Mass Effect: Возмездие - Drew Karpyshyn
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андерсон, поглощенный водоворотом встреч с представителями Альянса и Турианской Иерархии в попытке предотвратить политическую катастрофу, был также вынужден уйти. Так Кали осталась одна в турианском посольстве, предоставленная сама себе, ожидая их возвращения. Она не любила ждать.
Терпение никогда не было ее сильной стороной. Она использовала это время для решения нескольких задач одновременно. Когда ей было скучно или беспокойно, когда она чувствовала, что мир вокруг нее словно замирал, она с головой бросалась в свою работу, в надежде занять свой разум трудной или даже на первый взгляд неразрешимой проблемой.
Для этого она пыталась анализировать данные «Цербера», но, как и в прошлый раз, она не смогла выстроить логическую цепочку фактов. Тем временем турианские ударные группы наверняка уже были приведены в действие. Она использовала ряд других методов, чтобы отвлечь себя — серфинг экстранета, анализ данных, полученных от детей из проекта «Восхождение», даже просмотр романтических комедий, но ничего не помогало. Осознание того, что осуществление плана по уничтожению «Цербера» началось, не давало ей сосредоточиться на чем-нибудь еще.
В конце концов, она прибегла к грубой, но эффективной терапии: физическим нагрузкам. Со стороны турианцев было любезностью предложить ей доступ к фитнесс-центрам их посольства, и за последние три часа она погрузилась в тренировки, внутренне наказав себе ожидать обновления информации об ударных командах.
Почувствовав небольшую боль в левом колене, она неохотно снизила скорость на беговой дорожке до шага. Как классический представитель характера А-типа, она имела привычку переусердствовать сверх меры в том, чем занималась. Пережив много болезненных травм и нервных стрессов в молодости, она, наконец, научилась обращать внимание на предупреждающие сигналы, которые подавало ее тело.
При более медленном темпе, однако, ее ум начал снова возвращаться к тем вопросам, от которых она так старалась абстрагироваться. Смогут ли турианцы действительно одолеть «Цербер»? Возможно ли, что они могут на самом деле захватить Призрака? Удастся ли им отыскать Грейсона? И что они предпримут, если окажется, что он еще жив?
Вопросы терзали ее, заставив снова увеличить темп. Но теперь, когда они, трансформировавшись в навязчивые идеи, прочно обосновались в ее голове, их не удавалось загнать обратно в подсознание. Спустя еще 20 минут она прекратила занятия на беговой дорожке.
Она обещала оставаться в стороне до тех пор, пока миссия не будет закончена, но терпеть больше не было сил. Настало время пойти в кабинет турианского посла и потребовать ответов на свои вопросы!
Теперь, когда она нашла себе занятие, даже принимать душ казалось ей невыносимой тратой времени. Вытирая лоб и шею полотенцем, она направилась к двери, распахнула ее и столкнулась прямо с Оринией и Андерсоном, входившими с другой стороны.
— Кали, стой! — воскликнул Андерсон. Он инстинктивно поднял руки, хватая ее за голые плечи и гася инерцию ее движения, чтоб избежать неминуемого столкновения.
Его хватка была твердой, но не грубой. И вдруг осознав, что ее кожа покрывается потом, Кали быстро отступила назад, высвобождаясь из его рук.
— Мы как раз искали вас, — объяснила Ориния. — У нас есть информация об операции.
Будучи не в состоянии разобрать эмоции турианки по выражению ее инопланетного лица, Кали взглянула на Андерсона, пытаясь быстро определить, как прошла операция. Она заметила, как он провел руками по бедрам, пытаясь незаметно вытереть пот, оказавшийся на его ладонях, когда он схватил Кали за плечи. Она покраснела от смущения, надеясь, что он примет это за результат недавних физических упражнений.
— Удина сильно зол, — объяснил Андерсон, и ей показалось, что он так же смущен, как и она. — Говорит, что я создал политическую дерьмо-бурю, разгрести которую можно будет в лучшем случае за несколько месяцев.
Он не стал углубляться в детали миссии, и по выражению его лица она поняла, что не все прошло именно так, как планировалось.
— Скажи мне, что произошло.
— Все базы «Цербера» были нейтрализованы, — проинформировала ее Ориния. — К сожалению, потери среди турианцев составили почти 20 процентов, то есть примерно вдвое больше, чем мы ожидали. И мы не смогли задержать Призрака.
— А Грейсон? — спросила Кали, боясь, что уже знает ответ.
— Команда Динары нашла его на орбитальной станции в Граничных Системах, — ответила Ориния.
— Он был еще жив, — быстро вмешался Андерсон. — Они прислали нам сканирование сетчатки глаза, чтобы подтвердить его личность.
Ей следовало бы почувствовать облегчение, услышав эти новости, но что-то в его словах остановило ее.
— Зачем понадобилось сканирование сетчатки? Почему он не мог просто сказать им, кто он? Что-то пошло не так?
— Динара и ее команда забрали Грейсона на борт своего корабля и передали послание, что они возвращаются на Цитадель. Это было 3 часа назад. С тех пор мы ничего от них не слышали.
— Они должны были преодолеть по крайней мере три ретранслятора, чтобы вернуться обратно на Цитадель, — предположила Кали, не желая сдаваться. — Это могло занять больше времени, чем три часа.
— Каждый раз, когда они проходили через ретранслятор, они должны были бы оставить суб-след путешествия, — объяснила Ориния. — Стандартная турианская военная процедура требует от них передавать обновленный сигнал и план полета каждый раз при переходе через ретранслятор. Мы же не имели контакта с ними с момента первоначального сообщения.
— Что могло случиться, как вы думаете? — спросила она, отказываясь воспринимать плохие новости.
— Мы не знаем, — признался Андерсон. — Возможно, у них появились определенные сложности со связью. Кали знала, что корабли были разработаны со слишком большим количеством поддерживающих друг друга систем, и чтобы случилось нечто вроде этого, должны были бы быть серьезные причины. Любая механическая неисправность могла задержать их, но, по крайней мере, они могли подавать сигналы бедствия. Если это техническая неполадка, возможность того, что они живы, была практически равна нулю.
— Есть и другие варианты, — напомнила им Ориния. — Граничные Системы — рай для работорговцев и пиратов.
— Окажется ли кто-нибудь из них глуп настолько, чтобы атаковать турианский военный корабль? — поинтересовалась Кали.
— Наверное, нет, — признал Андерсон. — Мы должны рассмотреть вариант, что их исчезновение как-то связано с «Цербером». Может быть, это сделано в отместку за нападение.
— Мы не обнаружили у них даже признаков судов или ресурсов, пригодных для того, чтобы нанести ответный удар так быстро, — возразила Кали. — Даже если Призрак все еще там.
— Если только они не взяли управление кораблем на себя, мрачно предположила Ориния.
Прошла секунда, прежде чем Кали поняла, что она имеет в виду. Она яростно затрясла головой:
— Нет! Это невозможно. Грейсон не предатель.
— Но мы должны рассмотреть и такую возможность, — настаивала Ориния. — Ни одно из других объяснений не имеет никакого смысла.
— Мы получили эту информацию только благодаря Грейсону! — протестовала Кали. — Почему он помогает нам в борьбе с «Цербером», если работает на них?
— Может быть, он пытается свергнуть Призрака, — предположила Ориния. — Использовал турианцев, которые сделали за него всю грязную работу. Это было бы мастерской уловкой.
— Я знаю Грейсона, — заявила Кали. — Я ему доверяю. Он бы этого не сделал.
Она повернулась к Андерсону, ища поддержки.
— Ты веришь мне, не так ли?
— Kали, — спросил он, внезапно посерьезнев. — Грейсон принимает наркотики?
Неожиданность данного вопроса полностью дезориентировала ее.
— Почему ты спрашиваешь?
— Сканирование сетчатки, высланное Динарой, чтобы подтвердить его личность, было мутным. Розовым. Похоже на то, что он принимал красный песок.
— Ублюдки, — прошипела Кали, и лицо ее исказилось от ярости. — Он уже два года как завязал. Два года! Они, должно быть, использовали наркотики, пока он был у них в плену, чтобы попытаться получить какие-то рычаги воздействия на него. Садисты! Сукины дети!
— Как ты можешь быть уверена в том, что случилось? — настаивал Андерсон. — Наркоманы не всегда самые надежные люди. Может быть, он снова развязался. Все что нужно было бы «Церберу» — это подождать, пока он не вышел из тени, а затем предложить ему исправиться в обмен на информацию.
— Он не мог так снова поступить! — возразила Кали. — Он круто изменил свою жизнь.
Андерсон ничего не говорил, но она могла высказать ему свои сомнения.
— Я верю в него, — объяснила она ему. — Так почему же для тебя так сложно согласиться со мной?
— Ты не всегда поступала правильно, — сказал он, тщательно подбирая слова. — Прошло немало времени, прежде чем ты сама убедилась, что работа доктора Чианя была опасной, и сообщила об этом Альянсу.