Отныне только легкий флирт - Беверли Терри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А я подумала, что Гордон встречался с тобой в твоем банке.
– И в моем тоже. Счет у него до сих пор в Аграрном, а инвестиции он делает в нашем. Он последовал за мной в Первый Национальный, и я до сих пор ведаю его портфелем ценных бумаг.
– Он последовал за тобой? Но ведь это замечательно, Ник. – Холли искренне порадовалась за него: еще несколько таких клиентов, как Гордон, и Ник пойдет вверх. У него вскоре будет свой отдельный кабинет, в этом нет никаких сомнений.
Откинувшись на спинку сиденья, Холли провела пальцами по волосам. Ее не волновало, какое впечатление она производит на Гордонов, но перед тем, как сесть в машину Ника и поехать с ним домой, она зашла на лодочной станции в дамский туалет и посмотрелась в зеркало. Раскачивающаяся лампочка без абажура отбрасывала тусклый свет, зеркало было все в пятнах, но бумажное полотенце, которым она вытерла вымытое лицо, осталось чистым, да и волосы, если верить ее отражению, почти вернулись к своему естественному цвету.
Она вспомнила, как Ник утверждал, будто бы гель имеет специфический аромат, и улыбнулась. Вообще с ним было весело. Пригласит ли он ее еще раз, или это были пустые разговоры? В поисках ответа она с любопытством посмотрела на него, но поспешила отвернуться, пока он не заметил. Да и на вопрос, будут ли у них еще свидания, может быть лишь один ответ: поживем – увидим.
Ник все же успел перехватить ее взгляд, хотя, конечно, не понял его истинного значения. Интересно, понравился ли Холли сегодняшний день? Он-то все время ощущал внутри себя теплую радость, которая стремилась вырваться наружу взрывами искреннего смеха. Он, правда, всего лишь играл свою роль, но, судя по ее поведению на пляже, она ему вполне удалась. Он не мог и припомнить, когда еще у него было такое замечательное настроение. Его всегда осаждали вопросами, как идут дела у Дэна. Теперь у брата Дэна – у самого Ника – дела тоже идут хорошо, и давно пора. Он мельком взглянул на Холли, но и этого было достаточно, чтобы убедиться – если он назначит ей свидание, она придет.
Подъезжая к воротам, она заметила, что они распахнуты.
– Смотри! – воскликнула она. – О Боже мой! Санни!
– Но он же на цепи, – напомнил Ник. – Кто-то, должно быть, просто открыл ворота.
– Ничего такого раньше не случалось! – Холли отстегнула ремень и пулей вылетела из машины. Ник выключил мотор и последовал за ней. Поводов для беспокойства, по его мнению, не было, но все же…
А Санни между тем и след простыл. Холли окликала его и так и эдак, наконец встала на колени и заглянула внутрь конуры, которая, разумеется, оказалась пустой – такой общительный пес, как Санни, наверняка сразу бросился бы им навстречу, услышав их голоса.
– Куда же он запропастился? – Холли беспокойно озиралась, словно надеясь, что Санни внезапно выскочит из-за какого-нибудь куста, как чертик из коробочки. Голос ее дрожал от тревоги. – Его не иначе как украли!
Ник поднял цепь, змеиным клубком лежавшую на земле.
– Да нет же, он сорвался с цепи.
– Но цепь прямо из магазина.
– Дело не в самой цепи. – Он протянул ее конец Холли. – Здесь должно было быть железное колечко, соединяющее цепь с защелкой ошейника. Оно раскрылось, а защелка, наверное, осталась висеть на своем месте.
– Но где же Санни? – Холли в отчаянии заломила руки.
– А куда он любит ходить во время прогулок? Есть ли у него излюбленное место, куда он убегает при первой возможности?
– У него все места любимые. Ему всюду нравится. – Холли с трудом взяла себя в руки. – Может, он не успел убежать далеко. Давай сядем в машину и попробуем его поискать. А вдруг он бегает здесь по соседству.
Десять минут спустя они обнаружили Санни около здания начальной школы. С гончей, которая была ровно в два раза меньше его, Санни с бешеным лаем носился по бейсбольному полю.
Вывалив язык наружу, пес бросился им навстречу, всем своим видом выражая радость по поводу их появления. Холли ухватилась за его ошейник. Да, Ник был прав, на нем позвякивала пустая защелка. Она обняла его волосатую шею, раздувавшуюся от учащенного дыхания, и даже прослезилась от радости, что Санни нашелся. К ней приблизилась хозяйка гончей, женщина средних лет в костюме из букле.
Элис Тарлтон – так она представилась – преподавала в этой школе и жила поблизости.
– Я очень рада, что вы приехали. Я так и подумала, что собака сорвалась с цепи, но она никак не давалась мне в руки. Она здесь с полчаса, мне пора уходить, но не могу же я оставить ее без присмотра. Пришлось бы звонить в собачий питомник. К счастью, вы подоспели вовремя.
Холли и Ник рассыпались в благодарностях и уехали. К их великому удовольствию, Санни, продолжавший тяжело дышать, нисколько не противился тому, чтобы влезть в машину.
– Он хочет одного – попасть домой и напиться, – сказала Холли.
И действительно, очутившись в кухне, он выпил без передышки две миски воды.
– Чтобы выпить столько, надо бегать больше получаса! И посмотри, что я нашла. – Холли протянула перышко Нику, который осматривал цепь и только что вошел в дом. – Как ты думаешь, где он его подцепил? Будем надеяться, что при его любви к подушкам он не обнаружил где-нибудь проветриваемые постельные принадлежности и не разодрал кое-что из них на части. А цепь можно пристегнуть обратно?
– Пока что нет. Кольцо потерялось. – Распахнутые ворота и история с цепью не понравились Нику, особенно после внимательного осмотра двора и подходов к нему, но он не хотел раньше времени расстраивать Холли. – Я отнесу цепь и защелку в мастерскую, но только не сейчас – в субботу вечером она не работает.
– Ну и слава Богу. – Холли снова почувствовала слабость в ногах. – В ближайшее время мне вряд ли захочется выводить его на улицу. Пусть гуляет во дворе, а я из окна буду следить за ним. Знаешь, – ее губы предательски задрожали, – я гнала эту мысль от себя, но была уверена, что он попал под машину.
– Ну будет, будет… – мигом забыв о своих опасениях, Ник обнял Холли. – Санни дома, ему ничего не угрожает.
– Но мало ли что могло случиться! – Холли зарылась лицом в рубашку на груди Ника, голос ее звучал приглушенно, тем более что она была готова расплакаться. – Глупая собака! Она совсем не умеет переходить улицу.
– Все в порядке, все в порядке, – шептал Ник Холли на ухо. – Санни дома, ничего страшного не произошло.
Он гладил ее по спине, чувствуя себя счастливым оттого, что может держать ее в руках и утешать, притом делать это искренне, не играя. Ее волосы щекотали его подбородок. Краски сошли, отметил он с улыбкой, осталось лишь небольшое синее пятнышко на самой макушке. Принцесса Радуга! Да пусть красится хоть в самые безумные цвета, для него это не играет ровным счетом никакой роли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});