Ты у меня одна - Сандра Фремптон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По-моему, сейчас у твоего отца все в порядке с руками. По крайней мере, я ничего не заметила, — сказала Вивьен.
Альфредо пожал плечами.
— Он до сих пор мучается от страшных болей, но с годами научился терпеть. С сердцем у него тоже не все в порядке. Мама благодарит Бога за каждый прожитый с ним день… Папа очень плох.
— Мне искренне жаль, Альфредо. — Вивьен вспомнила крепкого красивого седовласого мужчину и его миниатюрную жену. Наверное, этих людей связывает огромная любовь, подумала она.
— Первое, что я сделал, когда достиг успеха, так это задавил ту фабрику, которая причинила нам столько горя. Они жестоко обманули моего отца, но этот поступок им дорого обошелся. Я никогда не сожалел о том, что сделал с ними. С ранних лет мне стало понятно, что человеческое общество презирает бедных и слабых. Ты должен быть сильным и влиятельным, лишь тогда тебя будут уважать. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Мои слова тебя шокируют?
— Нет, — спокойно ответила Вивьен. — Но я считаю, что не все в жизни происходит так, как тебе это видится. — Когда эти слова слетели с ее губ, она почему-то почувствовала невероятное облегчение. — Во всех социальных кругах существуют порядочные люди. Они борются за справедливость и отстаивают то, что считают правильным и благородным. Идет постоянное противоборство, я бы назвала это так. Хотя невинные и честные имеют меньше средств в этом противостоянии, они не способны воспользоваться теми рычагами, которые вовсю применяют их жестокие, беспощадные и безнравственные оппоненты.
— Согласен. — На протяжении нескольких секунд они молча смотрели друг на друга. — В данном случае я не нарушил ни единого закона, продолжил Альфредо, — а победил их в справедливой и жесткой борьбе. Хотя меня распирало от желания покончить с ними более грубыми методами. Помимо материальных потерь, они понесли и моральный ущерб. Как это так? Сын человека, которого им удалось выбросить за ворота подобно лишайной дворняге, смог растоптать их, уничтожить?
— Ты ненавидишь их. — Вивьен не спросила его об этом, а сказала утвердительно, но он ответил.
— Раньше я действительно был переполнен яростью и ненавистью. Она жила во мне и развивалась вместе с моим взрослеющим телом. Но теперь все это ни к чему: продолжать таить злобу на того, кто уже побежден, так же глупо, как бороться с любовью.
К горлу Вивьен подступил ком, и на протяжении некоторого времени она не могла вымолвить и слова. До сегодняшнего вечера ей было страшно даже думать о любви, потому что именно любовь зародилась в ее израненном сердце и страшила ее. Любовь к Альфредо Росси, человеку, которому она явно не подходила.
— Останься сегодня ночью со мной, — прошептал он. — Не произойдет ничего такого, чего ты не захочешь. Я обещаю.
Вивьен вдохнула свежего воздуха.
— Это входит у тебя в привычку? Предлагать женщинам, которых ты привозишь сюда, провести с тобой ночь? — Ей хотелось сказать об этом с юмором и легкостью, но получилось не совсем так.
Он долго молчал, а когда она подняла голову, увидела злобу и негодование в его глазах.
— В тебе опять заговорил кто-то другой, Вивьен. Ты не такая. Я думал, мы перешли на более цивилизованный этап в наших отношениях. А ты вновь пытаешься отгородиться от меня, несешь чепуху.
— Я вижу, что начинаю раздражать тебя. Мне лучше вернуться домой, — сдержанно ответила Вивьен.
— Хочешь сбежать? Ускользнуть от возможных затруднений? — Он усмехнулся.
— Да как ты смеешь? — вспыхнула она. — Я никогда в жизни не бежала от трудностей!
— Тогда останься. — Альфредо пожал плечами. — Если пожелаешь, будешь спать в отдельной комнате.
— Нет!
Окружающая ночная темнота скрыла проступившие на ее щеках красные пятна.
— Почему нет, Вивьен? — Он сказал это тихо и нежно.
— Потому что не хочу.
Девушка окинула его грозным взглядом и гордо расправила плечи.
— Лгунья! — Мужчина улыбнулся, остановился у могучего дуба, взял ее за руку и поднял голову. — Вот здесь живет сова.
Вивьен не была настроена восторгаться местной фауной.
Альфредо прищурил глаза.
— Останься сегодня здесь, умоляю, — попросил Альфредо. — До города двадцать пять миль. Добираться не так-то просто. На дорогу уйдет много времени.
— Ушам своим не верю! Альфредо Росси умоляет меня остаться! — воскликнула Вивьен.
— Я сам не понимаю, что со мной происходит. Обычно отношения с женщинами у меня складываются гораздо проще. — Он развел руками.
— Не сомневаюсь. Красотки выстраиваются в длинные очереди, ожидая случая оказаться в твоих объятиях!
— Да-да, именно так, — заявил он с шутливой серьезностью.
— Знаешь, как называют таких мужчин, как ты? — пренебрежительным тоном спросила Вивьен.
— Конечно, знаю. Очаровательный, умный, непревзойденный… Мне продолжить? — Альфредо рассмеялся.
Она нахмурилась.
— Знаю, что скажу сейчас избитую фразу, но ты потрясающе красива, когда сердишься. — Он потрепал ее по щеке.
— Комплимент действительно лишен оригинальности, — заявила Вивьен, не желая поддаваться его уговорам и сладким речам. — Но в любом случае я не останусь. Завтра на работу. А в этой одежде я не смогу появиться в офисе.
— Я не скажу тебе ни слова. А я — твой босс. — Альфредо с важным видом поднял вверх указательный палец. Его голос вдруг резко изменился, став серьезным и озабоченным. — Поделись со мной своими проблемами, Вивьен. Я не юный мальчик, уже многое повидал в жизни и ничему не удивлюсь. Мне хочется тебе помочь, ты ведь мне не безразлична…
Гнев, который переполнял Вивьен буквально несколько секунд назад, тут же сменился страхом. К ее глазам подступили слезы, и она сжала пальцы в кулаки, чтобы не сорваться. Впервые в жизни ею вдруг овладело нестерпимое желание вверить свою судьбу в руки сильного мужчины, превратиться в слабую и беззащитную женщину. Она испугалась этого ощущения.
Ты сошла с ума! — пронеслось в ее голове. Ты обязана сохранить свою независимость, уважение к себе.
Нет, нет, нет! Ему нельзя было рассказывать всю правду. В лучшем случае, он проникся бы к ней жалостью, как к несчастной, ничтожной жертве. В худшем — решил бы, что она сама спровоцировала Тома на подобные действия, и стал презирать ее.
В памяти Вивьен вновь всплыли сердитые лица, соседские советы тетке показать племянницу психиатру: «Она у вас странная. У нее не все в порядке с головой». Ее сердце сжалось в холодный комочек, ладони вспотели.
— Вивьен? — Альфредо нежно провел рукой по ее щеке. — Ты не сможешь от меня отделаться теперь. И не пытайся. Поначалу мне казалось, что я тебе не нравлюсь, и я не рассчитывал на что-то большее между нами, чем добрые отношения, какие связывают сотрудников по работе. Но теперь убедился в обратном. Я целовал тебя и чувствовал, с каким удовольствием ты отвечала на мои ласки. Твое тело честнее и искреннее говорит о том, что твой мозг намеренно не хочет признавать.