Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Багровые волны - Андрей Максимушкин

Багровые волны - Андрей Максимушкин

Читать онлайн Багровые волны - Андрей Максимушкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 41
Перейти на страницу:

— Воздух!!! — звенит в наушниках истошный вопль капитана Мазефильда.

Голова летчика крутится как шарнирная. Вправо-влево. Где?!

— Гады! — орет Филипп.

Пока англичане расстреливали подлодку, на командира эскадрона и его ведомого свалилась четверка «Мессеров». Небо режут дымные очереди. Вспыхивают пунктиры трассеров. К тому времени, как Чарли и Уилли подтягиваются к свалке, самолет лейтенанта Росса уже кувыркается к волнам. Командира зажали с двух сторон. Третий немец уверенно заходит в хвост.

— Держись!!! — орет Чарли Стоун, добавляя мотору оборотов. Еще немного. Еще полминуты.

По крылу «Спитфайра» барабанят пули. Кабина наполняется пороховым дымом. Летчик успевает закрутить правый вираж. Жив остался. Рядом с английским истребителем проскакивает самолет с черными крестами на крыльях. Стоун с усилием удерживает самолет от срыва в штопор, убирает обороты с молотящего воздух винта и легонько тянет штурвал на себя.

Оглядеться по сторонам. Где капитан? Нет! Три «Мессершмитта» расходятся в стороны, набирают высоту перед новой атакой. А чуть ниже тянет за собой черный дымный след «Спитфайр» Дэна Мазефильда.

Английские самолеты появились внезапно. Уставшие после тяжелой ночи, измотанные бомбежкой, подводники банально проморгали противника. Неожиданно к шуму волн добавился злобный вой моторов. Виктор Котлов успел повернуться к источнику звука, глаза командира превратились в блюдца, на губах застыл крик:

— Полундра!!!

Краем глаза Виктор заметил, как двое сигнальщиков метнулись к зенитному полуавтомату. Поздно. На крыльях англичанина трепещут огоньки. Через секунду на мостик подводной лодки обрушивается волна смерти. Котлов инстинктивно падает на палубу, сверху на него наваливается что-то тяжелое.

На мостике царит ад. Истошные крики, дробный стук пуль, сухие кашляющие хлопки зенитки. Мгновение и наступает тишина. Командир приподнимается на локте и сталкивает с себя окровавленное тело краснофлотца. Медленно встает на ноги и трясет головой. Все вокруг заляпано кровью.

Взгляд Котлова застывает на фигуре прислонившегося к тумбе перископа старпома. Спину старшего лейтенанта Соколова перечеркивает аккуратная стежка пулевых отверстий. Рядом лежит помполит. Махнов еще жив, одной рукой держится за фальшборт, а второй зажимает рану на груди.

— Все вниз! Срочное погружение!!! — хрипит капитан-лейтенант и, схватив за шиворот старпома, тащит непослушное, тяжелое тело к люку.

Ребята молодцы. Трое матросов поднимаются на мостик и помогают спустить на центральный пост тела убитых и раненых товарищей. Сам Виктор Котлов помогает стащить вниз помполита и встает к зенитному перископу.

В небе между тем разворачивается очередной акт трагедии. На атаковавших подлодку англичан наваливаются «Мессершмитты». Короткий бой, и надменные островитяне разменивают три самолета на одного немца. Последний «Спитфайр», форсируя мотор, уходит к побережью.

Вражеский налет дорого обошелся экипажу «Красногвардейца». Кают-компания моментально превращается в операционную. Судовой врач вступает в свою схватку со смертью. Работы ему много. Штурман, помполит, старшина артиллеристов и один краснофлотец тяжело ранены, еще один матрос отделался переломом руки и пулевым ранением в голень. Старпому и младшему артиллеристу уже не помочь — в отсек спустили мертвые тела.

Пока врач борется за своих пациентов, подлодка полным ходом идет к Остенде. На мостике бдят сигнальщики. Мотористы кроют матом засорившиеся фильтра и греющиеся подшипники, но держат дизеля на максимальных оборотах. Корпус подводной лодки содрогается от ударов волн в скулу. Раненым приходится несладко, килевая качка и вибрация корпуса даже здоровыми моряками воспринимаются крайне тяжело.

Сбавить ход? Нет. До порта осталось всего несколько часов хода. Узости южной части Северного моря. Здесь все близко. Все рядом. И на каждом кабельтове поджидает белая старуха с косой. А до Остенде всего несколько часов хода. До Остенде 40 миль по скрывающему смерть на каждом шагу, пылающему огнем холодному Северному морю.

Обманчивые тропики

1

Яркое летнее солнце заливает своим светом колышущуюся от горизонта и до горизонта океанскую зыбь. Редкие облака отбрасывают на волны легкую тень. Небо пустынно, ни черточки, ни следа от самолета. Только одинокий альбатрос парит над океанским простором. Птица расправила крылья и плывет над восходящим потоком воздуха. Глаза морского охотника ощупывают катящиеся по серой водяной шкуре волны. Не плеснет ли где рыба? Не мелькнет ли в волнах плавничок?

Нет. Все вокруг тихо, мирно и пустынно. Слышна только вечная разносящаяся над волнами песнь ветра. Океан кажется безжизненным, лениво дремлющим под жарким экваториальным солнышком.

Вдруг глаза альбатроса замечают нечто плывущее против поперек волн. Гребень из трех труб режет волны, оставляя за собой короткие, затухающие буруны. Птица лениво шевелит крылом, подправляя курс по направлению к непонятному морскому обитателю.

Странное существо продолжает свое неторопливое, совершенно независимое от волн, ветра и течения движение. Нет, альбатрос никогда раньше не встречал такое существо. Невиданный, совершенно незнакомый морской зверь. Птица издает громкий полный возмущения и разочарования крик и взмахивает крыльями. Нет, рыбкой тут не разжиться. Морской зверь продолжает свое неторопливое движение. Над третьей, более низкой и толстой трубой зверя вьется легкий почти незаметный дымок. К небу поднимается теплая струя воздуха от тяжелого дыхания морского животного.

Если бы альбатрос мог видеть сквозь водную толщу, он бы понял, что трубы это только тонкие усики, растущие на высоком горбу огромного стального зверя. Когда этот обитатель морских глубин всплывает на поверхность, любому видно, что он крупнее самого большого кита, превосходит по размерам любого, когда-либо жившего на земле морского обитателя. Да и плавает он куда быстрее кита, и может держать 17-и узловый ход сутками напролет.

Естественно это не зверь, а подводная лодка. Океанский странник, построенный людьми охотник, истребитель подводным водоизмещением в 2300 тонн, несущий в своем стальном чреве 72 человека экипажа. Корабль носил имя Б-27, всего 2 года назад он родился на стапелях Северного Машиностроительного Предприятия в Молотовске и вошел в состав Северного флота СССР. В списках североморцев подводная лодка продержалась восемь месяцев. Ровно столько времени, сколько потребовалось экипажу освоить корабль. В начале 1950го года субмарину перевели в Плимут и включили в состав советского Атлантического флота.

— Как обстановка? — бодрым голосом прогудел командующий первой бригадой подплава Виктор Котлов, заглядывая на центральный пост.

— Порядок, товарищ контр-адмирал, — отрапортовал старпом.

Капитан-лейтенант Зубко отложил в сторону судовой журнал и вытянулся по стойке смирно. В этот момент на лице старпома отразилась целая гамма противоречивых чувств: это и досада оторванного от дела человека, и раздражение на не вовремя появившегося на центральном посту адмирала, и невольное чувство уважения, возникающее у подводника при встрече со знаменитым героем войны. Всего доля секунды, и старпом взял себя в руки, сейчас на Котлова глядело лицо чуточку уставшего, занятого, уверенного в себе и своих людях человека.

— Вольно. И расслабьтесь, молодой человек — улыбнулся контр-адмирал, проводя рукой по своему гладко выбритому подбородку. Это счастье, невиданное в молодости удовольствие бриться на подводной лодке и умываться каждый день.

Виктор Котлов хорошо понимал чувства вахтенного командира, сам был таким в молодости. Тридцатилетний командир над экипажем молодых бесшабашных парней. В тридцатые годы в званиях росли быстрее, больше была ответственность, риск, а техника наоборот, хуже.

— Гидроакустики докладывают, контакт. Дистанция 46 кабельтовых, пеленг 2 румба влево, подводная лодка — доложил командир БЧ-4, не снимая наушников.

— Лейтенант Бергадзе, продолжайте наблюдение — реагирует старпом, и добавил — это "Махновский бегемот" топает. Простите, товарищ контр-адмирал, предположительно идет наша Б-32 под командованием капитана второго ранга Махнова — поправился Станислав Зубко.

— Бегемот, говорите — хмыкнул Котлов.

Меткое народное прозвище лучше всего характеризовало проведенную с Б-32 операцию. Корабль еще иногда называли "беременной «Букой». Совершенно секретная разработка, первый советский носитель атомного оружия. И уродец, каких еще поискать.

Как командующий бригадой слышал, урановые бомбы штука страшная, необычайной разрушительной мощи. Одна такая бандура равноценна армаде тяжелых бомбардировщиков, выжигавших в 44–46 м годах японские города. И как у любого супероружия, достоинства атомной взрывчатки компенсируются ее недостатками. Боевая часть получается очень большой и тяжелой. Бомбу может нести только сверхтяжелый многомоторный бомбардировщик наподобие наших Ер-6 и Ту-4, американских Б-29 или немецких Ме-278. И делается такая бомба долго и сложно, на нее идут остродефицитные материалы.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Багровые волны - Андрей Максимушкин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит