, проверил настройки и уже более уверенным шагом продолжил путь. Впереди был поворот. Петерсон остановился за метр до него и направил туда камеру импульсной винтовки. Остальные замерли рядом в полной готовности к бою. Меня начало напрягать, какого чёрта майор там так долго разглядывает?

Дэнни Макнелли удобно расположился в кресле доктора Ховарда и наблюдал за передвижениями десантников. Майор отдал ему наручное оборудование со скафандра одного из погибших бойцов. Жаль, что изображения с нашлемных и винтовочных камер он не смог подключить. Нужно повозиться, задача номер один на ближайшее время. Пока что приходилось довольствоваться соотношением расположения объектов на радаре и схемой станции на рабочем планшете. Тоже уже неплохо, но всегда хочется большего. Надо наладить просмотр камер до того, как они доберутся до логова. Наверно будет зрелище не для слабонервных.

- Дэнни, чем это ты тут занимаешься? И без меня? - Грегор вошёл в кабинет и устало плюхнулся на диван рядом с техником - Что это у тебя такое? Ты можешь за ними наблюдать?

- Вроде того. Пока постигаю азы. Нужно получить доступ к камерам, тогда будет совсем хорошо. Будем в курсе всех событий.

- А может повременим пока с этим вопросом и попытаемся доставить ещё хотя бы одну платформу с продовольствием в медблок?

- Вот чёрт! - Макнелли хлопнул от души себя ладонью по лбу. - Я так увлёкся, радарами, что забыл про еду. Прости, док! Сейчас прямо и займусь. Кстати я уже нашёл платформу без повреждений и завёл на склад. А потом пришли эти бравые ребята и я забыл совсем! Вот болван!

- Хватит пылить, ближе к делу! - Остановил его стенания Грегор.

- Да всё, всё! Работаю над вопросом. - Дэнни сдвинул брови, насупился и принялся тыкать в планшет. Внезапно отпрянул назад, едва не выронив свой девайс. - Да ядри твою за ногу!

- Что там ещё? - Ховард даже подпрыгнул на диване.

- Склад почти пустой! Как это? Что за хрень?

- Не думаю, что это военные нас обокрали.

- Я уверен, что это не они. Я за ними всё время наблюдаю. С того момента, как двери закрылись. Что за хрень то происходит?

- Дэнни, ты меня удивляешь! У тебя много предположений, куда могли деться продукты? Может нас обокрали космические пираты? Или цыганский табор проходил? - Грегор вскочил с дивана и попытался изобразить танцующего медведя.

- Чего ты несёшь? Какой табор? - Макнелли ошарашенно смотрел на доктора.

- А я пытаюсь изобразить, как ты тупишь! - Ховард прекратил кривляться и замер.- Кто же нас обокрал, Дэнни?

- А какие ещё есть варианты? - Обиженно откликнулся техник. - Осьминоги нас обчистили!

- Да ну! Как ты догадался? - сказал доктор искаженным голосом и изобразив идиотски довольную рожу.

- Грегор, хватит уже! Это не смешно! - Макнелли начал раздражаться. Он смотрел на Ховарда, как на умалишенного.

- А я и не шучу, Дэнни! - Доктор перестал гримасничать. Теперь на его лице были страх и отчаяние. - Это полная задница, Дэнни! Что делать то будем? Осьминогов жареных жрать? Или ноги будем друг другу пилить на супчик?

- Грегор, что ты несёшь? Ради всего святого, успокойся! Дела хреновые, но не настолько же! - Дэнни покачал головой и тяжко вздохнул. - Робот ремонтник сейчас осматривает склад, уже кое-что нашёл. Так что не надо раньше времени в истерику впадать. Вон, смотри, ещё какие-то коробки стоят. Похоже бобовые, ещё какие-то сушеные овощи, лапша. Что самое интересное - мясное выгребли всё подчистую.

- Правда, смотри, вон тоже овощная полка почти не тронутая.

- Охренеть можно. - Дэнни во все глаза следил за передвижением робота. - Как они определяют, что брать, а что не брать? Читать научились?

- Ага! И писать! - Отмахнулся Грегор. - Обрати, пожалуйста внимание, некоторые овощные коробки надорваны и там не хватает банок и брикетов. Они всё это перепробовали и выбрали что повкуснее. Что удивительно, кетчупа нет. Полка пустая с табличкой и только один оброненный тюбик сиротливо лежит на полу.

- А ты говоришь мясо. Перепутали что-ли? Может подумали, что это кровь?

- Хочешь с ними поговорить об этом?

- Нет уж! Не горю совсем! И вообще, я лучше веганом стану, чем съем ещё когда-нибудь хоть маленький кусочек осьминога! Бр-р-р! - Денни брезгливо передёрнул плечами, не отрывая взгляд от планшета. - А это что за хрень?

Ремонтный робот упёрся в непонятное препятствие. Здесь за поворотом должны быть проезды между стеллажами, но их не было. Структура препятствия была не совсем понятна. Здесь присутствовали и полки от стеллажей, куски картона, полиэтиленовые мешки. Всё это сплеталось воедино с помощью каких-то непонятных блестящих белых трубок разной толщины. В местах пересечения они образовывали округлое утолщение.

- Что это за хрень? - Не своим голосом с сочными истерическими нотами спросил Макнелли.

- Боюсь это то, о чем

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Последний рейд - Сергей Измайлов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит