Изумрудный шифр - Алёна Белозерская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бруно задумчиво отломал кусочек кекса, но не съел его, а положил на тарелку рядом с чашкой. Массимо настороженно наблюдал за его действиями. Он привык доверять интуиции Бруно, потому что она никогда его не подводила. Массимо не понимал, как это происходит, но Бруно часто шел за внезапно пришедшими в голову идеями, подсознательно выбирая правильную нить, и методично, шаг за шагом распутывал ее. И сейчас он все пути сводил к Луизе Фернанде, женщине, которая, возможно, совершенно случайно оказалась втянутой в эти смерти. Хотя, с другой стороны, слишком много рядом с ней оказалось убитых людей, чтобы исключить ее из круга подозреваемых. И в то же время у них вообще не было никаких подозреваемых. Кардинал Альбицци, несмотря на то, что отличался радикальными взглядами, не имел врагов. Маринетти был пассивным и неагрессивным человеком, предпочитал избегать скандалов и вел роскошный, но закрытый образ жизни. Очевидных мотивов для их убийства не было.
— Я считаю, — Бруно прервал мысли Массимо, — что все дороги ведут…
— В Рим? — улыбнулся Массимо.
— В Милан, к Луизе Фернанде. И к человеку, который связан с кардиналом Маринетти и кардиналом Альбицци. Сейчас мне нужно узнать, где этот снимок был сделан, кто этот мужчина и что его связывает с кардиналами и Луизой Фернандой.
Массимо снова всмотрелся в фото.
— По всей видимости, это какой-то светский прием, — медленно произнес он.
— Я еду к отцу Джорджио, возможно, он знает этого человека.
— Если он не сможет ничем помочь, то тебе придется обратиться к графине Спинола, потому что именно с ней разговаривает наш таинственный незнакомец.
Глава 14
Милан
Луиза Фернанда назвала Тони адрес дома, где ее должен был ждать Маркус. Она нащупала в кармане джинсов визитку, которую ей дал Олег, и неожиданно для себя улыбнулась. Теперь она понимала причину влечения Глории к этому мужчине. Луиза Фернанда никогда не встречала подобных ему в своей жизни, и это обстоятельство заставило ее недовольно передернуть плечами, потому что она заметила, что неотступно думает о нем. В голове вертелись слова Олега о том, что убийца обязательно выйдет на нее. Луиза Фернанда вспомнила о браслете Глории, схватила рюкзак и стала судорожно искать в нем бархатный мешочек. Он был на месте, как и браслет. Луиза Фернанда с облегчением вздохнула, но крепко прижала рюкзак к груди, стараясь держать браслет и деньги как можно ближе к себе.
— Мы приехали, — громко сказал Тони и повернулся к ней. — О чем задумалась, красотка?
— Явно не о тебе, горилла, — резко ответила Луиза Фернанда, и в ее глазах засветилась язвительная усмешка.
— Хочешь сказать, что я тебя абсолютно не интересую? — подыграл Тони, испытывая удовольствие от этой перепалки.
Ему нравились женщины, которым не нужно было долго думать, прежде чем дать ответ на каверзный вопрос. А эта симпатичная девушка приводила в восторг своей горячностью и строптивостью. Даже ее грубость и наглость заставляли улыбаться, и теперь он с нетерпением ожидал очередной колкости.
— Иди в задницу, Тони.
— Предложение? — ухмыльнулся Тони и сделал ей знак бровями.
— Что, черт возьми? — возмутилась Луиза Фернанда и попыталась стукнуть его рюкзаком по голове, но Тони, громко смеясь, увернулся.
Глядя на его довольную физиономию и добрые глаза, Луиза Фернанда не смогла сдержать ответной улыбки.
— Ладно, горилла, пока.
Выйдя из машины, она быстро вбежала внутрь подъезда, услышав позади себя автомобильный сигнал, и усмехнулась, поняв, что Тони таким незамысловатым образом попрощался с ней. У двери квартиры Луиза Фернанда остановилась и пригладила взъерошенные волосы, чтобы не напугать Маркуса, но в то же время подумала, что тот наверняка упадет со смеху, увидев ее в подобной одежде. Как она и предполагала Маркус, открыв дверь, замер на месте и тотчас же рассмеялся. Луиза Фернанда отпихнула его в сторону, прошла в гостинную и в изнеможении упала на диван.
— Что с тобой произошло? — наконец выдавил из себя Маркус.
Она в мельчайших подробностях рассказывала о произошедшем с ней и наблюдала за выражением его лица. Его глаза передавали целую гамму чувств, начиная от удивления и заканчивая страхом.
— И этот русский просто отпустил тебя? — недоуменно спросил Маркус.
— Как видишь.
Луиза Фернанда поднялась с дивана и сняла с себя джинсы и футболку.
— Мне так страшно, Маркус, — жалобно протянула она. — Я боюсь подумать о том, что с нами происходит. И то, что я втянула тебя во все это, заставляет меня испытывать чувство вины.
— О, перестань. Я только рад помочь, — улыбнулся Маркус и поправил короткие волосы подруги. — Меня гораздо больше беспокоит твоя новая прическа. Это же катастрофа! Ты похожа не на Луизу Фернанду, а на… я даже слов не могу подобрать.
Луиза Фернанда подошла к зеркалу и пристально на себя посмотрела.
— Придется тебе подровнять концы. А пока я буду в душе, сходи в магазин и купи мне черную краску для волос. Заодно зайди в оптику за цветными линзами. Возьми голубые или… нет, лучше зеленые. Всегда мечтала быть зеленоглазой брюнеткой.
— Ты окончательно сошла с ума? — Маркус непонимающе развел руки в стороны.
Луиза Фернанда прошла в ванную и включила воду.
— Полиция будет искать светловолосую кареглазую женщину! — прокричала она. — А я тем временем превращусь в зеленоглазую брюнетку.
— Сумасшедшая! — послышался ответ, и спустя минуту Луиза Фернанда услышала шум закрывающейся двери.
— Возможно, — сказала она себе, стоя под теплыми струями воды. — Но, учитывая то, что происходит со мной, трудно не сойти с ума.
Луиза Фернанда долго стояла в душе, слушая шум воды, успокаивающий тело и душу. Вода умеет смывать напряжение. Наконец, почувствовав облегчение, Луиза Фернанда вышла в комнату и вытряхнула содержимое рюкзака на диван. Она вынула браслет и поднесла к свету, пытаясь разглядеть в изумрудах какие-либо цифры. Так ничего и не увидев, Луиза Фернанда положила его обратно в мешочек и взяла в руки пистолет. От него пахло гарью, и Луиза Фернанда втягивала ноздрями этот запах, прокручивая в памяти минувшие события. Входная дверь тихо открылась, она быстро повернулась в ее сторону и вскинула руку с пистолетом. От неожиданности вошедший в комнату Маркус отскочил в сторону, уронив пакет с покупками на пол.
— Луиза! — вскрикнул он, заметив яростный блеск в ее глазах. — Только не стреляй! Это же я.
Луиза Фернанда медленно отвела руку в сторону и виновато улыбнулась.
— Прости, что напугала.
— Вот, черт! Едва штаны не обмочил. Положи эту штуку подальше от меня, — потребовал он, прежде чем войти в комнату.
Луиза Фернанда аккуратно положила пистолет на диван и подняла с пола пакет.
— Все купил? Вот молодец, — похвалила она, доставая покупки.
— Не говори мне, что он был заряжен, — ужаснулся Маркус, подойдя к дивану и глядя на оружие.
— Заряжен, — кивнула Луиза Фернанда, читая инструкцию для краски. — Но сейчас он на предохранителе. Слушай, Маркус, ты когда-нибудь красил волосы?
— Только не думай, что я буду заниматься твоим превращением в брюнетку, — возмутился Маркус.
Спустя час он подровнял неровные кончики, потом смешал растворы и равномерно нанес краску на волосы. Неугомонная Луиза Фернанда, не умеющая неподвижно сидеть на одном месте, едва дождалась, когда он закончит работу.
Она прошлась по квартире, разглядывая обстановку. Большая комната с балконом, выходящим в обсаженный деревьями двор, была со вкусом обставлена. И хотя мебели было немного, вся она являлась дорогой и новой. Два стильных кремовых дивана, пушистый ковер, огромный телевизор говорили о состоятельности хозяина. Комната плавно переходила в кухню, отделенную от общей площади барной стойкой.
— Ты говорил, что твой друг — студент. Разве студент может иметь такую квартиру? — удивленно произнесла Луиза Фернанда.
— У него богатые родители, — быстро ответил Маркус и направился в кухню. — Может, выпьем? Наверняка здесь что-нибудь найдется.
Он подошел к шкафчику и, открыв его, заглянул внутрь. Луизе Фернанде на мгновение показалось, что он точно знает, что стоит на этих полках.
— Здесь ничего, — сказал Маркус и открыл другую дверцу. — Нашел! Граппа, мартини, виски и текила. Ничего себе запасы! Что будешь? — Он вопросительно посмотрел на Луизу Фернанду.
— На твой выбор, — ответила она.
Что-то в поведении Маркуса смущало ее, но что именно, она не могла понять. Он вел себя так, будто что-то хотел сказать, но не решался. Или, наоборот, что-то пытался скрыть, но это у него получалось неумело. Луиза Фернанда пристально вгляделась в его лицо. Маленький курносый нос был красным, как случалось в моменты, когда Маркус сильно нервничал, а рот не закрывался от болтовни. Покачав головой, Луиза Фернанда отругала себя за излишнюю подозрительность и за то, что слишком часто себя ругает.