Молчание - Бекка Фицпатрик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В течение бесконечно тянувшихся дневных часов мои мысли переместились с Ви на девушку снаружи магазина. Кто она? Что ей было нужно? Может быть, это было просто подозрительным совпадением, что на Ви напали через несколько минут, после того, как я увидела, как та девушка направилась за ней. Но мои инстинкты говорили обратное. Мне хотелось иметь о ней большее представление. Бесформенная толстовка с капюшоном и джинсы, а к тому же пелена дождя между нами, никак не помогали мне в моих догадках. По тому, что я знала, я могла бы сказать, что это была Марси Миллар. Но глубоко внутри я чувствовала, что это предположение ошибочно.
Я вытащила из шкафчика тетрадь по биологии и направилась в класс. Место Патча пустовало. Обычно он появлялся в самый последний момент, одновременно со звонком, но звонок уже прозвонил, тренер занял свое место у доски и спокойно начал занятие. Я обдумывала отсутствие Патча. В сознание закралась крошечная мысль, что его отсутствие может быть связано с нападением на Ви. Было немного странно, что он пропал на следующее же утро. И я не могла забыть про леденящие мурашки, пробежавшие по моей спине за момент до того, как я взглянула за окно магазина и увидела, что за мной следят. Каждый раз, когда я испытывала подобное, это означало близкое присутствие Патча. Голос разума быстро отмел мои подозрения. Он мог заболеть. У него мог кончиться бензин и он сейчас торчал на дороге за мили от школы. Или, возможно, в Клубе Бо шла бильярдная игра с высокими ставками, и Патч посчитал ее более подходящим времяпровождением, чем изучение мудреной системы человеческого тела.
По окончании урока Тренер перехватил меня на выходе из класса:
- Нора, подожди минуту.
Я повернулась и повесила рюкзак за плечо.
- Да?
Он протянул мне сложенный листок бумаги:
- Мисс Грин остановила меня до занятий и попросила передать это тебе, - сказал он.
Я взяла записку.
- Мисс Грин? – у меня не было учителя с такой фамилией.
- Новый школьный психолог. Она только что заменила доктора Хендриксона.
Я развернула записку и прочла ее:
Дорогая Нора,
Я принимаю на себя роль твоего школьного психолога вместо Доктора Хендриксона. Я заметила, что ты пропустила две намеченные с ним встречи. Прошу тебя заглянуть как можно скорее, чтобы мы могли познакомиться. Я отправила твоей маме письмо с уведомлением о замене.
Всего наилучшего.
Мисс Грин.
- Спасибо, - пробормотала я тренеру, складывая записку, чтобы ее можно было засунуть в карман.
В коридоре я смешалась с толпой народа. Больше убегать нельзя, придется сходить. Я шагала со всеми по коридору, пока не увидела закрытую дверь кабинета доктора Хендриксона. Я была уверена, что теперь на двери будет другое имя - на полированной поблескивающей табличке на светлой дубовой двери значилось: Мисс Д. Грин, школьный психолог.
Я постучалась и через мгновение дверь открыли изнутри. У мисс Грин была безукоризненная белая кожа, глаза цвета морской волны, пухлые губы, тонкие прямые волосы, длиной до локтей. Они обрамляли ее овальное лицо. На кончике носа у нее были очки в бирюзовой заостренной кверху оправе, одета она была в серую юбку-карандаш с рисунком «в елочку» и розовую шелковую блузку. Фигура у нее была тонкая и женственная. Вряд ли она была старше меня больше, чем на пять лет.
- Ты, должно быть, Нора Грей. Выглядишь в точности, как на фотографии из твоего дела, - сказала она, крепко пожимая мне руку. Ее тон был ровным, но не грубым. Деловым.
Отступив, она пригласила меня внутрь.
- Налить тебе сока или воды? – спросила она.
- Что случилось с доктором Хендриксоном?
- Он ушел на пенсию пораньше. Я давно метила на это место, так что сразу же ухватилась за открывшуюся вакансию. Я переехала во Флориду, но мои родители до сих пор живут в Портленде. Хорошо быть снова поближе к семье.
Я оглядела небольшой кабинет. Он радикально изменился за те несколько недель, что я сюда не заглядывала. Книжный стеллаж, протянувшийся вдоль стены, теперь был заполнен научными книгами, все они выглядели похоже: в твердых обложках светлых тонов с золотым тиснением. Доктор Хендриксон обычно заставлял эти полки семейными фотографиями, никаких снимков из личной жизни мисс Грин там не было. Тот же папоротник висел у окна, но от ухода доктора Хендриксона он был скорее коричневым, чем зеленым. После нескольких дней, проведенных с Мисс Грин, он теперь был зеленым и ухоженным. Напротив стола стоял розовый стул с орнаментом пейсли, несколько коробок для перевозки вещей громоздились в дальнем углу.
- В пятницу только приступила, - сказала она, заметив мой взгляд на коробках, – все еще распаковываюсь. Присаживайся.
Я спустила рюкзак на руку и присела в розовый стул. Ничего в этой маленькой комнате не могло рассказать мне о личности мисс Грин.
На столе высилась стопка с папками файлов, не аккуратная, но и не беспорядочная, рядом стояла кружка с чем-то, похожим на чай. Никаких признаков парфюма в кабинете. Монитор выключен.
Мисс Грин потянулась к стойке, стоящей за ее столом и вынула новую светло-желтую папку, на ярлыке которой она черным маркером вписала мое имя. Новую папку она положила рядом с моей старой, на которой были пятна от пролитого Доктором Хендриксоном кофе.
- Я провела все выходные, разбирая папки Доктора Хендриксона, - сказала она, - между нами говоря, почерк у него ужасный, так что я решила переписать все по новой. Удивительно, что он не пользовался компьютером для ведения записей. Ну кто в наше время и в его возрасте пишет ручкой?
Она села в свой вращающийся стул, скрестила ноги и вежливо улыбнулась мне:
- Итак. Может быть ты мне расскажешь вкратце суть ваших бесед с доктором Хендриксоном? Я с трудом разобрала его записи. Похоже, что вы двое обсуждали твои переживания относительно новой работы твоей мамы?
- Это уже устарело. Она уже с год там работает.
- Она ведь была домохозяйкой? Но после смерти твоего отца ей пришлось устроиться на полный рабочий день, - она вытащила листок бумаги из моей папки, - она работает на аукционную компанию, верно? Видимо, она координируют все аукционы по побережью, - она взглянула на меня поверх очков, - с таким графиком часто бывать дома не получится.
- Мы хотим сохранить наш особняк, - ответила я, переходя в оборону, - мы не потянем плату за кредит, если она будет работать здесь.
Не могу сказать, что я любила наши встречи с Доктором Хендриксоном, но мне было обидно, что он ушел на пенсию и бросил меня на эту мисс Грин. Она мне уже не нравилась, а ее, похоже, очень интересовали детали. Мне казалось, что она собирается докопаться до каждого самого темного угла в моей жизни.