Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » День Астарты - Александр Розов

День Астарты - Александр Розов

Читать онлайн День Астарты - Александр Розов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 284
Перейти на страницу:

— Налей еще, и слушай. Будет так. Ночью наши люди на тех специальных самолетах, которые придумал для нас Герхард, прилетят в главные поселки в нижнем течении Великой Замбези, и скажут: мы это забираем. По рукавам реки пройдут мотоботы на воздушных экранах, которые нам продали папуасы. Мозамбикцы не успеют ничего сделать до утра. Наши люди оседлают мосты на трассе EN1 и EN7 и еще плотину на Каборабаса. Они разрежут Мозамбик на северный, южный, и средний, который будет наш. Утром их президент Анзизо Джауджи станет думать: что делать? Воевать там, на болотах, среди рукавов рек, его солдаты не умеют. А наши — учились, и у наших есть специальная техника. Да! Джауджи будет звать Африканское Содружество, чтобы помогли прогнать нас — но те задумаются: «У! Вдруг тут не только Ндунти и Нгакве? Вдруг за ними стоит кто-то — французы, или чина, или еще кто-нибудь? Мы пойдем воевать за мозамбикскую реку, которая не наша, а они нас взорвут, как они взорвали оманские корабли. Зачем нам проблемы из-за чужой реки?». И они ответят: «Анзизо, воюй сам, если хочешь, а мы не будем, нет». И тогда придет наш человек. Он скажет: «Анзизо, ты был не прав, когда делал блокаду своим соседям. А мы правы, что отняли твою реку. Сейчас видишь, никто тебе не поможет. Давай, сделаем по-соседски. Ты отдашь нам Нижнюю Замбези, а мы отдадим тебе Большой Комор». Анзизо Джауджи скажет: «Мало». Наш человек ответит: «Это не мало. Это хороший остров, он всего в полтораста милях на восток от твоего северного берега. Бери это, иначе не получишь совсем ничего за свою реку». И Джауджи, по-соседски, согласится. Так будет. Да!

Капитан Дуайт недоверчиво покачал головой.

— Я не понял, Чоро: как ты сможешь отдать Мозамбику остров Большой Комор?

— А это потому, — ответил Ндунти, — что ты ни хера не смыслишь в политике. Есть специальный фокус, называется: «Международный миротворческий контингент». Мозамбикский контингент приходит на Большой Комор со специальной бумагой, поручением: следить, чтобы злые Мпулу и Шонао не обижали коморцев. Вот так он приходит, а потом его ни хера не выгнать, и это становится его остров. Да!

— Получается, что нам надо удерживать Большой Комор, — заметил Дуайт.

— Да, Бобби. Это надо.

— Это будет не просто, Чоро.

— Не просто, — согласился генерал, — Но и не так сложно, как ты сейчас подумал.

— Не так сложно? — переспросил капитан.

— Да, — подтвердил Ндунти, — Схрон надежнее в той реке, где больше крокодилов.

— Мы начинаем снижение, — проинформировал Хэм Финген.

* * *

С высоты птичьего полета, атолл Бассас напоминал обруч, грубо деформированный ударом молотка с северо-восточной стороны. Потом, в виду явной дефектности, этот обруч бросили в океан, где он не утонул, а остался на поверхности и даже вырастил широкую плотную сеть подводных корней. Месяц назад, тут не было ничего, кроме известковых плит. На узких, лишенных пресной воды «motu» кораллового кольца не росли даже неприхотливые панданусы и суккуленты. Но сейчас на скоплении самых крупных «motu» в северо-восточном секторе атолла, виднелся целый городок, вернее, кемпинг. Симпатичные яркие круглые домики. Серые кубические модули двух мини-электростанций. Воронки конденсаторов пресной воды (похожие на фантастические поганки размером с баобаб). От кемпинга, и в море, и в лагуну, длинными прямыми лучами расходились пирсы под широкими навесами. В лагуне наблюдалось много мелкого воздушно-морского транспорта и несколько более крупных кораблей. Кары с контейнерами выезжали из недр ролкера «Uxias». Строительство продолжалось…

* * *

Пума, растянувшаяся на бамбуковом настиле пирса, под легким навесом, и лениво наблюдавшая за бойцами, выгружавшими очередной (примерно трехсотый по счету) морской контейнер, скосила глаз вправо-вверх, и лаконично сообщила:

— Чоро Ндунти.

— Похоже, — согласился Рон, на миг оторвав взгляд от экрана ноутбука.

— Е! Е! — удивилась Йи, тоже глянув на небо, — Как вы можете видеть, кто внутри?

— Манера знакомая, — объяснил экс-коммандос, — 20 фунтов против дохлой селедки: считается, что он или еще на Коморах, или что он улетел к себе в Лумбези.

— Прикинь, — добавила Пума, похлопав татутату по колену, — У каждого серьезного человека есть свой стиль, когда, как и на чем лететь. Чоро серьезный человек. Да!

Йи приняла позу, выражавшую особую задумчивость (уселась на пятку левой ноги, поставила согнутую правую ногу перед собой, сложила обе руки на правом колене, а сверху водрузила подбородок) и проследила взглядом снижение и приводнение двух «эйрбагов». Похоже, она фиксировала происходящее в своей почти фотографической памяти прирожденного охотника новогвинейских болотистых джунглей…

— Тебе удобно сидеть вот так? — спросила Пума (в который раз за время знакомства).

— Я так привыкла, — ответила Йи (так же, как и в предыдущие разы).

— Чоро, — продолжала Пума, глядя, как «эйрбаги», замедляясь, скользят по спокойной светло-зеленой воде лагуны к свободному, крайнему слева пирсу, — … Всегда что-то привозит. Что-то полезное, вроде подарка. Такой обычай. Правильный. Да. Сейчас подарок большой, во второй флайке. Поэтому их две. Что бы это могло быть…?

— Возможно, Черная кошка, он просто теперь летает с охраной, — заметил Рон.

— Нет, — коротко и уверенно ответила она.

— ОК, — сказал экс-командос, поднимаясь на ноги, — Пошли, встретим, и посмотрим.

* * *

…Чоро Ндунти действительно привез полезный подарок. Второй «эйрбаг» (который пилотировали молодые лейтенанты ВВС Шонао — Колин Маас и Дитер Хотман), был загружен узкими и довольно легкими полутораметровыми пластиковыми пеналами. Вытащив один такой пенал на пирс, эта парочка изобразила пантомиму в духе «цирк приехал», после чего Колин объявил:

— Леди и джентльмены, только сегодня и только у нас…

Дитер произнес специальное заклинание:

— Клоодзак! Абракадабра! Доннерветтершайзе!

… После чего, они с двух сторон подняли крышку пенала.

— Шуты гороховые, — проворчал Ндунти, без особого, впрочем, раздражения.

Алибаба, глядя на содержимое пенала, недоуменно почесал в затылке.

— Это, типа, гибрид разборного надувного катамарана, пляжного зонтика и китайской бумажной ширмы? — скептическим тоном спросил он.

— Комплект для плавучего кафе на три столика, — высказал свое мнение Гкн.

— Маскировка, — предположил Янис Петроу, — Парни, что вы там спрятали?

— А, по-моему, Гкн угадал, — заметил Хабба.

— Точно! — подтвердил Нитро, — Это плавучее кафе. По Лумбези ходили такие.

— У нас это называется «сампан», — уточнил Даом Вад, — А вот здесь… (кхмер ткнул пальцем в металлическую муфту на бамбуковой трубе каркаса) … есть специальная турель для станкового пулемета или гранатомета. Хорошая маскировка. Мы такой пользовались на Меконге.

— Меконг это во Вьетнаме? — спросила Скиппи.

Даом Вад неопределенно покачал головой.

— Это большая река. Течет из Китая, потом по границе Лаоса с Бирмой и Таиландом, а дальше через Камбоджу и Вьетнам. Там, ниже Лонгсюена, огромная дельта.

— Как у нашей Замбези? — спросил Ндунти.

— Да, — ответил кхмер, — Почему-то, эти дельты получились похожими.

— Надо же. Чудеса природы. А ты воевал в дельте Меконга?

— Да. Они двое тоже, — красный командир скупым движением ладони указал на своих бойцов и пояснил, — Туэк Ан и Туэк Хин два года под моим прямым руководством. А командир нашей группы сейчас Янис. У него больше опыта, поэтому так решено.

Ндунти окинул очень внимательным взглядом двух юниоров, и цокнул языком.

— Хорошие бойцы. Но невеселые, как и ты. Вот ваш командир… — тут Ндунти показал глазами на улыбающегося Яниса, — он веселый, как мои летчики.

— Прикинь, Чоро, я канак, а они кхмеры, — ответил Петроу, — Разные обычаи.

— У нас не принято показывать эмоции, — добавил Даом Вад.

— Обычаи… — произнес генерал, по-дружески кивнул им и повернулся к Рону, — А здесь есть те бойцы, которые взорвали оманский авианосец и ракетный крейсер?

Рон повернулся к Зиппо и кивнул. Зиппо улыбнулся и поднял правую ладонь.

— Наш экипаж. Нитро, Хабба, Скиппи, и я за кэпа.

— Очень хорошие взрывы, — сказал Ндунти, — У вашей команды большой опыт в этих делах? Вы уже делали где-то минную войну?

— В Мпулу, четыре года назад, — ответил Хабба, — Мы взрывали плотины на реке Брур, чтобы отсечь противнику пути отхода и направить к Уква, под минометы команданте Хена. Кэп Зиппо командовал авиатранспортом. А красотка Скиппи — наш стажер.

— У-у! — Ндунти поднял глаза к небу, — Вы воевали вместе с великим команданте Хена! Сила! А чем вы так хорошо взорвали оманские корабли?

— Беспилотные мини-субмарины, — сказал Зиппо, — Разработка партнерства HTOPO, известных морских кладоискателей с атолла Тероа, в Центральном Кирибати.

1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 ... 284
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать День Астарты - Александр Розов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит