Любовные обманы - Бернайс Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она очень хотела этого мужчину, она хотела его каждой клеткой своего тела, каждой крупицей своей души, каждым ударом своего сердца…
Вот он снова склонился над ней, и его губы покрыли нежную кожу ее лица страстными поцелуями, а руки ласкали ее тело. Сердце Дженет билось так сильно, что, казалось, вот-вот вырвется из груди.
— Дорогая, — прерывисто шептал Луис. От этих слов ей хотелось растаять, расплавиться.
— Милая, очаровательная, — он шептал эти ласковые слова, а его губы, едва касаясь ее кожи, спускались от шеи к плечам… почти играючи миновали грудь, стали спускаться к животу…
Она заломила руки от наполнившего ее страстного желания.
— Луис… пожалуйста… — Все ее мысли и чувства были сосредоточены на пьянящей силе его ласк. — Я… — В этот момент ей хотелось сказать, что она любит его, но его губы прильнули к ее губам, так и не дав этим словам вырваться…
Он прижался к ней всем телом, и она ощутила его тяжесть. Но это была приятная тяжесть, она хотела, чтобы он был еще ближе, хотела слиться с ним, стать его частью…
Но в этот момент прозвучал резкий звонок телефона, стоявшего около кровати. Луис отстранился от нее, и она слепо потянулась к нему. Но он уже смотрел на настойчиво звонящий телефон и, немного придя в себя, резким движением снял трубку.
— Да? — хрипло спросил он.
Дженет показалось, что его голос идет откуда-то издалека. Ее сердце все еще бешено билось в груди, никогда она не была так возбуждена. Сила этого чувства и радовала, и пугала ее…
— В самом деле?
Она заметила перемену, происшедшую в нем. Он сел.
— Понятно… это хорошая новость. Да, я еду.
Он положил трубку и виновато посмотрел на нее.
— Извини, дорогая, но я должен ехать, — с сожалением произнес Луис.
Эти слова сразу отрезвили ее. Что она здесь делает? Неужели она совсем сошла с ума? Дженет лихорадочно пыталась натянуть халат, который запутался где-то на талии.
Его руки пытались остановить ее.
— Дженет, не смотри на меня так…
— Как это так? — В ее голосе звучало раздражение. — Ты прав, пора остановиться. Сама не знаю, что делаю… Мы совершаем ужасную ошибку…
— Дженет, — решительно прервал он ее. Она отодвинулась от него, ей совсем не хотелось сейчас ничего слышать.
— Сегодня в девять у тебя важная встреча. — Ее голос дрогнул.
— К черту встречу. — Он попытался взять ее за плечи, но она уклонилась и, резко сев, наконец справилась со своим халатом. — Дженет…
— Нет, нет. — Она зажала уши руками, как ребенок. — Не надо ничего говорить. Будем считать, что ничего не было.
Она поспешно встала и выбежала из комнаты.
Войдя в спальню, Дженет закрыла за собой дверь и прислонилась к ней. Очень хотелось плакать. Все тело дрожало. Этого не должно было случиться. А ведь она даже не нравилась Луису, не говоря уж о любви… И прошлую ночь, скорее всего, он провел у Ингрид. Эта мысль крутилась в ее голове и мучила ее. Она сама спровоцировала то, что случилось этим утром. Она так наслаждалась его поцелуями и ласками. А теперь презирала себя за слабость.
Дженет быстро прошла в ванную. Стоя под струями душа, включенного на полную мощность, она старалась смыть ощущение этих сильных и ласковых рук, оставшееся на коже. Но оно преследовало ее, и когда она вытиралась, и когда надевала платье цвета лютика, и когда сушила волосы. Оно дразнило ее, когда она смотрела на свое отражение в зеркале: щеки горели предательским румянцем, губы припухли от страстных поцелуев…
Рука Дженет задержалась на дверной ручке: чтобы успокоиться, она сделала глубокий вздох. Надо постараться скрыть свое волнение и сделать вид, что ничего не случилось…
Высоко подняв голову, она спустилась вниз. Луис ждал ее в гостиной. Дженет старалась не смотреть ему в лицо.
— Нам пора ехать, — торопливо сказала она. — А то ты можешь опоздать.
Он ответил ей не сразу, сначала взял куртку и ключи от машины.
— Я позвонил шоферу и попросил его отвезти тебя в офис.
— Понятно. — Но на самом деле она ничего не поняла, ей никак не удавалось сосредоточиться на происходящем.
— Ты должна будешь уладить с мистером Крегером вопрос о переносе нашей с ним встречи. Я уже предупредил секретаршу, что сегодня не смогу с ним встретиться, но она не настолько опытна, чтобы справиться с таким, как Крегер.
Она снова стала для него всего-навсего надежным помощником. Сухие деловые указания, так быстро сменившие его страстные ласки, заставили ее сьежиться внутри. Почему она чувствовала такую пустоту и боль?
— Хорошо, — голос прозвучал спокойно.
— Я буду очень благодарен тебе, если сможешь уладить все. Покажи ему контракт, который Мэгги уже отпечатала.
— Хорошо, — повторила она еще раз, с трудом сохраняя невозмутимость.
Она подняла глаза и встретилась с его глазами. В эту секунду ей захотелось кричать. Выражение его лица было совершенно холодным, не осталось и следа от того человека, который был рядом с ней совсем недавно… Она порывисто отвернулась от него.
— Ну что, тогда до встречи.
Когда он вышел и закрыл за собой дверь, у нее появилось дикое желание броситься на пол и разрыдаться. Она до боли закусила нижнюю губу. Меня все это не волнует, отчаянно твердила себе Дженет. Луис Гранеро может катиться хоть к самому черту, ее это совсем не волнует. Но ее волновало это, до боли волновало. Только большим усилием воли она сдержала слезы.
Черный лимузин подъехал к дому. Всю дорогу Дженет была как в тумане. Все чувства смешались в ее голове. Она так желала Луиса. Теперь это желание сменилось самым настоящим стыдом. Она ведь даже не нравилась ему, а сама, как дурочка, бросилась в его объятия. И он был готов воспользоваться этим…
Когда Дженет приехала, Мэгги в панике носилась по офису.
— Мистер Крегер уже здесь, — прошептала она, кивнув на дверь кабинета. — Я предупредила его, что мистер Гранеро вынужден задержаться, а он так разозлился, что чуть не оторвал мне голову.
Дженет понимающе кивнула.
— Успокойся, сейчас я все улажу, — совершенно спокойно сказала она. — Принеси, пожалуйста, контракт, который ты вчера подготовила.
В глазах Мэгги появилось огромное облегчение, и она поспешила выполнить просьбу.
Дженет, сделав глубокий вдох, открыла дверь и уверенно вошла в кабинет Луиса с таким видом, будто входит в свой личный кабинет.
— Очень сожалею, что заставила вас ждать, мистер Крегер.
Мужчина, сидевший в кресле, недовольно посмотрел на нее. На нем был дорогой костюм от Армани, а золотые запонки с крупными рубинами сверкали почти таким же огнем, что и его глаза, осматривающие ее фигуру и остановившиеся на ее уверенной улыбке.