Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Приключения Гаты, сыскных дел мастера - Станислав Кочанов

Приключения Гаты, сыскных дел мастера - Станислав Кочанов

Читать онлайн Приключения Гаты, сыскных дел мастера - Станислав Кочанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

       - Гата! Гата! Здесь есть кто живой? - послышался из прихожей голос начальника городской стражи.

       - Сэр рыцарь, я здесь, - крикнула я. - Проходи на кухню.

       Послышались шаги, и за моей спиной раскрылась дверь.

       - Присаживайся, сэр Бобинтоз. Завтрак почти готов. Составишь компанию? - не отвлекаясь от плиты, пригласила я.

       - С удовольствием. Ночка тяжёлая выдалась. Но я всё выяснил, ты была права. Смотрю, всё обживаешься? Собаку вон завела, ворота новые. Только плохой у тебя пёс. Только рычит, а из будки даже не вылезает. Однако где твоя служанка? Почему меня никто не встретил, и что это ты сама у плиты хозяйничаешь?

       - Приболела она, - снимая со сковороды последний блин, ответила я. - Ничего, вот попробуй, сэр рыцарь, мою стряпню.

       С наполненной тарелкой в руках, я обернулась и остолбенела ...

       - Ну чего уставилась? - недовольно буркнул Бобинтоз. - Сейчас, между прочим, входит в моду причёска Варварской гвардии Казгарда.

       Этот и последующие отрывки тоже во многом заслуга Деметрия, если бы он меня не пинал, я бы до сих пор успешно ленился.

       Хатса. Служанка Гаты (и помощница).

       Мне было плохо. Нет, не так. Мне было очень плохо! Ночью меня несколько раз рвало. Я плакала. Кто-то утешал меня, отпаивал горькими отварами, уговаривал потерпеть. Голос ласковый, как у мамы.

       - Вставай, пьяница! - разбудил меня тот же самый голос, только теперь он был совсем неласковый.

       Я с трудом открыла глаза. Рядом с моей кроватью стояла госпожа Гата. Хозяйка выглядела очень недовольной. Попытка подняться отозвалась болью во всём теле.

       - Пить! - простонала я.

       - Самогон, пиво? - насмешливо осведомилась хозяйка.

       При мысли о предложенном меня снова затошнило.

       - Ладно, держи, - сжалилась госпожа, протягивая мне кружку.

       Подозрительно понюхав содержимое, я жадно выпила предложенную жидкость. Горький комок прокатился по горлу, но сразу почувствовала себя гораздо лучше.

       - Принюхиваешься? Правильно, - похвалила хозяйка. - Всегда так теперь делай. Как собака. Хм, может, действительно собаку завести? Они существа со всех сторон положительные - не пьют, двор охраняют. Хороший пёс, говорят, и команды точно исполнять умеет. И в помощники его возьму. Ах, да у меня же есть помощница! Помнится, я вчера поручила ей кое-что узнать. Как успехи? Узнала?

       - Госпожа, я старалась ...

       - Узнала?

       - Узнала, - потупилась я.

       - Что?

       - Они все пьяные были, и ничего не помнят.

       - Точно?

       - Точно. Я сейчас тоже ничего не помню.

       - Ценная информация. Главное, проверенная, - продолжала издеваться хозяйка.

       Ой, как стыдно! А если ещё и мама узнает ...

       - Госпожа, прости! Я больше не бу-уду!

       - Иди, буди своего собутыльника! - строго приказала хозяйка. - У меня, в конце концов, не постоялый двор. Пусть будку освобождает. Такая бородатая и пьющая собака мне без надобности. На кухне отвар остался. Похмелиться не давай. Он мне сегодня трезвым нужен. И вот что. Хатса!

       - Да, госпожа.

       - Если ещё раз ... Точно собаку заведу!

       Фили. Гном.

       Сегодня сэр Бобинтоз зачем-то у меня в доме решил собрать всех людей, которые здесь же присутствовали, когда Нарин руки моей Лоточки попросил. Я согласился. А чего? Хорошее оправдание лишний раз с доброй компанией за бутолочкой посидеть. Жена ничего сказать не сможет. Как-никак глава стражи городской попросил. А злить отказом его нельзя. Не дай боги узнает, кто ему руки держал, когда его волос на голове лишали. Энта Хатса вроде тоже прийти должна. Хорошая она девка, весёлая. Чую, и сегодня скучно не будет.

       Ну вот, стучатся. Видимо первые гости пожаловали. Точно. Это менестрель пришёл. Хм, а его мы когда? Не помню. Хотя ... у него же синяк под правым глазом. Значит, Нарин бил, у меня в левой руке всё время бутылка находилась. Получается, это не Лид был, как мы думали. А чего это у него щека распухшая? Это точно не мы! Мда, зря его тогда в квартал наёмников отнесли. Но ведь как лучше хотели.

       Ну вот, наконец все собрались. А Хатса не одна пришла, госпожу свою Гату, ссыскных дел мастера привела. Но ничего! У меня на всех хватит. Хотел я уже бутылочку доставать, но энта Гата меня остановила и говорит:

       - Чего же ты, мастер Фили, жениха своей дочери правильно опознать не смог? Он старался, а ты другому его место отдать решил!

       Хатса. Служанка Гаты (и помощница).

       Пришли мы в гости к Фили, а там ... Ни разу столько лысых сразу в одном месте не видела. Только непонятно, почему Фили и Нарин мне на них показывают и подмигивают, а госпожа пальцем грозит. Что же такое ночью-то происходило? Ничего не помню!

       Как только госпожа сказала, что Фили жениха неправильно опознал, тот только рот открыл в возмущении. Но хозяйка на него даже внимания не обратила и лысого менестреля Трика спрашивает:

       - Ты же народ обычно всякими смесями горючими алхимическими развлекаешь? Скажи, а нет ли у тебя такой, что не сразу загорается? Хотя я и так знаю, что есть. Целый отряд наёмников подтвердить может. Ты сам на прошлой неделе в трактире перед ними хвастался. И верёвки, на которых полка в подвале висела, опалёнными оказались. А теперь вопрос, - госпожа обвела взглядом притихших слушателей, - кто мог их пережечь, не заходя в подвал?

       - Я не виноват! Это ... - испуганно начал лысый менестрель.

       - Госпожа Тильда, владелица трактира, не созналась в преступлении по порче имущества гнома Фили, - перебил его вставший Бобинтоз (тоже лысый). - Кстати, за такое злодеяния полагается пятикратное возмещение ущерба и штраф в казну города. Размер штрафа определяю я.

       - Но у меня нет таких денег! - вскинулся Трик.

       - Но это не главное, - Бобинтоз обличительно поднял руку. - Данное деяние можно квалифицировать, как попытку поджога с использованием магии, а за это положено ...

       Менестрель побледнел.

       - Однако, - продолжал лысый рыцарь, - госпожа Тильда рассказала, что её племянник Трик давно питает нежные чувства в отношении девицы Лоты, дочери кузнеца Фили. Использование магии в проведении обрядов, а сватовство это, безусловно, именно обряд, законом не регламентируется. Поэтому, если это было сватовство, Трик и Тильда от ответственности по закону освобождаются. И ещё, в связи с событиями позавчерашней и вчерашней ночи (Бобинтоз недовольно провёл рукой по своей лысине), Совет Охраны Порядка города, в моём лице, постановил признать самогон Фили зельем отрицательно на порядок влияющим. И потому торговать им в розницу запрещается, а при продаже крупных партий надлежит предоставить в Главе Городской Стражи, то есть мне, образец продаваемого самогона на экспертизу. Всё!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Приключения Гаты, сыскных дел мастера - Станислав Кочанов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит