Я вылечу твою собаку - Юлия Крынская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце билось, как пес, рвущийся с цепи, и я никак не могла унять дрожь.
— Не делай так больше! Чуть не умерла от страха. Мое тело здесь, а душа застряла в прошлом. До сих пор не верю, что удалось сбежать.
— Я отомщу, обещаю! — Леон поднялся с постели, подошел к окну и распахнул его настежь. Он так и проспал всю ночь в одежде.
Я отчетливо услышала звуки прибоя, и от воспоминаний о безбрежной глади закружилась голова. Леон достал мятую пачку сигарет, трясущимися пальцами выудил одну и закурил. Меня поразило, что его руки — руки блестящего хирурга, дрожали. Как он похудел и осунулся за время нашей разлуки. Усталость легла тенью вокруг красивых глаз, глубокая скорбь высушила лицо, и ввалившиеся щеки добавили любимому возраста. От былого Леона осталась лишь королевская осанка и грация движений.
Наши взгляды встретились. Я чувствовала, что необходимо серьезно поговорить, и Леон, очевидно, думал о том же. Эйфория от встречи прошла. Теперь предстояло перекинуть мостик через пропасть между нами. В голову лезли старые афоризмы про то, что нельзя дважды войти в одну реку, и про разбитую чашку. Я гнала прочь дурные мысли, но утро было отравлено горькими воспоминаниями о пережитом ужасе.
Раздался стук в дверь. Я вспомнила, что ко всем проблемам добавилась еще одна: как возлюбленный отнесется к моим пробам в фильме? Стук повторился.
— Войдите, — крикнул Леон.
В комнату в шортах и с полотенцем через плечо вошел Роберт. В его волосах блестели капельки воды. Увидев меня, он расплылся в улыбке и бодро произнес:
— Привет, Джил! Доброе утро, мистер Берри! — Так актер разделил нас на два лагеря. Он пересек комнату, нарочито официально поздоровался с Леоном за руку и по-свойски приземлился около меня на кровать. — Как ты? Смотрю, идешь на поправку.
— Да, спасибо, мне гораздо лучше. Неловко оставаться в твоей футболке.
Роберт подошел к шкафу и вытащил небольшой пакет.
— Это все, что было при тебе. — Он вернулся к кровати, и между нами произошел молчаливый диалог: «Действительно все хорошо?» «Да».
— Отлично! Сейчас переоденусь, и пора освобождать твое жилище.
— Пустяки, не бери в голову. — Вручая вещи, Роберт украдкой дотронулся пальцами до моей руки. Меня бросило в жар. — Здесь навалом мест, где можно расположиться! Насчет завтрака и кофе я распоряжусь. Два американо со сливками, годится?
— Да, спасибо, — опередил меня Леон и тоже подошел к постели. — Это то что надо, старина.
Роберт выпрямился и столкнулся с соперником нос к носу.
— Мы хотели бы уехать после завтрака, — тихо, но веско добавил Леон. — Я очень благодарен тебе за заботу о Джил. Когда все утрясется, предлагаю отметить ее чудесное воскресение.
— Спасибо, с удовольствием приму приглашение, но… — Роберт вопросительно посмотрел на меня, а я в полном смятении пожала плечами, — но Джил должна остаться здесь на какое-то время. Она пообещала пройти пробы у Майкла Уоррена. Помните, он пытался с ней связаться через вас по этому вопросу. Вы еще отказали ему.
Леон метнул в Роберта испепеляющий взгляд.
— У меня прекрасная память.
— Так что насчет того, чтобы пойти на пробы сейчас? — восстал из пепла прекрасный Феникс.
— Пробы? Сейчас? И что? Джил согласна?
Они стояли друг против друга, и я чувствовала нарастающее напряжение.
— Да, — Роберт закусил губу и вдруг выпалил: — Более того, она обещала сегодня подписать соглашение на пробы. Это было необходимо. Съемочная группа подвергалась риску, укрывая ее. Тем не менее руководство не обратилось в полицию. За все в жизни нужно платить. Полагаю, вы понимаете.
— Я рассчитаюсь… — впервые я увидела Леона в растерянности, но опровергать ложь Роберта не спешила. Сама сидела, открыв рот.
— Нет, мистер Берри, все решено, — Роберт покачал головой. — Проект обещает быть очень успешным, и Джил в него вписывается идеально. Нам нужна актриса, которая ещё нигде не засветилась. Свежая кровь с легким славянским акцентом. Ко всему прочему, внешние и вокальные данные мисс Краун уникальны. Пробы — всего лишь условность. Мистер Уоррен уже увидел, что хотел, на вечеринке у Джона.
— Ты готова подписать соглашение? — Леон развернулся ко мне, и в его голосе слышалось недовольство.
У меня от волнения носом пошла кровь. Леон среагировал моментально.
— Старина, принеси лед, быстро!
Не успела я и глазом моргнуть, как уже сидела с торчащими из носа скрученными бумажными платками.
Я растерянно смотрела то на Леона, то на Роберта. Последний с довольным видом подмигнул мне и вышел из комнаты. Что же я делаю? Нужно немедленно признаться возлюбленному, что все не совсем так, но Эванс слишком быстро вернулся со льдом.
— Ладно, Роберт, разберемся, — миролюбиво произнес Леон. — Я сам ознакомлюсь с бумагами, которые Джил собралась подписать. Когда начнутся эти ваши пробы? Ты же видишь, она еще слишком слаба.
— Единственное, что я могу сделать без подписания бумаг, это организовать переговоры по скайпу с режиссером, — тон Роберта стал официальным.
Я по достоинству оценила его поступок. Моя мечта становилась осязаемой. Так просто и быстро решить проблему. Пятерка тебе за актерское мастерство, мистер Эванс! И просто спасибо!
— Оставь нас, пожалуйста. Мне нужно серьезно поговорить с Джил. Надеюсь, время терпит? — Леон сохранял учтивость, но я видела, что он с трудом сдерживает гнев.
Похоже, я переоценила поступок Роберта. Нельзя было вот так, не разобравшись в наших и без того запутанных отношениях, бросаться в неизвестное, хотя и такое желанное, предприятие.
— Зайду через час, — с достоинством ответил Эванс и вышел.
* * *
Мы буравили друг друга взглядами. Леон тяжело дышал, и крылья его носа нервно вздрагивали. Я не знала с чего начать. Любимый мужчина отошел подальше и набрал воздуха в грудь — собирался толкнуть эпическую речь, не иначе.
— Моя дорогая Джил Краун! — Ну вот, угадала… — Я один виноват в наших бедах, потому что не ожидал от близких, как мне казалось, людей такого поступка. Тебя похитили в тот день, когда мы с тобой поклялись друг другу в любви и верности и решили пожениться. Помнишь, ты тогда обещала мне даже близко не подходить к кинематографу.
Сжатые кулаки Леона побелели — он с трудом заставил себя замолчать.
— Из того, что поведал милейший мистер Эванс, которому ты симпатизируешь, я сделал вывод, что либо ты решила разорвать наши отношения, либо тебя шантажом заставили подписать нелепый договор. Или я чего-то не понимаю? Почему ты не дождалась меня? Я хоть раз тебя обидел? Скажи! Ведь я боготворил тебя! Ты первая