Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Заповедник любви - Синди Джерард

Заповедник любви - Синди Джерард

Читать онлайн Заповедник любви - Синди Джерард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

Да, нужно многое исправить. Только бы не было слишком поздно.

Тоня обняла его:

— Ты никогда не дашь ей пинка. Ты крепко привязался к ней.

Чарли презрительно фыркнул.

— Я вернусь, — пообещала Тоня с улыбкой и побежала собирать вещи.

Когда наконец удавалось заснуть, Уэбстеру снился запах спрея от комаров. Так было первую неделю по возвращении из Миннесоты. Все это время он пытался убедить себя, что счастлив вновь оказаться дома, услышать шум большого города за окнами, а не порывы ветра, увидеть над головой рекламные вывески, а не восходящий месяц. И что ему не составит труда забыть златовласую нимфу с голубыми глазами, которая постоянно являлась в самых сладких снах.

Но дни шли, а тоска в сердце становилась все острее. Она сводила с ума по ночам, мешала работать днем, заставляя грезить наяву, вспоминать, представлять…

Уэбстер в тысячный раз вспомнил призывное выражение небесных глаз, вкус поцелуя на бархатистой коже — и вдруг ему почудился запах спрея от комаров. Это было довольно странно и непривычно в офисе на Шестой авеню.

Дверь медленно открылась.

Уэб поднял голову и увидел ее — женщину своей мечты. В камуфляжных шортах, с расцарапанными коленками, принесшую волшебный, незабываемый запах спрея от комаров.

Моя сказочная фея, подумал Уэб.

— Если я не вовремя… — робко начала Тоня.

Она примчалась к нему прямо из аэропорта, не желая больше ждать ни минуты. Если он не простит ее, она умрет от разрыва сердца прямо в приемной его секретарши.

— Нет-нет, все в порядке.

Уэб неотрывно смотрел на нее, не зная, броситься ли навстречу или остаться на месте. В конце концов он остался сидеть — повелитель вселенной, хозяин территории.

Как Дэмьен в своем лесу, подумала Тоня. Два ее любимых мужчины из совершенно разных миров, которых судьба свела вместе. Значит, и ей удастся перекинуть мостик через разделяющую их пропасть.

— Ты купил угодья Чарли, — начала девушка с места в карьер. — Ты был в больнице, заключил с ним сделку, заплатил втридорога, сделал так, чтобы старик мог жить в хижине сколько захочет. Ты нанял юристов, чтобы оформить землю как заповедник, и штат сотрудников.

— И что?

— Зачем? Зачем ты все это сделал?

— Думаю, со временем моя затея окупится.

Тоня подошла к столу в надежде снова увидеть тот любящий взгляд, который постоянно снился ей. Никогда еще она так страстно не мечтала быть любимой.

— Я думаю, это потому, что ты — хороший человек.

— Это мерзкие сплетни. Ума не приложу, кто их распускает.

— Мне кажется, ты сделал это, потому что привязался к медведям так же, как я. А еще — потому что ты любишь меня.

У Уэбстера перехватило дыхание.

— По-моему, я уже говорил тебе об этом. А ты пинком выставила меня за дверь.

Тоня улыбнулась самой очаровательной улыбкой, которую только можно представить.

— Да. Разве тебя не предупреждали, что я та еще заноза?

Уэбстер откинулся на спинку роскошного кожаного кресла и задумчиво поглядел на Тоню.

— Ты приехала сюда, чтобы сказать мне об этом?

Дело приобретало серьезный оборот.

— Я приехала извиниться.

— За что?

— За то, что взялась решать за нас двоих, за неуверенность в себе. И в тебе.

Уэбстер пожал плечами, прикидываясь равнодушным, но выражение глаз выдавало его настоящие чувства. Только теперь Тоня поняла, как сильно обидела своего возлюбленного.

— Прости. Я так сожалею, что недооценила нашу любовь, поддалась собственным комплексам. Я побоялась, что ты не примешь меня такой, какая я есть. Я не смогла понять, какой ты на самом деле честный и надежный. Ты — человек, которому я могу доверить свою любовь.

Уэб облегченно вздохнул:

— Я сам виноват, что не убедил тебя в этом сразу.

— Я люблю тебя, Уэб.

Он зажмурился и улыбнулся.

— Почему бы тебе не подойди сюда и не повторить все то же самое?

Почему бы и нет? Тоня обошла вокруг стола, уселась ему на колени и обняла за шею.

— Мы справимся — теперь я точно знаю. Но нам обоим придется серьезно потрудиться.

— Я никогда и не сомневался в этом, — тихо ответил Уэб. — Знаешь, я боюсь не меньше тебя. А вдруг я все-таки не создан для семейной жизни, не смогу хранить верность одной женщине?

— Я — не простая женщина.

Уэбстер усмехнулся и прижался к ней щекой.

— Это точно, детка.

— И ты уже не помешанный на власти коммерсант, которого я знала в Миннесоте.

— И здесь ты права. Ты заставила меня по-новому взглянуть на жизнь, ты перевернула мой мир, и я тебе благодарен за это. Я стал другим человеком.

— Ты — самый лучший, — прошептала Тоня.

Уэб крепко прижал девушку к груди, уткнулся лицом в ее великолепные волосы.

— Господи, как я скучал по тебе.

Она почувствовала, что сейчас заплачет, но в этот момент, как обычно, Уэбстер сменил тему, заставив Тоню улыбнуться:

— У нас еще будет время обсудить мой безупречный характер. А сейчас я хочу подержать тебя в руках, всю целиком. — С этими словами он взял ее за руку и потащил к двери. — Отмени мои встречи до конца дня, — на бегу бросил Уэб улыбающейся Перл.

— Может, заодно отменить и на завтра?

Перл заговорщицки подмигнула Тоне.

— Вот что значит опытная секретарша, — рассмеялся Уэб, вызывая лифт. — Знает, что мне нужно раньше, чем я успею об этом подумать.

— Я тоже знаю, что тебе нужно, — прошептала Тоня.

Двери лифта закрылись, и Уэбстер с жадностью набросился на нее.

Сидя в салоне лимузина, они целовались и обнимались, как два подростка, всю дорогу до дома.

— Если бы мы ехали дольше, я занялся бы с тобой любовью прямо здесь, — прошептал Уэб, покрывая поцелуями ее лицо. — Но я не хочу, чтобы нас прерывали: мне нужно много времени, чтобы распробовать тебя на вкус.

— Как удачно: у меня полно свободного времени, — лукаво улыбнулась Тоня.

Ведя девушку через холл роскошного дома с высокими стрельчатыми окнами, Уэбстер пытался одной рукой забраться ей под рубашку.

— Ты же собирался не спешить, — рассмеялась Тоня, когда он начал расстегивать пуговицы еще на пороге квартиры.

— Не придирайся к мелочам. Я могу не спешить потом, вечером.

— У нас впереди еще целая ночь и завтрашний день.

— Да, но нам нужно многое наверстать. — В его карих глазах разгорался огонь страсти. — Давай начнем прямо сейчас. Розовый, какое счастье! — воскликнул Уэбстер, разобравшись наконец с пуговицами на Тониной рубашке и с восторгом разглядывая прозрачные кружева бюстгальтера. — Ты не представляешь, сколько раз я видел это розовое чудо во сне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Заповедник любви - Синди Джерард торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит